Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
dedicated,
the
definition
of
dedication
Я
предан
делу,
само
определение
преданности
Wrote
this
whole
record
while
I
was
levitating
Писал
весь
этот
альбом,
пока
будто
парил
в
воздухе
Sittin'
in
my
room
with
the
pen
and
paper,
I'm
innovative
Сидя
в
своей
комнате
с
ручкой
и
бумагой,
я
новатор
They've
been
afraid
of
me
since
I
was
a
second
grader
Они
боялись
меня
еще
со
второго
класса
I'm
the
kid
on
the
playground
mama
told
you
to
never
play
with
Я
тот
ребенок
на
площадке,
которого
мама
тебе
говорила
не
трогать
There's
levels
of
music
and
I'm
in
the
elevator
В
музыке
есть
уровни,
и
я
в
лифте
Going
up
to
the
top
floor,
look
how
we
elevated
Поднимаюсь
на
верхний
этаж,
посмотри,
как
мы
поднялись
What,
you
don't
know
the
brand
by
now?
You
better
get
educated
Что,
ты
еще
не
знаешь
бренд?
Тебе
лучше
узнать
Take
both
of
my
arms,
rip
'em
out
the
sockets
and
separate
'em
Возьми
мои
руки,
вырви
их
из
суставов
и
раздели
Forgive
me,
yeah,
I
know
I
get
animated
Прости
меня,
да,
я
знаю,
я
становлюсь
слишком
эмоциональным
Don't
matter,
I
still
write
a
better
record
than
yours
without
a
hesitation
Неважно,
я
все
равно
напишу
лучший
трек,
чем
ты,
без
колебаний
Never
been
more
motivated
Я
никогда
не
был
так
мотивирован
Just
look
at
all
the
minds
I
have
opened
and
penetrated
Просто
посмотри,
сколько
умов
я
открыл
и
проник
в
них
See,
I
am
the
voice
of
all
these
kids
that
think
things,
but
never
say
'em
Видишь,
я
голос
всех
этих
ребят,
которые
думают,
но
никогда
не
говорят
об
этом
That's
why
they
come
to
my
shows
wearing
the
NF
hoodies
Поэтому
они
приходят
на
мои
концерты
в
худи
NF
And
hats
low
like
we're
carrying
weapons,
ah!
И
надвинув
шляпы,
как
будто
несут
оружие,
ах!
Put
the
controllers
away,
it's
game
over
Отложи
геймпады,
игра
окончена
I
promise
I'm
way
colder
Обещаю,
я
намного
круче
The
fans
keep
saying
that
they're
hungry
for
new
music
Фанаты
постоянно
говорят,
что
хотят
новой
музыки
Well,
that's
pretty
convenient
'cause
I
just
made
a
plate
for
'em
Ну,
это
довольно
удобно,
потому
что
я
только
что
приготовил
им
тарелку
And
now
I'm
hearing
none
of
y'all
are
saying
И
теперь
я
слышу,
что
вы
все
не
говорите
I
just
sit
at
the
keys
feeling
the
music
Я
просто
сижу
за
клавишами,
чувствуя
музыку
Got
me
thinking
I'm
Beethoven
Это
заставляет
меня
думать,
что
я
Бетховен
The
game
needs
a
makeover
Игре
нужен
ремейк
If
you've
been
waiting,
the
wait's
over
Если
ты
ждал,
ожидание
закончилось
You
ain't
notice,
y'all
about
to
witness
a
takeover,
I'm
home!
Ты
не
заметил,
вы
все
собираетесь
стать
свидетелями
захвата,
я
дома!
Yeah,
they
waiting
on
me
to
match
them
Да,
они
ждут,
что
я
повторю
Emotion
I
had
in
the
last
one
Эмоции,
которые
были
в
предыдущем
треке
What
if
I
don't,
they
gon'
tell
me
that
I'm
losing
my
passion?
Что,
если
я
этого
не
сделаю,
они
скажут,
что
я
теряю
страсть?
If
I
do,
am
I
repeating
my
actions?
Если
я
сделаю,
я
буду
повторять
свои
действия?
Yeah,
look,
"How
Could
You
Leave
Us"
is
massive
Да,
послушай,
"Как
ты
мог
нас
бросить"
- это
хит
There
ain't
nothing
I
can
write
that'll
match
that
Нет
ничего,
что
я
мог
бы
написать,
чтобы
это
превзойти
My
biggest
fear
writing
this
record
wasn't
putting
out
trash
Мой
самый
большой
страх
при
написании
этого
альбома
был
не
выпустить
мусор
It
was
disappointing
myself
and
the
fan
base
А
разочаровать
себя
и
фан-базу
Now
I
want
you
to
picture
me
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
представил
меня
I'm
in
a
hotel
rapping,
crying
on
the
floor
of
the
bathroom
Я
в
отеле,
читаю
рэп,
плачу
на
полу
ванной
Staring
in
the
mirror,
my
room,
hands
shaking
playing
Смотрю
в
зеркало,
моя
комната,
руки
дрожат,
когда
я
играю
"How
Could
You
Leave
Us"
through
the
speakers
on
my
iPhone
"Как
ты
мог
нас
бросить"
через
динамики
моего
iPhone
Tryna
to
figure
out
if
I'ma
always
feel
the
way
that
I
feel
or
maybe
someday
I
can
learn
to
be
happy
Пытаюсь
понять,
буду
ли
я
всегда
чувствовать
то,
что
чувствую,
или,
может
быть,
однажды
я
смогу
научиться
быть
счастливым
Or
maybe
I
can't
be,
'cause
if
the
music
ain't
emotional
enough
Или,
может
быть,
я
не
смогу,
потому
что
если
музыка
недостаточно
эмоциональна
Are
they
gon'
call
me
a
has-been?
То
они
назовут
меня
отжившим?
Pain's
always
been
the
root
of
my
music
Боль
всегда
была
корнем
моей
музыки
If
I
cut
it
off,
how
am
I
supposed
to
keep
growing
Если
я
отрублю
ее,
как
я
смогу
продолжать
расти?
If
I
let
it
go,
won't
my
whole
career
be
in
ruins?
Если
я
отпущу
ее,
не
окажется
ли
вся
моя
карьера
в
руинах?
That's
when
I
realized
this
whole
conversation
is
stupid
Тогда
я
понял,
что
весь
этот
разговор
глуп
I
never
cared
to
impress
people
that
don't
even
know
me
Мне
никогда
не
было
дела
до
того,
чтобы
впечатлить
людей,
которые
меня
даже
не
знают
I
just
write
what
I
feel,
somehow
it
started
a
movement
Я
просто
пишу
то,
что
чувствую,
и
каким-то
образом
это
запустило
движение
Trying
to
enjoy
a
career,
but
I
don't
know
how
to
do
it
Пытаюсь
наслаждаться
карьерой,
но
я
не
знаю,
как
это
сделать
When
I
spend
all
of
my
time
my
being
afraid
I'ma
lose
it!
Когда
я
все
время
боюсь
ее
потерять!
But,
then
I
figured
out
the
reason
they
follow
me
Но
потом
я
понял,
почему
они
следят
за
мной
The
reason
why
these
fans
surrounding
me
Почему
эти
фанаты
окружают
меня
It's
not
'cause
I'm
a
"Rap
God"
Дело
не
в
том,
что
я
"Рэп
Бог"
I
don't
need
you
people
to
bow
to
me
Мне
не
нужно,
чтобы
вы
поклонялись
мне
All
they
ever
did
was
doubt
on
me,
now
everyone's
proud
of
me
Все,
что
вы
когда-либо
делали,
это
сомневались
во
мне,
а
теперь
все
вами
гордятся
Acknowledge
me
or
not,
you
ain't
ignoring
the
following
Признайте
это
или
нет,
вы
не
можете
игнорировать
эту
аудиторию
I'm
just
teaching
'em
something
they
couldn't
learn
in
they
colleges
Я
просто
учу
их
тому,
чему
они
не
могли
научиться
в
колледжах
This
is
for
the
kids
feeling
like
they
live
at
the
bottom
Это
для
тех
ребят,
которые
чувствуют,
что
живут
на
дне
And
every
day
of
they
lives,
feels
like
it's
darker
than
Halloween!
И
каждый
день
их
жизни
кажется
темнее,
чем
Хэллоуин!
Yeah,
you
ain't
alone
out
there,
look
around
you
Да,
ты
не
один
там,
оглянись
вокруг
We
got
a
lot
of
fans
in
here
У
нас
здесь
много
фанатов
Couple
hundred
thousand,
that's
what
we
did
last
year
Пару
сотен
тысяч,
это
то,
что
мы
сделали
в
прошлом
году
Listen
to
Intro
3,
trying
to
kill
my
fear
Послушай
Intro
3,
я
пытаюсь
побороть
свой
страх
They'll
get
that
in
a
minute
Они
поймут
это
через
минуту
We
about
to
shatter
the
critics
Мы
собираемся
разбить
критиков
в
пух
и
прах
I
am
a
savage,
admit
it
Я
дикий,
признай
это
A
lot
of
baggage
I
live
in
У
меня
много
багажа,
в
котором
я
живу
That's
why
the
passion
is
different
Поэтому
страсть
другая
Really
don't
care
if
they
get
it
Мне
действительно
все
равно,
поймут
они
это
или
нет
We're
only
three
records
in
it
and
this
is
just
the
beginning
Мы
только
на
трех
альбомах,
и
это
только
начало
Real
music
Настоящая
музыка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Feuerstein, David Arthur Garcia, Tommee Profitt
Альбом
Outro
дата релиза
02-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.