To The Money (feat. Flo Milli & 8AE) -
Nez
,
Flo Milli
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To The Money (feat. Flo Milli & 8AE)
An's Geld (feat. Flo Milli & 8AE)
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Wake
up,
get-
Wach
auf,
geh-
Fuck
them
cars
and
them
clothes
Scheiß
auf
die
Autos
und
die
Klamotten
I
ain't
streaming
no
shows
Ich
streame
keine
Shows
Keep
your
drama
and
your
hoes
Behalt
dein
Drama
und
deine
Schlampen
I
ain't
worried
'bout
those
Darüber
mach
ich
mir
keine
Sorgen
I
just
say
I'm
out
the
dough
Ich
sag
nur,
ich
bin
hinter'm
Teig
her
Tryna
double
the
dough
Versuche,
den
Teig
zu
verdoppeln
To
the
bank,
here
I
go
Auf
zur
Bank,
hier
komm
ich
Man
you
already
know
(woo,
yeah)
Mann,
du
weißt
es
schon
(woo,
yeah)
Call
me
Mr.
Dolla
Dolla
bill
shit
Nenn
mich
Mr.
Dolla
Dolla
Schein,
Scheiße
When
I
turn
up,
it's
a
kill
switch
Wenn
ich
aufdreh',
ist
das
ein
Notausschalter
My
ex
still
love
me,
I
could
still
hit
Meine
Ex
liebt
mich
immer
noch,
ich
könnte
sie
immer
noch
haben
My
new
girl
tell
me
she
a
real
bih
Meine
Neue
sagt
mir,
sie
ist
'ne
echte
Schlampe
I
been
sippin'
on
D'USSÉ
Ich
hab'
D'USSÉ
geschlürft
So
I
don't
give
a
fuck
what
you
say
Also
ist
mir
scheißegal,
was
du
sagst
Shawty
was
acting
like
groupie
Kleine
hat
sich
wie
ein
Groupie
benommen
Hit
the
little
bih
last
Tuesday
Hab
die
kleine
Schlampe
letzten
Dienstag
flachgelegt
I
have
been
making
love
to
the
money
Ich
habe
mit
dem
Geld
Liebe
gemacht
Sip
a
lil'
liqour,
leave
the
drugs
to
the
dummies
Schlürf
ein
bisschen
Schnaps,
überlass
die
Drogen
den
Dummies
It
was
down
then
but
now
it's
looking
sunny
Es
war
mal
schlecht,
aber
jetzt
sieht's
sonnig
aus
Gucci
belt
on
but
you
still
lookin'
bummy
Gucci-Gürtel
an,
aber
du
siehst
immer
noch
schäbig
aus
I
ain't
really
even
gon'
hold
you
Ich
will
dich
wirklich
nicht
aufhalten
Fooley
back
up,
I
don't
know
you
Du
Idiot,
halt
Abstand,
ich
kenn
dich
nicht
She
have
fun
when
the
funds
out
Sie
hat
Spaß,
wenn
das
Geld
fließt
Make
a
nigga
wanna
pull
the
ones
out
Bringt
'nen
Typen
dazu,
die
Scheine
rauszuholen
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Wake
up,
get-
Wach
auf,
geh-
Fuck
them
cars
and
them
clothes
Scheiß
auf
die
Autos
und
die
Klamotten
I
ain't
streaming
no
shows
Ich
streame
keine
Shows
Keep
your
drama
and
your
hoes
Behalt
dein
Drama
und
deine
Schlampen
I
ain't
worried
'bout
those
Darüber
mach
ich
mir
keine
Sorgen
I
just
say
I'm
out
the
dough
Ich
sag
nur,
ich
bin
hinter'm
Teig
her
Tryna
double
the
dough
Versuche,
den
Teig
zu
verdoppeln
To
the
bank,
here
I
go
Auf
zur
Bank,
hier
komm
ich
Hey,
you
already
know
Hey,
du
weißt
es
schon
Flo
Milli
shit
Flo
Milli
Scheiße
Wake
up
and
I'm
chasin'
the
money
Wach
auf
und
ich
jage
dem
Geld
hinterher
I
laugh
to
the
bank,
yo'
hoe
don't
think
it's
funny
Ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
deine
Schlampe
findet
das
nicht
lustig
I
can
get
nasty
daddy
Ich
kann
fies
werden,
Daddy
He
tryna
cuff,
he
don't
know
I'm
sassy
Er
versucht,
mich
an
sich
zu
binden,
er
weiß
nicht,
dass
ich
frech
bin
Can't
let
him
fuck,
gotta
keep
it
classy
Kann
ihn
nicht
ranlassen,
muss
es
stilvoll
halten
I
get
to
that
bag
like
a
Target
basket
Ich
komm
an
die
Kohle
ran
wie
an
einen
Target-Einkaufskorb
Makeup
on
my
weave,
Fendi
on
my
sleeve
Make-up
auf
meinem
Weave,
Fendi
auf
meinem
Ärmel
She
wonder
why
she
can't
keep
up
with
me
Sie
fragt
sich,
warum
sie
nicht
mit
mir
mithalten
kann
He
might
blow
his
check
on
me
'cause
I'm
hot
Er
könnte
sein
Geld
für
mich
verprassen,
weil
ich
heiß
bin
New
Versace
pants
on
me
cost
a
lot
Neue
Versace-Hosen
an
mir
kosten
'ne
Menge
I
set
the
bar
high,
these
bitches
can't
top
Ich
setze
die
Messlatte
hoch,
diese
Schlampen
können
nicht
mithalten
No,
these
bitches
can't
top
Nein,
diese
Schlampen
können
nicht
mithalten
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Straight
to
the
money
Direkt
an's
Geld
Wake
up,
get
straight
to
the
money
Wach
auf,
geh
direkt
an's
Geld
Wake
up,
get-
Wach
auf,
geh-
Fuck
them
cars
and
them
clothes
Scheiß
auf
die
Autos
und
die
Klamotten
I
ain't
streaming
no
shows
Ich
streame
keine
Shows
Keep
your
drama
and
your
hoes
Behalt
dein
Drama
und
deine
Schlampen
I
ain't
worried
'bout
those
Darüber
mach
ich
mir
keine
Sorgen
I
just
say
I'm
out
the
dough
Ich
sag
nur,
ich
bin
hinter'm
Teig
her
Tryna
double
the
dough
Versuche,
den
Teig
zu
verdoppeln
To
the
bank,
here
I
go
Auf
zur
Bank,
hier
komm
ich
Hey,
you
already
know
(yeah)
Hey,
du
weißt
es
schon
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nesbitt Wesonga, Alexis Boyd, Gerard Powell Ii, Katori Walker, Tamia Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.