NF - CAREFUL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NF - CAREFUL




Stuntin' on me, you get exposed (Woo)
Пялишься на меня, ты разоблачаешься (Ууу)
I don't wanna pick, then I buy both (Buy both)
Я не хочу выбирать, тогда я покупаю оба (покупаю оба)
Doesn't go plat', it'll go gold (Go gold)
Ничего не выйдет, все станет золотым (станет золотым).
Keep it up front, I don't tip-toe (Yeah)
Говори прямо, я не хожу на цыпочках (Да)
I be at the house, tryna lay low (Lay low)
Я буду дома, пытаюсь залечь на дно (Залечь на дно)
Duckin' and dodgin' the promo (Promo)
Уворачиваюсь от промо-акции (Promo)
Sit on my roof, like J. Cole (Ayy)
Сядь на мою крышу, как Джей Коул (ага).
Yeah, I sit on my roof, like J. Cole (Ayy, J. Cole)
Да, я сижу на своей крыше, как Джей Коул (Эй, Джей Коул).
Thinkin' 'bout how I'm so thankful (Woo)
Думаю о том, как я тебе благодарна (Ууу).
Subpar songs, I don't make those (I don't make those)
Некачественные песни, я их не сочиняю их не сочиняю)
Look at that car I paid for (I paid for)
Посмотри на ту машину, за которую я заплатил заплатил за)
Look at my life, I'm grateful (I'm grateful)
Посмотри на мою жизнь, я благодарен благодарен).
Hatin' on me, that's hateful (That's hateful)
Ненавидишь меня, это отвратительно (это отвратительно)
You know I hit what I aim for (Aim for)
Ты знаешь, я достигаю того, к чему стремлюсь (стремлюсь к чему-то).
Talkin' 'bout risks, I take those (I take 'em)
Говоря о рисках, я беру их на себя беру их на себя)
Didn't get everythin' I cared for, oh (Listen, uh)
Я не получил всего, о чем заботился, о (Послушай, э-э)
Talkin' 'bout risks, gotta take those (Woo)
Говоря о рисках, я должен пойти на них (Ууу).
Millionaire, still ride with the Draco (Ah)
Миллионер, все еще катаешься на Драконе (Ах)
Courtside at the game, people tried, got my name on it
На корте во время игры люди пытались, на нем было написано мое имя.
That's how a typical day goes (For real)
Вот как проходит обычный день (по-настоящему)
I just left Nigeria, Lagos (Lagos)
Я только что уехал из Нигерии, Лагос (Lagos)
I just met Kanye, Yezos (Ye)
Я только что познакомился с Канье, Йезосом (Ye)
I was talkin' to God, 'bout what's real and what's not
Я разговаривал с Богом о том, что реально, а что нет.
All he said was "Remain faithful" (Ayy)
Все, что он сказал, было "Оставайся верным" (Ага).
Okay, I get it, I got it, I'm with it, I'm 'bout it
Ладно, я понял, я понял это, я согласен с этим, я за это
My crib is exotic, I'm blessed, hey (I'm blessed)
Моя кроватка экзотическая, я благословлен, эй благословлен)
We livin' chaotic, was high off narcotics
Мы жили в хаосе, были под кайфом от наркотиков
But that's when my life was a mess, hey (A mess)
Но это было тогда, когда моя жизнь была в беспорядке, эй беспорядке)
We come from the bottom, we still at the bottom
Мы пришли с самого низа, мы все еще на дне
I get high to relieve the stress, ayy (The stress)
Я накуриваюсь, чтобы снять стресс, эй (стресс)
I don't think y'all get the message
Я не думаю, что вы все поняли смысл сказанного
This world is built off misconceptions (Uh)
Этот мир построен на заблуждениях (э-э-э)
Talkin' 'bout greed, talk about envy
Говоришь о жадности, говоришь о зависти
Talk about money, then we talkin' 'bout plenty (Like what?)
Поговорим о деньгах, а потом поговорим о многом (например, о чем?)
Talkin' bout dollars or we talkin' bout pennies?
Речь идет о долларах или мы говорим о пенни?
Talk about drinkin', then we talkin' bout Henny
Поговорим о выпивке, а потом поговорим о Хенни.
What we talkin' 'bout?
О чем мы говорим?
Lost souls at a crossroads (Roads)
Потерянные души на перепутье (дорог)
Money comin' in in large loads (Loads)
Деньги поступают большими партиями (партиями)
I've been crossed, so my heart cold, that's all we know, yeah
Мне перечили, так что мое сердце похолодело, это все, что мы знаем, да
Stuntin' on me, you get exposed (Woo)
Пялишься на меня, ты разоблачаешься (Ууу)
I don't wanna pick, then I buy both (Buy both)
Я не хочу выбирать, тогда я покупаю оба (покупаю оба)
Doesn't go plat', it'll go gold (Go gold)
Ничего не выйдет, все станет золотым (станет золотым).
Keep it up front, I don't tip-toe (Yeah)
Говори прямо, я не хожу на цыпочках (Да)
I be at the house, tryna lay low (Lay low)
Я буду дома, пытаюсь залечь на дно (Залечь на дно)
Duckin' and dodgin' the promo (Promo)
Уворачиваюсь от промо-акции (Promo)
Sit on my roof, like J. Cole (Ayy)
Сядь на мою крышу, как Джей Коул (ага).
Yeah, I sit on my roof, like J. Cole (Ayy, J. Cole)
Да, я сижу на своей крыше, как Джей Коул (Эй, Джей Коул).
Thinkin' 'bout how I'm so thankful (Woo)
Думаю о том, как я тебе благодарна (Ууу).
Subpar songs, I don't make those (I don't make those)
Некачественные песни, я их не сочиняю их не сочиняю)
Look at that car I paid for (I paid for)
Посмотри на ту машину, за которую я заплатил заплатил за)
Look at my life, I'm grateful (I'm grateful)
Посмотри на мою жизнь, я благодарен благодарен).
Hatin' on me, that's hateful (That's hateful)
Ненавидишь меня, это отвратительно (это отвратительно)
You know I hit what I aim for (Aim for)
Ты знаешь, я достигаю того, к чему стремлюсь (стремлюсь к чему-то).
Talkin' 'bout risks, I take those (I take 'em)
Говоря о рисках, я беру их на себя беру их на себя)
Didn't get everythin' I cared for (Ayy, ayy, ayy)
Я не получил всего, о чем заботился (Эй, эй, эй).
Called up my dad and I told him
Позвонил своему отцу, и я рассказал ему
"I got you, you wanna retire, then do it, you're good" (Good)
держу тебя, ты хочешь уйти на пенсию, тогда сделай это, ты молодец" (Хорошо)
Called up my grandma and told her
Позвонил моей бабушке и сказал ей
"It's time to move out of that basement, let's you get a crib" (Crib)
"Пришло время съезжать из этого подвала, давай купим тебе кроватку" (Crib)
Called up my manager, told him
Позвонил своему менеджеру, сказал ему
"Get ready, it's 'bout to get busy, this record is sh—" (Huh)
"Приготовьтесь, сейчас начнется работа, эта пластинка чертовски—" (Ха)
Called up to God and I asked Him, he watchin' my back
Воззвал к Богу, и я попросил Его, чтобы он прикрывал мою спину.
He ain't say nothin' back, but I heard what he said (Ha, oh)
Он ничего не сказал в ответ, но я слышал, что он сказал (Ха, о)
When you see how I'm livin', the answer is obvious, ain't it?
Когда ты видишь, как я живу, ответ очевиден, не так ли?
When you go from poverty
Когда вы выходите из бедности
Strickin' and stressin' 'bout buyin' the groceries
Переживаю из-за покупки продуктов
To not even havin' to look at the total, you know you've been blessed
Даже не взглянув на общую сумму, ты знаешь, что был благословлен.
Sharin' the wealth, ain't no point in me keepin' this all to myself
Делясь богатством, мне нет смысла держать все это при себе.
I ain't takin' this money with me to my grave (Ayy, ayy)
Я не заберу эти деньги с собой в могилу (Эй, эй)
Yeah, I might as well bless all the people I love (Ayy, ayy)
Да, с таким же успехом я мог бы благословить всех людей, которых я люблю (Да, да).
We talkin' 'bout makin' a difference, I'm makin' one
Мы говорим о том, чтобы что-то изменить, и я это делаю.
Talkin' 'bout risks, I've been takin' em
Говоря о рисках, я шел на них
Talkin' 'bout dreams, I've been chasin' 'em
Говоря о мечтах, я гонялся за ними
Talkin' 'bout lives, I've been changin' 'em
Говоря о жизнях, я менял их
Talkin' 'bout family, don't play with them, woo
Говоря о семье, не играй с ними, ву
That's a line you don't cross, no, low blows, can't respect those
Это грань, которую ты не переступаешь, нет, удары ниже пояса, я не могу их уважать.
Gotta keep the loved ones close, that's all we know
Нужно держать близких рядом, это все, что мы знаем.
Stuntin' on me, you get exposed (Woo)
Пялишься на меня, ты разоблачаешься (Ууу)
I don't wanna pick, then I buy both (Buy both)
Я не хочу выбирать, тогда я покупаю оба (покупаю оба)
Doesn't go plat', it'll go gold (Go gold)
Ничего не выйдет, все станет золотым (станет золотым).
Keep it up front, I don't tip-toe (Yeah)
Говори прямо, я не хожу на цыпочках (Да)
I be at the house, tryna lay low (Lay low)
Я буду дома, пытаюсь залечь на дно (Залечь на дно)
Duckin' and dodgin' the promo (Promo)
Уворачиваюсь от промо-акции (Promo)
Sit on my roof, like J. Cole (Ayy)
Сядь на мою крышу, как Джей Коул (ага).
Yeah, I sit on my roof, like J. Cole (Ayy, J. Cole)
Да, я сижу на своей крыше, как Джей Коул (Эй, Джей Коул).
Thinkin' 'bout how I'm so thankful (Woo)
Думаю о том, как я тебе благодарна (Ууу).
Subpar songs, I don't make those (I don't make those)
Некачественные песни, я их не сочиняю их не сочиняю)
Look at that car I paid for (I paid for)
Посмотри на ту машину, за которую я заплатил заплатил за)
Look at my life, I'm grateful (I'm grateful)
Посмотри на мою жизнь, я благодарен благодарен).
Hatin' on me, that's hateful (That's hateful)
Ненавидишь меня, это отвратительно (это отвратительно)
You know I hit what I aim for (Aim for)
Ты знаешь, я достигаю того, к чему стремлюсь (стремлюсь к чему-то).
Talkin' 'bout risks, I take those (I take 'em)
Говоря о рисках, я беру их на себя беру их на себя)
Didn't get everythin' I cared for, uh (Uh)
Я не получил всего, о чем заботился, э-э (э-э)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.