Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk
to
you
with
my
hands
tied
Говорю
с
тобой,
со
связанными
руками
Walk
towards
you
on
a
fine
line
Иду
к
тебе
по
тонкой
грани
Everybody
has
a
dark
side
У
каждого
есть
темная
сторона
I
feel
embarrassed
when
they
see
mine
Мне
стыдно,
когда
ты
видишь
мою
Rain
falling
from
my
dark
skies
Дождь
льет
из
моих
темных
небес
Clouds
parting,
but
it's
all
lies
Облака
расходятся,
но
это
все
ложь
Shouldn't
I
see
the
sunshine
now?
Разве
я
не
должен
увидеть
солнечный
свет
сейчас?
Wonder
how
I
look
in
God's
eyes
Интересно,
как
я
выгляжу
в
глазах
Бога?
Am
I
a
good
person
or
a
lost
one?
Я
хороший
человек
или
потерянный?
Will
this
feel
worth
it
when
I'm
all
done?
Стоит
ли
это
того,
когда
я
закончу?
Will
I
feel
ashamed
of
like
who
I
was?
Буду
ли
я
стыдиться
того,
кем
я
был?
With
the
pain
vanish,
or
will
more
come?
Исчезнет
ли
боль,
или
придет
еще
больше?
Will
I
stay
numb
or
regain
love?
Останусь
ли
я
нечувствительным
или
вновь
обрету
любовь?
Maybe
someday
have
a
taste
of
freedom?
Может
быть,
однажды
я
почувствую
вкус
свободы?
Will
I
take
the
poison
out
of
my
blood?
Избавлюсь
ли
я
от
яда
в
своей
крови?
Or
just
leave
it
there
inside
of
my
lungs?
Или
просто
оставлю
его
внутри
моих
легких?
I
know,
know,
know
Я
знаю,
знаю,
знаю
I
should
let
you
go,
hands
are
feeling
cold
Я
должен
отпустить
тебя,
руки
леденеют
Just
leave
me
alone
(no,
no,
no)
Просто
оставь
меня
в
покое
(нет,
нет,
нет)
I
just
want
control,
I
feel
so
exposed
Я
просто
хочу
контроля,
я
чувствую
себя
уязвимым
Liars
in
my
home
(no,
no,
no)
Лжецы
в
моем
доме
(нет,
нет,
нет)
Please
do
not
provoke,
noose
around
my
soul,
I
cut
down
a
road
Пожалуйста,
не
провоцируй,
петля
вокруг
моей
души,
я
прокладываю
дорогу
They
don't
want
me
happy,
they
don't
want
me
fixed
Они
не
хотят,
чтобы
я
был
счастлив,
они
не
хотят,
чтобы
я
исправился
They
don't
want
me
better,
they
just
want
me
broke
Они
не
хотят,
чтобы
я
стал
лучше,
они
просто
хотят,
чтобы
я
сломался
Talk
but
never
listen,
at
least
I
admit
it
Говорю,
но
никогда
не
слушаю,
по
крайней
мере,
я
признаю
это
Blackout
all
my
vision,
watching
me
diminish
Затемняю
все
свое
зрение,
наблюдая,
как
я
угасаю
That's
my
favorite
pastime,
I
know
nothing
different
Это
мое
любимое
занятие,
я
ничего
другого
не
знаю
Tell
me
something
different,
I
don't
see
the
difference
Скажи
мне
что-нибудь
другое,
я
не
вижу
разницы
I
just
feel
offended,
I
just
feel
defensive
Я
просто
чувствую
себя
оскорбленным,
я
просто
чувствую
себя
в
обороне
Why
don't
you
accept
me?
I
just
need
acceptance
Почему
ты
не
принимаешь
меня?
Мне
просто
нужно
принятие
Time
is
of
the
essence,
don't
like
how
we
spend
it
Время
не
ждет,
мне
не
нравится,
как
мы
его
проводим
You
just
want
perfection,
I
need
you
to
let
me
Ты
просто
хочешь
совершенства,
мне
нужно,
чтобы
ты
отпустил
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Why'd
you
say
I
don't
belong
here?
(Huh?)
Почему
ты
сказала,
что
мне
здесь
не
место?
(Хм?)
Fill
a
bucket
full
of
my
tears
(huh?)
Наполни
ведро
моими
слезами
(Хм?)
Pour
it
out
the
water,
all
of
my
insecurities
whenever
I'm
scared
Вылей
воду,
все
мои
неуверенности,
когда
я
боюсь
I
watch
'em
grow
and
say,
"I
don't
care"
Я
наблюдаю,
как
они
растут,
и
говорю:
"Мне
все
равно"
I
pray
to
God,
they
ask
if
hope's
real
Я
молюсь
Богу,
они
спрашивают,
реальна
ли
надежда
And
if
it
isn't,
I
was
thinking
И
если
ее
нет,
я
подумал
Maybe
you
could
introduce
us,
we
ain't
met
still
Может
быть,
ты
могла
бы
познакомить
нас,
мы
еще
не
встречались
Yeah,
my
chest
feels
like
a
blade's
in
it
Да,
моя
грудь
чувствуется,
как
будто
в
ней
нож
Who
put
it
there?
I
think
they
did
it
Кто
его
туда
положил?
Думаю,
они
Out
the
cell
now,
where
am
I
headed?
Я
вышел
из
камеры,
куда
я
направляюсь?
Am
I
hellbound?
Will
I
find
heaven?
Я
иду
в
ад?
Найду
ли
я
рай?
Will
I
feel
better
or
just
regret
it?
Станет
ли
мне
лучше
или
я
буду
сожалеть?
If
I
let
you
go
and
find
the
seven
letters
Если
я
отпущу
тебя
и
найду
семь
букв
I
been
looking
for
us
like
it's
never
endin'
Я
искал
нас,
как
будто
это
никогда
не
закончится
Open
all
the
doors
and
let
the
peace
enter
Открой
все
двери
и
впусти
мир
I'm
so,
so,
so
Я
такой,
такой,
такой
Pitiful
at
times,
miserable
inside
Жалкий
порой,
несчастный
внутри
They
want
me
to
hide
(no,
no,
no)
Они
хотят,
чтобы
я
спрятался
(нет,
нет,
нет)
How
can
I
survive?
Change
your
state
of
mind
Как
мне
выжить?
Измени
свое
состояние
души
I
should
say
goodbye
(no,
no,
no)
Мне
следует
попрощаться
(нет,
нет,
нет)
They
want
me
to
beg,
they
want
me
to
plead,
they
want
me
to
die
Они
хотят,
чтобы
я
умолял,
они
хотят,
чтобы
я
просил,
они
хотят,
чтобы
я
умер
They
just
want
me
dead,
they
just
want
me
hurt
Они
просто
хотят,
чтобы
я
был
мертв,
они
просто
хотят,
чтобы
мне
было
больно
Don't
want
me
to
live,
don't
want
me
alive
Они
не
хотят,
чтобы
я
жил,
они
не
хотят,
чтобы
я
был
жив
Stop
with
the
pretending,
I
don't
feel
respected
Прекрати
притворяться,
я
не
чувствую
уважения
I
just
feel
rejected,
I
don't
like
rejection
Я
просто
чувствую
себя
отвергнутым,
мне
не
нравится
отвержение
You
promise
protection,
I
don't
feel
protected
Ты
обещаешь
защиту,
я
не
чувствую
себя
защищенным
I
just
feel
neglected,
how
can
I
respect
it?
Я
просто
чувствую
себя
обделенным
вниманием,
как
я
могу
это
уважать?
I'll
teach
them
a
lesson,
I
pick
up
the
weapon
Я
преподам
им
урок,
я
поднимаю
оружие
Aim
in
your
direction,
shoot
at
my
reflection
Направляю
в
твое
направление,
стреляю
в
свое
отражение
Shatter
my
perception,
hate
it
when
I'm
desperate
Разбиваю
свое
восприятие,
ненавижу,
когда
я
в
отчаянии
You
just
want
perfection,
I
want
you
to
let
me
Ты
просто
хочешь
совершенства,
мне
нужно,
чтобы
ты
отпустил
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLE EDWARD WALOWAC, NATE FEUERSTEIN, TOMMEE PROFITT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.