У нас всё есть
Wir haben alles
Тебе
не
мешает
ничего
быть
другой
Dir
steht
nichts
im
Weg,
anders
zu
sein
Не
будем
бегать
от
себя,
просто
будь
собой
Wir
werden
nicht
vor
uns
selbst
weglaufen,
sei
einfach
du
selbst
У
самурая
нету
цели,
есть
только
путь
Ein
Samurai
hat
kein
Ziel,
nur
einen
Weg
Как
все
для
всех
или
собою
будь
Wie
alle
für
alle
oder
sei
du
selbst
Мы
не
будем
с
тобою
моложе,
чем
сейчас
Wir
werden
nicht
jünger
sein
als
jetzt
Давай
сегодня
догорим,
будем
рассвет
встречать
Lass
uns
heute
ausbrennen,
den
Sonnenaufgang
begrüßen
Поступим
так,
как
поступил
бы
я
на
нашем
месте
Lass
uns
so
handeln,
wie
ich
an
unserer
Stelle
handeln
würde
Тем
более,
у
нас
всё
есть
Zumal
wir
alles
haben
Я
бегу
по
телу
твоему,
как
по
лугам
Ich
laufe
über
deinen
Körper,
wie
über
Wiesen
Словно
водой
спускается
тепло
к
твоим
рукам
Als
ob
Wärme
wie
Wasser
zu
deinen
Händen
fließt
Твоё
дыхание
я
слышу
сквозь
весь
шумный
бар
Deinen
Atem
höre
ich
durch
die
ganze
laute
Bar
И
на
тебе
платье
цвета
коралл
Und
du
trägst
ein
Kleid
in
Korallenfarbe
Ты
безумно
выглядишь
в
этом
шикарном
платье
Du
siehst
wahnsinnig
gut
aus
in
diesem
schicken
Kleid
Всё,
как
на
ручной
коробке
— ты
на
автомате
Alles
wie
bei
einem
Schaltgetriebe
– du
bist
auf
Automatik
Я
уже
знаю,
что
останемся
на
автерпати
Ich
weiß
schon,
dass
wir
zur
Afterparty
bleiben
У
нас
всё
есть,
нам
ничего
не
нужно
брать
Wir
haben
alles,
wir
müssen
nichts
mitnehmen
Молодость
(молодость)
Jugend
(Jugend)
Блеск
(блеск)
Glanz
(Glanz)
Страсть
(страсть)
Leidenschaft
(Leidenschaft)
Молодость
(любовь)
Jugend
(Liebe)
Блеск
(любовь)
Glanz
(Liebe)
Страсть
(любовь)
Leidenschaft
(Liebe)
Блеск
(блеск)
Glanz
(Glanz)
Страсть
(страсть)
Leidenschaft
(Leidenschaft)
Блеск
(блеск)
Glanz
(Glanz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: соболев в.и.
Альбом
Триггер
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.