NERONOIR - Hypnotized - перевод текста песни на немецкий

Hypnotized - NERONOIRперевод на немецкий




Hypnotized
Hypnotisiert
(Bands, yeah, bands)
(Scheine, yeah, Scheine)
(That's all that we care about)
(Das ist alles, was uns interessiert)
(Fuck all of the business)
(Scheiß auf das ganze Geschäft)
(I just want a ferragamo belt, mmm)
(Ich will nur einen Ferragamo-Gürtel, mmm)
(Huh, yeah)
(Huh, yeah)
(I don't even want no uh)
(Ich will nicht mal äh)
(I don't even want it uh)
(Ich will es nicht mal äh)
(Want it uh)
(Will es äh)
Perc to the left, uh
Perc links, uh
Birdie to my right
Braut rechts von mir
Ay, hop in the lamb
Ay, steig in den Lambo
Hey, she wan' go all night
Hey, sie will die ganze Nacht
Ay, talk when I pop
Ay, Gerede, wenn ich was nehme
I just hope you're hypnotized
Ich hoffe nur, du bist hypnotisiert
This your world, light it up
Das ist deine Welt, erleuchte sie
We know that she love to shine
Wir wissen, dass sie es liebt zu glänzen
Ay, bands, get them bands, uh
Ay, Scheine, hol die Scheine, uh
That's all that we care about
Das ist alles, was uns interessiert
Fuck all of the business
Scheiß auf das ganze Geschäft
I just want a Ferragamo belt
Ich will nur einen Ferragamo-Gürtel
(Huh) lean in my cup
(Huh) Lean in meinem Becher
Ya, that's all that we talk about
Ja, das ist alles, worüber wir reden
I just copped a pint
Ich hab mir gerade eine Pinte geholt
I'm tryna get mine (money)
Ich versuch', meins zu kriegen (Geld)
That's all I'm worried 'bout
Das ist alles, worum ich mir Sorgen mache
Money all I'm worried 'bout
Geld ist alles, worum ich mir Sorgen mache
Bitches I ain't worried 'bout
Um Bitches mach ich mir keine Sorgen
I just copped a diamond bezel
Ich hab mir grad 'ne Diamant-Lünette geholt
I ain't in no hurry now
Ich hab's jetzt nicht eilig
Ice, that's that gleam yeah
Eis, das ist dieser Glanz, yeah
Pockets just ain't hurting now
Die Taschen tun jetzt einfach nicht weh
That bitch for the streets
Diese Bitch gehört der Straße
She fucked the team
Sie hat das Team gefickt
See how I'm swervin'
Sieh, wie ich ausweiche
Now she wanna suck my dick
Jetzt will sie meinen Schwanz lutschen
Now she wanna be my bitch
Jetzt will sie meine Bitch sein
And she knows it that I'm rich
Und sie weiß, dass ich reich bin
Oh no, of course she wants my kids
Oh nein, natürlich will sie meine Kinder
Ugh, she thinks I'll get her right yeah
Ugh, sie denkt, ich versorge sie, yeah
Ay, she see my stats
Ay, sie sieht meine Stats
Now she hypnotized yeah
Jetzt ist sie hypnotisiert, yeah
(Bands, yeah, bands)
(Scheine, yeah, Scheine)
(That's all that we care about)
(Das ist alles, was uns interessiert)
(Fuck all of the business)
(Scheiß auf das ganze Geschäft)
(I just want a ferragamo belt, mmm)
(Ich will nur einen Ferragamo-Gürtel, mmm)
(Huh, yeah)
(Huh, yeah)
(I don't even want no uh)
(Ich will nicht mal äh)
(I don't even want it uh)
(Ich will es nicht mal äh)
(Want it uh)
(Will es äh)
Perc to the left, uh
Perc links, uh
Birdie to my right
Braut rechts von mir
Ay, hop in the lamb
Ay, steig in den Lambo
Hey, she wan' go all night
Hey, sie will die ganze Nacht
Ay, talk when I pop
Ay, Gerede, wenn ich was nehme
I just hope you're hypnotized
Ich hoffe nur, du bist hypnotisiert
This your world, light it up
Das ist deine Welt, erleuchte sie
We know that she love to shine
Wir wissen, dass sie es liebt zu glänzen
Ay, bands, get them bands, uh
Ay, Scheine, hol die Scheine, uh
That's all that we care about
Das ist alles, was uns interessiert
Fuck all of the business
Scheiß auf das ganze Geschäft
I just want a Ferragamo belt
Ich will nur einen Ferragamo-Gürtel
(Huh) lean in my cup
(Huh) Lean in meinem Becher
Ya, that's all that we talk about
Ja, das ist alles, worüber wir reden
I just copped a pint
Ich hab mir gerade eine Pinte geholt
I'm tryna get mine (money)
Ich versuch', meins zu kriegen (Geld)
That's all I'm worried 'bout, yeah
Das ist alles, worum ich mir Sorgen mache, yeah





Авторы: Aaron Bassin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.