Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habit - Alphalove Remix
Habit - Alphalove Remix
You're
the
habit
I've
been
waiting
for
Du
bist
die
Angewohnheit,
auf
die
ich
gewartet
habe
You're
the
one
I
can't
ignore
Du
bist
derjenige,
den
ich
nicht
ignorieren
kann
Can
you
tell
me
what
it
means,
it
means?
Kannst
du
mir
sagen,
was
das
bedeutet,
was
das
bedeutet?
You're
the
habit
I
can't
live
without
Du
bist
die
Angewohnheit,
ohne
die
ich
nicht
leben
kann
You're
something
I
cry
about
Du
bist
etwas,
worüber
ich
weine
But
I
like
the
way
it
feels
Aber
ich
mag,
wie
es
sich
anfühlt
Now
you're
under
my
skin,
under
my
skin,
you're
under
my
skin
Jetzt
bist
du
unter
meiner
Haut,
unter
meiner
Haut,
du
bist
unter
meiner
Haut
And
I'm
letting
you
in,
letting
you
in,
keep
letting
you
in
Und
ich
lasse
dich
herein,
lasse
dich
herein,
lasse
dich
immer
wieder
herein
You're
the
habit
I've
been
waiting
for
Du
bist
die
Angewohnheit,
auf
die
ich
gewartet
habe
You're
the
one
I
can't
ignore
Du
bist
derjenige,
den
ich
nicht
ignorieren
kann
I
need
you,
I
want
you,
I
need
you,
I
want
you
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
ich
will
dich
You're
the
habit
I
can't
live
without
Du
bist
die
Angewohnheit,
ohne
die
ich
nicht
leben
kann
You're
something
I
cry
about
Du
bist
etwas,
worüber
ich
weine
I
want
you,
I
need
you,
I
want
you,
I
need
you
Ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
ich
will
dich,
ich
brauche
dich
I
keep
coming
back
Ich
komme
immer
wieder
zurück
You're
my
habit
Du
bist
meine
Angewohnheit
You're
the
rush
that
keeps
me
up
at
night
Du
bist
der
Rausch,
der
mich
nachts
wach
hält
You're
the
high
I
cannot
fight
Du
bist
das
High,
gegen
das
ich
nicht
ankämpfen
kann
And
you
can
tell
me
I'm
insane,
I'm
insane
Und
du
kannst
mir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin,
ich
bin
verrückt
You're
the
habit
that
I
can't
give
up
Du
bist
die
Angewohnheit,
die
ich
nicht
aufgeben
kann
You're
the
one
I'm
thinking
of
Du
bist
derjenige,
an
den
ich
denke
And
I
can't
walk
away
Und
ich
kann
nicht
weggehen
Now
you're
under
my
skin,
under
my
skin,
you're
under
my
skin
Jetzt
bist
du
unter
meiner
Haut,
unter
meiner
Haut,
du
bist
unter
meiner
Haut
And
I'm
letting
you
in,
letting
you
in,
keep
letting
you
in
Und
ich
lasse
dich
herein,
lasse
dich
herein,
lasse
dich
immer
wieder
herein
You're
the
habit
I've
been
waiting
for
Du
bist
die
Angewohnheit,
auf
die
ich
gewartet
habe
You're
the
one
I
can't
ignore
Du
bist
derjenige,
den
ich
nicht
ignorieren
kann
I
need
you,
I
want
you,
I
need
you,
I
want
you
Ich
brauche
dich,
ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
ich
will
dich
You're
the
habit
I
can't
live
without
Du
bist
die
Angewohnheit,
ohne
die
ich
nicht
leben
kann
You're
something
I
cry
about
Du
bist
etwas,
worüber
ich
weine
I
want
you,
I
need
you,
I
want
you,
I
need
you
Ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
ich
will
dich,
ich
brauche
dich
I
keep
coming
back
Ich
komme
immer
wieder
zurück
You're
my
habit
Du
bist
meine
Angewohnheit
And
I
keep
coming
back
for
more
Und
ich
komme
immer
wieder
zurück
And
I
keep
coming
back
for
more
Und
ich
komme
immer
wieder
zurück
I
keep
coming
back
Ich
komme
immer
wieder
zurück
And
I
keep
coming
back
for
more
Und
ich
komme
immer
wieder
zurück
And
I
keep
coming
back
for
more
Und
ich
komme
immer
wieder
zurück
I
want
you,
I
need
you,
I
want
you,
I
need
you
Ich
will
dich,
ich
brauche
dich,
ich
will
dich,
ich
brauche
dich
I
keep
coming
back
Ich
komme
immer
wieder
zurück
You're
my
habit
Du
bist
meine
Angewohnheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miriam Nervo, Olivia Nervo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.