Nenny - On You - перевод текста песни на русский

On You - Nennyперевод на русский




On You
На Тебя
Expressão fria, com mania
Холодное выражение, с манией
Matam-te por dentro, mas és viva
Убивают тебя изнутри, но ты жива
Agressiva, insegura, tímidez passa de leve com saia curta
Агрессивная, неуверенная, застенчивость слегка проходит в короткой юбке
Negra é diva, obra prima
Черная дива, шедевр
És um mármore duro com simpatia
Ты твердый мрамор с симпатией
Não culpes o tempo, avança sem medo
Не вини время, двигайся вперед без страха
Honey ′tamos em sintonia
Милый, мы на одной волне
Admito que as palavras dele não me atingiram bem na alma
Признаюсь, его слова не задели мою душу
Porque não tentar para mim era tipo um jogo ou uma corrida
Потому что не пытаться для меня было просто игрой или гонкой
Não procurava ser adulta, queria alcançar a meta
Я не стремилась быть взрослой, просто хотела достичь цели
Ele disse: "Baza começar a viagem, entra na zona de turbulência"
Он сказал: "Начинается путешествие, входим в зону турбулентности"
Esse lovestory a influenciar as mentes
Эта история любви влияет на умы
Seguidores de fácil views, super easy
Подписчики легких просмотров, очень легко
Entramos num mundo de erva
Мы вошли в мир травы
Objetivo era atingir bué de cash (Money)
Цель была достичь кучи денег (Money)
O cota apercebeu-se, ele ralhou, ele me avisou
Отец заметил, он ругал меня, он предупреждал
Ele disse: "Filha tem cuidado a tua mãe se foi mas o teu papy ficou"
Он сказал: "Дочь, будь осторожна, твоей мамы нет, но твой папа остался"
I've been crying
Я плакала
All day and all night
Весь день и всю ночь
′Cause I'm focus on you
Потому что я сосредоточена на тебе
And I lost my fucking mind
И я потеряла рассудок
'Cause I′m focus on you
Потому что я сосредоточена на тебе
I′m so focus, I'm so focus, I′m so focus on you
Я так сосредоточена, я так сосредоточена, я так сосредоточена на тебе
Vinte velas, três donzelas, as tropas bazam sem fim
Двадцать свечей, три девицы, войска уходят без конца
Casa e novelas, mais seis tabelas, dois corações em mim
Дом и сериалы, еще шесть таблеток, два сердца во мне
Tenho sequelas, sou as costelas, à pouco tempo que eu vim
У меня есть шрамы, я ребра, недавно я пришла
Desconto num copo, um cão sem o dono, relação no melhor de mim, para!
Скидка на стакан, собака без хозяина, отношения в лучшем виде, стой!
Nos seus dezoito avisei-te no passar do tempo foge do tal amei-te
В твои восемнадцать я предупреждала тебя с течением времени бежать от этого люблю тебя"
Mais um saco ilegal onde passou a educação que eu legalmente dei-te
Еще один незаконный пакет, куда делось воспитание, которое я законно тебе дала
Daddy, foi uma ilusão de admiração hiper fake
Папочка, это была иллюзия восхищения, гипер фальшивка
Sou a perfeição de imperfeição direi-te
Я совершенство несовершенства, скажу тебе
Preferi o amor e hoje me resta um litro de azeite
Я предпочла любовь, и сегодня у меня остался только литр масла
Oh, a curtição acabou
О, веселье закончилось
A perspectiva mudou
Перспектива изменилась
A fachada a media segurou mas infelizmente esse amor bazou
Фасад держали СМИ, но, к сожалению, эта любовь ушла
As fotos ele queimou
Фотографии он сжег
Foi surpreendente, ele chorou
Это было удивительно, он плакал
'Tava ′tão na dele que ele me apagou
Он был так в себе, что он меня стер
That's why...
Вот почему...
I′ve been crying
Я плакала
All day and all night
Весь день и всю ночь
'Cause I'm focus on you
Потому что я сосредоточена на тебе
And I lost my fucking mind
И я потеряла рассудок
′Cause I′m focus on you
Потому что я сосредоточена на тебе
I've been crying
Я плакала
All day and all night
Весь день и всю ночь
′Cause I'm focus on you
Потому что я сосредоточена на тебе
And I lost my fucking mind
И я потеряла рассудок
′Cause I'm focus on you
Потому что я сосредоточена на тебе





Авторы: Gerson De Jesus De Costa António, Marlene Fernanda Cardoso Tavares, Tiago Manuel Teles Rodrigues

Nenny - On You
Альбом
On You
дата релиза
07-05-2019

1 On You


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.