Текст и перевод песни NF - CAREFUL
Stuntin'
on
me,
you
get
exposed
(Woo)
Пялишься
на
меня,
ты
разоблачаешься
(Ууу)
I
don't
wanna
pick,
then
I
buy
both
(Buy
both)
Я
не
хочу
выбирать,
тогда
я
покупаю
оба
(покупаю
оба)
Doesn't
go
plat',
it'll
go
gold
(Go
gold)
Ничего
не
выйдет,
все
станет
золотым
(станет
золотым).
Keep
it
up
front,
I
don't
tip-toe
(Yeah)
Говори
прямо,
я
не
хожу
на
цыпочках
(Да)
I
be
at
the
house,
tryna
lay
low
(Lay
low)
Я
буду
дома,
пытаюсь
залечь
на
дно
(Залечь
на
дно)
Duckin'
and
dodgin'
the
promo
(Promo)
Уворачиваюсь
от
промо-акции
(Promo)
Sit
on
my
roof,
like
J.
Cole
(Ayy)
Сядь
на
мою
крышу,
как
Джей
Коул
(ага).
Yeah,
I
sit
on
my
roof,
like
J.
Cole
(Ayy,
J.
Cole)
Да,
я
сижу
на
своей
крыше,
как
Джей
Коул
(Эй,
Джей
Коул).
Thinkin'
'bout
how
I'm
so
thankful
(Woo)
Думаю
о
том,
как
я
тебе
благодарна
(Ууу).
Subpar
songs,
I
don't
make
those
(I
don't
make
those)
Некачественные
песни,
я
их
не
сочиняю
(я
их
не
сочиняю)
Look
at
that
car
I
paid
for
(I
paid
for)
Посмотри
на
ту
машину,
за
которую
я
заплатил
(я
заплатил
за)
Look
at
my
life,
I'm
grateful
(I'm
grateful)
Посмотри
на
мою
жизнь,
я
благодарен
(я
благодарен).
Hatin'
on
me,
that's
hateful
(That's
hateful)
Ненавидишь
меня,
это
отвратительно
(это
отвратительно)
You
know
I
hit
what
I
aim
for
(Aim
for)
Ты
знаешь,
я
достигаю
того,
к
чему
стремлюсь
(стремлюсь
к
чему-то).
Talkin'
'bout
risks,
I
take
those
(I
take
'em)
Говоря
о
рисках,
я
беру
их
на
себя
(я
беру
их
на
себя)
Didn't
get
everythin'
I
cared
for,
oh
(Listen,
uh)
Я
не
получил
всего,
о
чем
заботился,
о
(Послушай,
э-э)
Talkin'
'bout
risks,
gotta
take
those
(Woo)
Говоря
о
рисках,
я
должен
пойти
на
них
(Ууу).
Millionaire,
still
ride
with
the
Draco
(Ah)
Миллионер,
все
еще
катаешься
на
Драконе
(Ах)
Courtside
at
the
game,
people
tried,
got
my
name
on
it
На
корте
во
время
игры
люди
пытались,
на
нем
было
написано
мое
имя.
That's
how
a
typical
day
goes
(For
real)
Вот
как
проходит
обычный
день
(по-настоящему)
I
just
left
Nigeria,
Lagos
(Lagos)
Я
только
что
уехал
из
Нигерии,
Лагос
(Lagos)
I
just
met
Kanye,
Yezos
(Ye)
Я
только
что
познакомился
с
Канье,
Йезосом
(Ye)
I
was
talkin'
to
God,
'bout
what's
real
and
what's
not
Я
разговаривал
с
Богом
о
том,
что
реально,
а
что
нет.
All
he
said
was
"Remain
faithful"
(Ayy)
Все,
что
он
сказал,
было
"Оставайся
верным"
(Ага).
Okay,
I
get
it,
I
got
it,
I'm
with
it,
I'm
'bout
it
Ладно,
я
понял,
я
понял
это,
я
согласен
с
этим,
я
за
это
My
crib
is
exotic,
I'm
blessed,
hey
(I'm
blessed)
Моя
кроватка
экзотическая,
я
благословлен,
эй
(я
благословлен)
We
livin'
chaotic,
was
high
off
narcotics
Мы
жили
в
хаосе,
были
под
кайфом
от
наркотиков
But
that's
when
my
life
was
a
mess,
hey
(A
mess)
Но
это
было
тогда,
когда
моя
жизнь
была
в
беспорядке,
эй
(в
беспорядке)
We
come
from
the
bottom,
we
still
at
the
bottom
Мы
пришли
с
самого
низа,
мы
все
еще
на
дне
I
get
high
to
relieve
the
stress,
ayy
(The
stress)
Я
накуриваюсь,
чтобы
снять
стресс,
эй
(стресс)
I
don't
think
y'all
get
the
message
Я
не
думаю,
что
вы
все
поняли
смысл
сказанного
This
world
is
built
off
misconceptions
(Uh)
Этот
мир
построен
на
заблуждениях
(э-э-э)
Talkin'
'bout
greed,
talk
about
envy
Говоришь
о
жадности,
говоришь
о
зависти
Talk
about
money,
then
we
talkin'
'bout
plenty
(Like
what?)
Поговорим
о
деньгах,
а
потом
поговорим
о
многом
(например,
о
чем?)
Talkin'
bout
dollars
or
we
talkin'
bout
pennies?
Речь
идет
о
долларах
или
мы
говорим
о
пенни?
Talk
about
drinkin',
then
we
talkin'
bout
Henny
Поговорим
о
выпивке,
а
потом
поговорим
о
Хенни.
What
we
talkin'
'bout?
О
чем
мы
говорим?
Lost
souls
at
a
crossroads
(Roads)
Потерянные
души
на
перепутье
(дорог)
Money
comin'
in
in
large
loads
(Loads)
Деньги
поступают
большими
партиями
(партиями)
I've
been
crossed,
so
my
heart
cold,
that's
all
we
know,
yeah
Мне
перечили,
так
что
мое
сердце
похолодело,
это
все,
что
мы
знаем,
да
Stuntin'
on
me,
you
get
exposed
(Woo)
Пялишься
на
меня,
ты
разоблачаешься
(Ууу)
I
don't
wanna
pick,
then
I
buy
both
(Buy
both)
Я
не
хочу
выбирать,
тогда
я
покупаю
оба
(покупаю
оба)
Doesn't
go
plat',
it'll
go
gold
(Go
gold)
Ничего
не
выйдет,
все
станет
золотым
(станет
золотым).
Keep
it
up
front,
I
don't
tip-toe
(Yeah)
Говори
прямо,
я
не
хожу
на
цыпочках
(Да)
I
be
at
the
house,
tryna
lay
low
(Lay
low)
Я
буду
дома,
пытаюсь
залечь
на
дно
(Залечь
на
дно)
Duckin'
and
dodgin'
the
promo
(Promo)
Уворачиваюсь
от
промо-акции
(Promo)
Sit
on
my
roof,
like
J.
Cole
(Ayy)
Сядь
на
мою
крышу,
как
Джей
Коул
(ага).
Yeah,
I
sit
on
my
roof,
like
J.
Cole
(Ayy,
J.
Cole)
Да,
я
сижу
на
своей
крыше,
как
Джей
Коул
(Эй,
Джей
Коул).
Thinkin'
'bout
how
I'm
so
thankful
(Woo)
Думаю
о
том,
как
я
тебе
благодарна
(Ууу).
Subpar
songs,
I
don't
make
those
(I
don't
make
those)
Некачественные
песни,
я
их
не
сочиняю
(я
их
не
сочиняю)
Look
at
that
car
I
paid
for
(I
paid
for)
Посмотри
на
ту
машину,
за
которую
я
заплатил
(я
заплатил
за)
Look
at
my
life,
I'm
grateful
(I'm
grateful)
Посмотри
на
мою
жизнь,
я
благодарен
(я
благодарен).
Hatin'
on
me,
that's
hateful
(That's
hateful)
Ненавидишь
меня,
это
отвратительно
(это
отвратительно)
You
know
I
hit
what
I
aim
for
(Aim
for)
Ты
знаешь,
я
достигаю
того,
к
чему
стремлюсь
(стремлюсь
к
чему-то).
Talkin'
'bout
risks,
I
take
those
(I
take
'em)
Говоря
о
рисках,
я
беру
их
на
себя
(я
беру
их
на
себя)
Didn't
get
everythin'
I
cared
for
(Ayy,
ayy,
ayy)
Я
не
получил
всего,
о
чем
заботился
(Эй,
эй,
эй).
Called
up
my
dad
and
I
told
him
Позвонил
своему
отцу,
и
я
рассказал
ему
"I
got
you,
you
wanna
retire,
then
do
it,
you're
good"
(Good)
"Я
держу
тебя,
ты
хочешь
уйти
на
пенсию,
тогда
сделай
это,
ты
молодец"
(Хорошо)
Called
up
my
grandma
and
told
her
Позвонил
моей
бабушке
и
сказал
ей
"It's
time
to
move
out
of
that
basement,
let's
you
get
a
crib"
(Crib)
"Пришло
время
съезжать
из
этого
подвала,
давай
купим
тебе
кроватку"
(Crib)
Called
up
my
manager,
told
him
Позвонил
своему
менеджеру,
сказал
ему
"Get
ready,
it's
'bout
to
get
busy,
this
record
is
sh—"
(Huh)
"Приготовьтесь,
сейчас
начнется
работа,
эта
пластинка
чертовски—"
(Ха)
Called
up
to
God
and
I
asked
Him,
he
watchin'
my
back
Воззвал
к
Богу,
и
я
попросил
Его,
чтобы
он
прикрывал
мою
спину.
He
ain't
say
nothin'
back,
but
I
heard
what
he
said
(Ha,
oh)
Он
ничего
не
сказал
в
ответ,
но
я
слышал,
что
он
сказал
(Ха,
о)
When
you
see
how
I'm
livin',
the
answer
is
obvious,
ain't
it?
Когда
ты
видишь,
как
я
живу,
ответ
очевиден,
не
так
ли?
When
you
go
from
poverty
Когда
вы
выходите
из
бедности
Strickin'
and
stressin'
'bout
buyin'
the
groceries
Переживаю
из-за
покупки
продуктов
To
not
even
havin'
to
look
at
the
total,
you
know
you've
been
blessed
Даже
не
взглянув
на
общую
сумму,
ты
знаешь,
что
был
благословлен.
Sharin'
the
wealth,
ain't
no
point
in
me
keepin'
this
all
to
myself
Делясь
богатством,
мне
нет
смысла
держать
все
это
при
себе.
I
ain't
takin'
this
money
with
me
to
my
grave
(Ayy,
ayy)
Я
не
заберу
эти
деньги
с
собой
в
могилу
(Эй,
эй)
Yeah,
I
might
as
well
bless
all
the
people
I
love
(Ayy,
ayy)
Да,
с
таким
же
успехом
я
мог
бы
благословить
всех
людей,
которых
я
люблю
(Да,
да).
We
talkin'
'bout
makin'
a
difference,
I'm
makin'
one
Мы
говорим
о
том,
чтобы
что-то
изменить,
и
я
это
делаю.
Talkin'
'bout
risks,
I've
been
takin'
em
Говоря
о
рисках,
я
шел
на
них
Talkin'
'bout
dreams,
I've
been
chasin'
'em
Говоря
о
мечтах,
я
гонялся
за
ними
Talkin'
'bout
lives,
I've
been
changin'
'em
Говоря
о
жизнях,
я
менял
их
Talkin'
'bout
family,
don't
play
with
them,
woo
Говоря
о
семье,
не
играй
с
ними,
ву
That's
a
line
you
don't
cross,
no,
low
blows,
can't
respect
those
Это
грань,
которую
ты
не
переступаешь,
нет,
удары
ниже
пояса,
я
не
могу
их
уважать.
Gotta
keep
the
loved
ones
close,
that's
all
we
know
Нужно
держать
близких
рядом,
это
все,
что
мы
знаем.
Stuntin'
on
me,
you
get
exposed
(Woo)
Пялишься
на
меня,
ты
разоблачаешься
(Ууу)
I
don't
wanna
pick,
then
I
buy
both
(Buy
both)
Я
не
хочу
выбирать,
тогда
я
покупаю
оба
(покупаю
оба)
Doesn't
go
plat',
it'll
go
gold
(Go
gold)
Ничего
не
выйдет,
все
станет
золотым
(станет
золотым).
Keep
it
up
front,
I
don't
tip-toe
(Yeah)
Говори
прямо,
я
не
хожу
на
цыпочках
(Да)
I
be
at
the
house,
tryna
lay
low
(Lay
low)
Я
буду
дома,
пытаюсь
залечь
на
дно
(Залечь
на
дно)
Duckin'
and
dodgin'
the
promo
(Promo)
Уворачиваюсь
от
промо-акции
(Promo)
Sit
on
my
roof,
like
J.
Cole
(Ayy)
Сядь
на
мою
крышу,
как
Джей
Коул
(ага).
Yeah,
I
sit
on
my
roof,
like
J.
Cole
(Ayy,
J.
Cole)
Да,
я
сижу
на
своей
крыше,
как
Джей
Коул
(Эй,
Джей
Коул).
Thinkin'
'bout
how
I'm
so
thankful
(Woo)
Думаю
о
том,
как
я
тебе
благодарна
(Ууу).
Subpar
songs,
I
don't
make
those
(I
don't
make
those)
Некачественные
песни,
я
их
не
сочиняю
(я
их
не
сочиняю)
Look
at
that
car
I
paid
for
(I
paid
for)
Посмотри
на
ту
машину,
за
которую
я
заплатил
(я
заплатил
за)
Look
at
my
life,
I'm
grateful
(I'm
grateful)
Посмотри
на
мою
жизнь,
я
благодарен
(я
благодарен).
Hatin'
on
me,
that's
hateful
(That's
hateful)
Ненавидишь
меня,
это
отвратительно
(это
отвратительно)
You
know
I
hit
what
I
aim
for
(Aim
for)
Ты
знаешь,
я
достигаю
того,
к
чему
стремлюсь
(стремлюсь
к
чему-то).
Talkin'
'bout
risks,
I
take
those
(I
take
'em)
Говоря
о
рисках,
я
беру
их
на
себя
(я
беру
их
на
себя)
Didn't
get
everythin'
I
cared
for,
uh
(Uh)
Я
не
получил
всего,
о
чем
заботился,
э-э
(э-э)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
HOPE
дата релиза
07-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.