Текст и перевод песни NEW SKIN - Sweettalk (Miserylab.com mix)
I
wanted
something
Я
хотел
чего-то
Something
real
good
Что-то
действительно
хорошее
Just
something
Просто
что-то
It
keeps
happening
Это
продолжает
происходить
Letting
off
some
steam
keeping
it
clean
Выпуская
немного
пара,
сохраняя
его
в
чистоте
Daytime
gatherings
so
serene
never
seen
Никогда
еще
дневные
сборища
не
были
такими
безмятежными
I
wanted
something
Я
хотел
чего-то
That
would
be
so
good
Это
было
бы
так
здорово
Pretend
to
protect
pretend
to
forget
Притворяйся,
что
защищаешь,
притворяйся,
что
забываешь
It
keeps
happening
it
keeps
happening
Это
продолжает
происходить,
это
продолжает
происходить
Daytime
gatherings
so
serene
never
seen
Никогда
еще
дневные
сборища
не
были
такими
безмятежными
Somebody
said
a
thing
I
don't
want
to
hear
Кто-то
сказал
то,
чего
я
не
хочу
слышать
Someone
shouted
it
right
in
my
ear
Кто-то
прокричал
это
прямо
мне
в
ухо
Somebody
said
a
thing
I
don't
want
to
hear
Кто-то
сказал
то,
чего
я
не
хочу
слышать
Someone
shouted
it
right
in
my
ear
Кто-то
прокричал
это
прямо
мне
в
ухо
Sweettalk
...
sweettalk
Сладкая
болтовня...
сладкая
болтовня
Right
in
my
head
...
right
in
my
head
Прямо
у
меня
в
голове
...
прямо
у
меня
в
голове
So
I
wanted
something
Итак,
я
хотел
чего-то
Just
wanted
everything
Просто
хотел
всего
Someone
breathing
only
with
me
Кто-то
дышит
только
со
мной
In
the
middle
of
my
room
I
did
not
hear
from
you
Стоя
посреди
своей
комнаты,
я
ничего
от
тебя
не
слышал.
In
the
middle
of
my
room
I
did
not
hear
from
you-no
Стоя
посреди
своей
комнаты,
я
ничего
не
слышал
от
тебя
- нет
Well
sweettalk
it
once
was
called
Ну,
сладкоречивый,
когда-то
это
называлось
Sweettalk
it
once
was
called
Сладкоречивый,
когда-то
это
называлось
Needs
to
sweeten
up
a
bit
Нужно
немного
подсластить
Is
that
good
enough?
Этого
достаточно?
In
the
middle
of
my
room
I
did
not
hear
from
you
[x3]
Стоя
посреди
своей
комнаты,
я
ничего
от
тебя
не
слышал
[x3]
In
the
middle
of
my
room
I
did
not
hear
from
you
- no
Стоя
посреди
своей
комнаты,
я
ничего
не
слышал
от
тебя
- нет
Sweettalk
it
once
was
called
[x2]
Сладкоречивый,
когда-то
это
называлось
[x2]
Needs
to
sweeten
up
a
bit
Нужно
немного
подсластить
Sweettalk
it
once
was
called
[x3]
Сладкоречивый,
когда-то
это
называлось
[x3]
Just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть
Just
a
tiny
Всего
лишь
крошечный
Just
a
little
bit
just
a
tiny.
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Jansson, Anders Berg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.