NF - The Search (Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NF - The Search (Edit)




The Search (Edit)
Поиск (Edit)
"Hey, Nate, how's life?"
"Эй, Нейт, как жизнь?"
I don't know, it's alright
Даже не знаю, нормально вроде,
I've been dealin' with some things like every human being
Разбираюсь с кое-какими делами, как и любой человек,
And really didn't sleep much last night
И толком не спал прошлой ночью.
"I'm sorry," that's fine
"Мне жаль," ничего страшного,
I just think I need a little me time
Просто думаю, мне нужно немного времени для себя,
I just think I need a little free time
Просто думаю, мне нужно немного свободного времени,
Little break from the shows and the bus rides, yeah
Небольшой перерыв от шоу и поездок на автобусе, да.
Last year I had a breakdown
В прошлом году у меня был нервный срыв,
Thoughts tellin' me I'm lost gettin' too loud
Мысли кричали, что я теряюсь, становясь слишком громкими,
Had to see a therapist, then I found out
Пришлось обратиться к психотерапевту, и тогда я выяснил,
Somethin' funny's goin' on up in my house
Что-то странное происходит в моем доме.
Yeah, I started thinkin' maybe I should move out
Да, я начал думать, что, возможно, мне стоит съехать,
You know, pack my cart, take a new route
Знаешь, собрать вещи, выбрать новый маршрут,
Clean up my yard, get the noose out
Прибраться во дворе, снять петлю,
Hang up my heart, let it air out
Повесить свое сердце, пусть проветрится.
I've been searchin'
Я искал.
"What does that mean, Nate?" I've been learning
"Что это значит, Нейт?" Я учился.
Grabbin' my keepsakes, leavin' my burdens
Собирал свои памятные вещи, оставлял свой груз,
Well, I brought a few with me, I'm not perfect
Ну, я кое-что прихватил с собой, я не идеален.
Lookin' at the view, like this concerns me
Смотрю на вид, как будто это меня беспокоит,
Pickin' up the cues, right? I'm quite nervous
Улавливаю сигналы, верно? Я довольно нервничаю,
Hate it when I lose sight, life gets blurry
Ненавижу, когда теряю из виду, жизнь становится размытой,
And things might hurt me
И что-то может ранить меня.
It's prolly gonna be a long journey, but hey
Вероятно, это будет долгое путешествие, но эй,
It's worth it, though
Оно того стоит, правда.
Cold world out there, kids, grab your coats
Холодный мир снаружи, дети, хватайте свои пальто,
It's been a minute, I know, now I'm back to roam
Прошло немало времени, я знаю, теперь я вернулся бродить,
Lookin' for the antidote to crack the code
Ищу противоядие, чтобы взломать код.
Pretty vivid; I admit it, I'm in classic mode
Довольно ярко; признаю, я в классическом режиме,
Don't need pity given to me, but I can't condone
Мне не нужна жалость, но я не потерплю,
Talkin' down to me, I'ma have to crack your nose for crackin' jokes
Чтобы со мной разговаривали свысока, мне придется сломать тебе нос за твои шуточки.
I'm lookin' for the map to hope, you seen it?
Я ищу карту надежды, ты ее видела?
Been makin' a whole lot of changes
Внес много изменений,
Wrote a song about that, you should play it
Написал об этом песню, тебе стоит ее послушать.
I get scared when I walk on these stages
Мне становится страшно, когда я выхожу на эти сцены,
I look at the crowd and see so many faces, yeah
Я смотрю на толпу и вижу так много лиц, да.
That's when I start to get anxious
Вот тогда я начинаю волноваться,
That's when my thoughts can be dangerous
Вот тогда мои мысли могут быть опасными,
That's when I put on my makeup and drown in self-hatred
Вот тогда я наношу макияж и тону в ненависти к себе,
Forget what I'm saying, and—
Забываю, что говорю, и—
Where'd the beat go?
Куда делся бит?
Oh, ain't that somethin'?
О, вот это да!
Drums came in, you ain't see that comin'
Барабаны вступили, ты этого не ожидала,
Hands on my head, can't tell me nothin'
Руки на голове, мне ничего не говори,
Got a taste of the fame, had to pump my stomach
Почувствовал вкус славы, пришлось промыть желудок,
Throw it back up like I don't want it
Выплюнуть обратно, как будто я этого не хочу,
Wipe my face, clean off my vomit
Вытереть лицо, смыть рвоту.
OCD, tryna push my buttons
ОКР, пытается нажать на мои кнопки,
I said don't touch it, now y'all done it
Я сказал не трогать, теперь вы это сделали.
I can be critical, never typical
Я могу быть критичным, но никогда не типичным,
Intricate with every syllable, I'm a criminal
Сложный с каждым слогом, я преступник,
Intimate, but never political, pretty visual
Искренний, но никогда не политический, довольно наглядный,
Even if you hate it, I'll make it feel like you're in it, though
Даже если ты ненавидишь это, я заставлю тебя почувствовать, что ты в этом, хотя...
You call me what you wanna, but never call me forgettable
Называй меня как хочешь, но никогда не называй меня забываемым.
Leave you deep in thought, I could never swim in the kiddie pool
Оставляю тебя в глубоких раздумьях, я никогда не смог бы плавать в детском бассейне,
Way that I been thinkin' is cinematic, it's beautiful
То, как я думаю, кинематографично, это прекрасно.
Man, I don't know if I'm makin' movies or music videos (Videos, videos)
Чувак, я не знаю, снимаю ли я фильмы или музыкальные клипы (Клипы, клипы).
Yeah, the sales can rise
Да, продажи могут расти,
Doesn't mean much though when your health declines
Но это мало что значит, когда твое здоровье ухудшается.
See, we've all got somethin' that we trapped inside
Видишь ли, у всех нас есть что-то, что мы заперли внутри,
That we try to suffocate, you know, hopin' it dies
Что мы пытаемся задушить, знаешь, надеясь, что оно умрет,
Try to hold it underwater but it always survives
Пытаемся удержать это под водой, но оно всегда выживает,
Then it comes up out of nowhere like an evil surprise
Затем оно появляется из ниоткуда, как злой сюрприз,
Then it hovers over you to tell you millions of lies
Затем оно парит над тобой, чтобы рассказать тебе миллионы лжи.
You don't relate to that? Must not be as crazy as I am
Ты с этим не сталкивалась? Должно быть, ты не такая сумасшедшая, как я.
The point I'm makin' is the mind is a powerful place
Суть в том, что разум это мощное место,
And what you feed it can affect you in a powerful way
И то, чем ты его питаешь, может сильно на тебя повлиять.
It's pretty cool, right? Yeah, but it's not always safe
Это довольно круто, правда? Да, но это не всегда безопасно.
Just hang with me, this'll only take a moment, okay?
Просто потерпи немного, это займет всего минуту, хорошо?
Just think about it for a second, if you look at your face
Просто подумай об этом на секунду, если ты смотришь на свое лицо
Every day when you get up and think you'll never be great
Каждый день, когда просыпаешься, и думаешь, что никогда не будешь великой,
You'll never be great—not because you're not, but the hate
Ты никогда не будешь великой не потому, что ты не такая, но ненависть
Will always find a way to cut you up and murder your faith (Woo)
Всегда найдет способ разрубить тебя и убить твою веру (Ух).
I've been developin', take a look at the benefits
Я развиваюсь, взгляни на преимущества,
Nothin' to meddle with, I can never be delicate
Со мной не стоит связываться, я никогда не буду деликатным.
Am I even relevant? That depends how you measure it
Актуален ли я вообще? Это зависит от того, как ты это оцениваешь.
Take a measurement, then bag it up and give me the evidence
Сними мерки, затем упакуй и предоставь мне доказательства.
Pretty evident; dependable can never be tentative
Довольно очевидно; надежный никогда не может быть нерешительным.
I'm a gentleman, depending on if I think you're genuine
Я джентльмен, в зависимости от того, считаю ли я тебя искренней.
Pretty elegant, but not afraid to tell you to get a grip
Довольно элегантный, но не боюсь сказать тебе взять себя в руки.
Proper etiquette, I keep it to myself when I celebrate, ah
Правильный этикет, я храню его при себе, когда праздную, а.
It's that time again
И снова это время,
Better grab your balloons and invite your friends
Лучше хватай свои воздушные шары и приглашай друзей,
Seatbelts back on, yeah, strap 'em in
Ремни безопасности обратно, да, пристегните их,
Look at me, everybody, I'm smilin' big
Посмотрите на меня, все, я широко улыбаюсь.
On a road right now that I can't predict
Сейчас я на пути, который не могу предсказать,
Tell me "Tone that down," but I can't resist
Говорите мне "Сбавь обороты", но я не могу устоять.
Y'all know that sound, better raise your fist
Вы знаете этот звук, лучше поднимите кулак,
The search begins, I'm back, so enjoy the trip, huh
Поиск начинается, я вернулся, так что наслаждайся поездкой, ха.





Авторы: NATE FEUERSTEIN, TOMMEE PROFITT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.