Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
got
the
front
line
on
the
front
line
Sie
haben
die
Frontlinie
an
vorderster
Front
Everyday's
a
blur,
I'm
getting
tired
Jeder
Tag
verschwimmt,
ich
werde
müde
So
I
roll
the
trees
to
keep
the
focus
Also
dreh'
ich
das
Gras,
um
konzentriert
zu
bleiben
Anxiety
got
us
at
our
lowest
Die
Angst
hat
uns
am
Tiefpunkt
Had
a
dream
I
was
on
the
east
side
Hatte
einen
Traum,
ich
wäre
an
der
East
Side
Hangin'
with
my
baby
beachside
Hing
mit
meiner
Liebsten
am
Strand
ab
But
the
world
got
me
out
here
feelin'
naked
Aber
die
Welt
lässt
mich
hier
draußen
nackt
fühlen
My
imagination
needs
saving
Meine
Vorstellungskraft
braucht
Rettung
Got
me
confused
Bringt
mich
durcheinander
I
thought
we
Ich
dachte,
wir
Had
time
to
lose
Hätten
Zeit
zu
verlieren
Feels
like
daydream
Fühlt
sich
an
wie
ein
Tagtraum
Feels
like
daydream
Fühlt
sich
an
wie
ein
Tagtraum
And
I
need
an
up
Und
ich
brauche
einen
Muntermacher
When
I'm
feeling
down
Wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Six
feet
up
Sechs
Fuß
oben
Ain't
no
one
around
Ist
niemand
da
Feels
like
daydream
Fühlt
sich
an
wie
ein
Tagtraum
It's
my
birthday
and
I
can't
even
celebrate
Es
ist
mein
Geburtstag
und
ich
kann
nicht
mal
feiern
Pop
a
couple
bottles
'cause
I'm
thirsty
Lass
ein
paar
Flaschen
knallen,
weil
ich
durstig
bin
Guess
I'll
leave
that
turn
up
for
another
day
Ich
schätze,
ich
verschiebe
die
Party
auf
einen
anderen
Tag
She
gon'
get
that
business
in
the
worse
way
Sie
wird
es
auf
die
heftigste
Art
bekommen
I
just
got
a
text,
she
said
she
feelin'
lonesome
Ich
habe
gerade
eine
Nachricht
bekommen,
sie
sagte,
sie
fühlt
sich
einsam
Long
distance
relations
need
that
distant
closure
Fernbeziehungen
brauchen
diese
ferne
Erfüllung
She
just
want
my
company
Sie
will
nur
meine
Gesellschaft
'Cause
everytime
she
gets
my
company
Denn
jedes
Mal,
wenn
sie
meine
Gesellschaft
bekommt
I
always
make
her
come
for
me
Lasse
ich
sie
immer
für
mich
kommen
Got
me
confused
Bringt
mich
durcheinander
I
thought
we
Ich
dachte,
wir
Had
time
to
lose
Hätten
Zeit
zu
verlieren
Feels
like
daydream
Fühlt
sich
an
wie
ein
Tagtraum
Feels
like
daydream
Fühlt
sich
an
wie
ein
Tagtraum
And
I
need
an
up
Und
ich
brauche
einen
Muntermacher
When
I'm
feeling
down
Wenn
ich
niedergeschlagen
bin
Six
feet
up
Sechs
Fuß
oben
Ain't
no
one
around
Ist
niemand
da
Feels
like
daydream
Fühlt
sich
an
wie
ein
Tagtraum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Mizrahi, Dudley Alexander Duverne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.