Текст и перевод песни NEVIAH - Sleepless
Here
I
am
sleepless
Вот
я
и
снова
не
сплю,
Here
I'm
lying
restless
Вот
я
лежу,
не
смыкая
глаз,
In
my
head
В
своей
голове.
Here
I
am
on
the
edge
of
the
path
shaped
by
decisions
Вот
я
на
краю
пути,
проложенного
решениями,
And
I
reflect
while
I'm
trying
so
hard
to
keep
my
head
afloat
И
размышляю,
изо
всех
сил
стараясь
держать
голову
над
водой.
It's
getting
dark
and
now
all
the
things
I
tried
Темнеет,
и
теперь
все,
что
я
пытался
сделать,
Seem
more
and
more
unreal
Кажется
все
более
и
более
нереальным.
I
feel
I'm
slowly
drawn
to
my
very
last
breath
Я
чувствую,
как
меня
медленно
затягивает
к
последнему
вздоху.
It's
a
nightmare!
Это
кошмар!
Here
I
am
sleepless
Вот
я
и
снова
не
сплю,
Here
I'm
lying
restless
in
my
head
Вот
я
лежу,
не
смыкая
глаз,
в
своей
голове.
How
does
it
feel
again?
Каково
это
снова?
Here
I
am
sleepless
Вот
я
и
снова
не
сплю,
Here
I'm
lying
restless
in
my
head
Вот
я
лежу,
не
смыкая
глаз,
в
своей
голове.
How
does
it
feel
again?
Каково
это
снова?
I've
been
carrying
this
noose
since
I
buried
the
truth
Я
ношу
эту
петлю
с
тех
пор,
как
похоронил
правду.
Lying
awake,
is
all
I
can
do
Лежать
без
сна
— все,
что
я
могу.
Burning
in
my
skin
as
the
ropes
slip
through
Горит
кожа,
когда
веревка
скользит
сквозь
My
failing
hands
Мои
слабеющие
руки.
I
will
never
be
the
person
I
was
back
then
Я
никогда
не
буду
тем,
кем
был
тогда.
I
will
never
be
the
same
again
Я
никогда
не
буду
прежним.
I'm
a
walking
paradox,
a
shell
of
a
man
Я
ходячий
парадокс,
оболочка
человека.
I
drowned
for
who
I
was
Я
утонул
за
то,
кем
был.
I'll
burn
for
who
I
am!
Я
сгорю
за
то,
кто
я
есть!
Here
I
am
sleepless
Вот
я
и
снова
не
сплю,
Here
I'm
lying
restless
in
my
head
Вот
я
лежу,
не
смыкая
глаз,
в
своей
голове.
How
does
it
feel
again?
Каково
это
снова?
Here
I
am
sleepless
Вот
я
и
снова
не
сплю,
Here
I'm
lying
restless
in
my
head
Вот
я
лежу,
не
смыкая
глаз,
в
своей
голове.
How
does
it
feel
again?
Каково
это
снова?
Here
I
cannot
rest
Здесь
я
не
могу
отдохнуть.
Here
I
won't
be
seen
Здесь
меня
не
увидят.
Let
me
fall
a-
Позволь
мне
уснуть-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurens Kuppens, Neviah, Rabin Miguel, Robin Leijdekkers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.