NF - The Search - перевод текста песни на русский

The Search - NFперевод на русский




The Search
Поиски
Hey Nate, how's life?
Эй, Нейт, как жизнь?
I don't know, it's alright
Не знаю, все нормально
I've been dealin' with some things like every human being
Я имею дело с кое-чем, как и любой человек
And really didn't sleep much last night
И совсем немного поспал прошлой ночью
I'm sorry
Прости
That's fine
Ничего страшного
I just think I need a little me time
Я просто думаю, что мне нужно немного времени для себя
I just think I need a little free time
Я просто думаю, что мне нужно немного свободного времени
Little break from the shows and the bus rides (yeah)
Немного передышки от шоу и поездок на автобусе (да)
Last year, I had a breakdown
В прошлом году у меня был срыв
Thoughts tellin' me I'm lost, gettin' too loud
Мысли говорили мне, что я потерялся, они становились слишком громкими
Had to see a therapist, then I found out
Мне пришлось обратиться к терапевту, и тогда я выяснил
Somethin' funny's going on up in my house
Что-то странное происходит в моем доме
Yeah, started thinkin' maybe I should move out
Да, я начал думать, может, мне стоит съехать
You know pack my cart, take a new route
Ты знаешь, собрать вещи, пойти по новому пути
Clean up my yard, get the noose out
Убрать во дворе, избавиться от веревки
Hang up my heart, let it air out (air out)
Повесить свое сердце, пусть проветрится (проветрится)
I've been searchin'
Я ищу
What does that mean, Nate? I've been learnin'
Что это значит, Нейт? Я учусь
Grabbin' my keepsakes
Хватаю свои памятные вещи
Leavin' my burdens
Оставляю свои тяготы
Well, I brought a few with me, I'm not perfect
Ну, я прихватил с собой немного, я не идеален
Lookin' at the view like this concerns me
Смотрю на вид и думаю, что это меня касается
Pickin' up the cues right? I'm quite nervous
Улавливаю намеки, верно? Я довольно нервничаю
Hate it when I lose sight, life gets blurry
Ненавижу, когда я теряю из виду, жизнь становится размытой
And things might hurt me
И что-то может мне навредить
It's prolly gonna be a long journey but hey!
Вероятно, это будет долгое путешествие, но эй!
It's worth it though
Это того стоит
Cold world out there, kids grab your coats
Холодный мир там, детки, хватайте пальто
It's been a minute I know, now I'm back to roam
Прошло немного времени, я знаю, теперь я вернулся, чтобы побродить
Looking for the antidote to crack the code
Ищу противоядие, чтобы взломать код
Pretty vivid, I admit it I'm in classic mode
Довольно ярко, признаю, я в классическом режиме
Don't need pity given to me, but I can't condone
Мне не нужно жалости, но я не могу одобрять
Talkin' down to me
Спускаться на меня
I'ma have to crack your nose for crackin' jokes
Мне придется сломать тебе нос за шутки
I'm lookin' for the map to hope, you seen it?
Я ищу карту надежды, ты видел ее?
Been makin' a whole lot of changes
Я вношу много изменений
Wrote a song about that you should play it
Я написал об этом песню, тебе стоит ее послушать
I get scared when I walk on these stages
Я боюсь, когда выхожу на эти сцены
I look at the crowd and see so many faces, yeah
Я смотрю на толпу и вижу так много лиц, да
That's when I start to get anxious
Тогда я начинаю нервничать
That's when my thoughts can be dangerous
Тогда мои мысли могут быть опасными
That's when I put on my makeup
Тогда я наношу свой макияж
And drown in self-hatred, forget what I'm sayin' and-
И тону в самоненависти, забываю, что говорю, и-
Where'd the beat go?
Где биты?
Oh, ain't that somethin'
О, вот это да
Drums came in, you ain't see that comin'
Барабаны вошли, ты этого не ожидал
Hands on my head, can't tell me nothin'
Руки у меня на голове, ты не можешь мне ничего сказать
Got a taste of the fame, had to pump my stomach
Попробовал вкус славы, мне пришлось вызвать рвоту
Throw it back up like I don't want it
Выбросить ее, как будто я этого не хочу
Wipe my face, clean off my vomit
Вытереть лицо, смыть рвоту
OCD tryna push my buttons
ОКР пытается нажать на мои кнопки
I said don't touch it, now y'all done it
Я сказал не трогай, а вы сделали это
I can be critical, never typical
Я могу быть критичным, никогда типичным
Intricate with every syllable, I'm a criminal
Искусный в каждом слоге, я преступник
Intimate but never political, pretty visual
Интимный, но никогда политический, довольно наглядный
Even if you hate it, I'll make you feel like you're in it though
Даже если тебе это не нравится, я заставлю тебя почувствовать, что ты в этом этом)
You call me what you wanna but never call me forgettable
Ты можешь называть меня как хочешь, но никогда не называй меня забываемым
Leave you deep in thought, I could never swim in the kiddy pool
Заставлю тебя глубоко задуматься, я не могу плавать в детском бассейне
Way that I be thinkin' is cinematic, it's beautiful
То, как я думаю, кинематографично, это красиво
Man, I don't know if I'm makin' movies or music videos (videos)
Черт, я не знаю, снимаю ли я фильмы или музыкальные клипы (клипы)
Yeah, the sales can rise
Да, продажи могут расти
Doesn't mean much though when your health declines
Но это не имеет большого значения, когда твое здоровье ухудшается
See we've all got somethin' that we've trapped inside
Мы все что-то скрываем внутри
That we try to suffocate, you know hoping it dies
Что мы пытаемся подавить, ты знаешь, надеясь, что это умрет
Try to hold it underwater, but it always survives
Пытаемся держать это под водой, но оно всегда выживает
Then it comes up out of nowhere like an evil surprise
Затем оно появляется из ниоткуда, как злобный сюрприз
Then it hovers over you to tell you millions of lies
Затем оно нависает над тобой, чтобы рассказать тебе миллионы лжи
You don't relate to that, must not be as crazy I am
Тебе это не понятно, должно быть, ты не такой сумасшедший, как я
The point I'm makin' is the mind is a powerful place
Суть в том, что разум - это мощное место
And what you feed it can affect you in a powerful way
И то, чем ты его питаешь, может повлиять на тебя очень сильно
It's pretty cool, right? Yeah, but it's not always safe
Это довольно круто, правда? Да, но это не всегда безопасно
Just hang with me, this will only take a moment, okay?
Просто будь со мной, это займет всего минуту, хорошо?
Just think about it for a second if you look at your face
Просто подумай об этом на секунду, если ты посмотришь на свое лицо
Every day when you get up and think you'll never be great
Каждый день, когда ты встаешь и думаешь, что никогда не будешь великим
You'll never be great
Ты никогда не будешь великим
Not because you're not, but the hate
Не потому, что это не так, а ненависть
Will always find a way to cut you up and murder your faith (whoo!)
Всегда найдет способ разрушить тебя и убить твою веру (ух!)
I've been developin', take a look at the benefits
Я развиваюсь, взгляни на преимущества
Nothin' to meddle with, I could never be delicate
Нечего вмешиваться, я не могу быть нежным
Am I even relevant? That depends how you measure it
Я вообще имею значение? Это зависит от того, как ты это измеряешь
Take a measurement, then bag it up and give me the evidence
Сделай измерение, затем упакуй это и предоставь мне доказательства
Pretty evident, dependable, can never be tentative
Довольно очевидно, надежно, не может быть нерешительным
I'm a gentleman, depending on if I think you're genuine
Я джентльмен, в зависимости от того, думаю ли я, что ты искренен
Pretty elegant but not afraid to tell you to get a grip
Довольно элегантен, но не боюсь сказать тебе взять себя в руки
Proper etiquette, I keep it to myself when I celebrate, ah
Правильный этикет, я держу это при себе, когда праздную, ах
It's that time again
Настало время снова
Better grab your balloons and invite your friends
Лучше возьми свои шарики и пригласи своих друзей
Seatbelts back on, yeah, strap 'em in
Пристегните ремни, да, пристегните их
Look at me, everybody I'm smilin' big
Посмотри на меня, все, я широко улыбаюсь
On a road right now that I can't predict
Я на дороге сейчас, которую не могу предсказать
Tell me, "Tone that down", but I can't resist
Скажи мне: "Сбавь обороты", но я не могу устоять
Y'all know that sound, better raise your fist
Вы знаете этот звук, лучше поднимите кулак
The search begins
Поиски начинаются
I'm back, so enjoy the trip, huh
Я вернулся, так что наслаждайся поездкой, да?





Авторы: NATE FEUERSTEIN, TOMMEE PROFITT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.