NF - Warm Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NF - Warm Up




Yeah
Да!
Something for the fans
Кое-что для фанатов.
Yeah
Да!
I'm the type to rent a hotel room just to feel at home
Я из тех, кто снимает номер в отеле, чтобы чувствовать себя как дома.
I'm the type to rent a hotel room just to be alone
Я из тех, кто снимает номер в отеле, только чтобы побыть один.
I got an issue with people pretending they like what they don't
У меня проблема с людьми, притворяющимися, что им нравится то, что им не нравится.
Please don't bring up my issues unless you gon' deal with your own
Пожалуйста, не поднимай мои проблемы, пока не разберешься со своими.
Please don't try to pretend like you keep it real, though
Пожалуйста, не пытайся притворяться, будто все по-настоящему.
Yeah it's funny that you got a lotta money
Да, забавно, что у тебя много денег.
But that money doesn't buy you skills, though
Но эти деньги не покупают тебе навыки.
I don't care if I am on the billboards
Мне все равно, если я на билбордах.
On a killing spree
На смертельном веселье.
I'm about to kill more
Я собираюсь убить еще больше.
Got a chain on
У меня есть цепь.
You paid a mill' for
Ты заплатил миллион.
I mean what you people even live for?
Я имею в виду, ради чего вы вообще живете?
I write raps, you steal yours, oh Lord (haha)
Я пишу РЭПы, ты крадешь свое, О Боже (ха-ха)
We just getting warmed up
Мы просто разогреваемся.
Yeah, I said I was coming, I warned you
Да, я сказал, что иду, я предупреждал тебя.
So close to the fans
Так близко к фанатам.
I feel like they ride on my tour bus
Я чувствую, как они едут на моем автобусе.
You wanna know what I do in my downtime?
Хочешь знать, чем я занимаюсь в свободное время?
They come to my fortress
Они приходят в мою крепость.
I apologize for all the corpses
Я прошу прощения за все трупы.
It's a mess right now
Это беспорядок прямо сейчас.
But I haven't had time to put the rappers in the coffins
Но у меня не было времени положить рэперов в гробы.
We ain't talked in like six years
Мы не разговаривали уже шесть лет.
Why you writing me now?
Почему ты пишешь мне сейчас?
I just turned 100k down
Я только что потерял 100 тысяч.
Just to keep the brand looking right, now (that's real)
Просто чтобы бренд выглядел правильно, сейчас (это реально).
I ain't bragging about the money
Я не хвастаюсь деньгами.
I'm just saying I ain't controlled by the bank account
Я просто говорю, что меня не контролирует банковский счет.
Or the bank amounts
Или банковские суммы?
I'm a business man
Я бизнесмен.
But don't touch my money
Но не трогай мои деньги.
I don't play around
Я не играю вокруг.
Lights out when the mics out
Свет гаснет, когда микрофоны гаснут.
About to hit the West Coast
Вот-вот обрушится на западное побережье.
Hype crowds
Шумиха толпы.
I just put a record out
Я только что поставил пластинку.
What you think I'm gonna pipe down?
Что, по-твоему, я собираюсь сделать?
Nah, I've been looking for a beat
Нет, я так долго искал ритм.
Look what I found, woo
Посмотри, что я нашел, у-у!
I mean everything is coming out of my mouth
Я имею в виду, что все выходит из моего рта.
Tried to tell me, yeah, I ain't had the right sound
Пытался сказать мне, Да, у меня не было подходящего звука.
Oh, yeah, well
О, да, что ж ...
Tell me what you think now
Скажи мне, что ты думаешь сейчас?
Two records in the bag
Две пластинки в сумке.
I ain't done, though
Но я еще не закончил.
What's coming next year?
Что будет в следующем году?
Let me hear the drum roll
Дай мне услышать барабанную дробь.
Don't flow
Не течь.
Anybody wanna be the one to make an issue out of nothing?
Кто-нибудь хочет сделать из ничего проблему?
Imma hit you with my iPhone
Я ударил тебя своим айфоном.
I know
Я знаю ...
I'm a little out of hand now
Теперь я немного не под контролем.
I ain't looking for a handout
Я не ищу подачки.
You didn't like what I was doing last year
Тебе не понравилось то, что я делал в прошлом году.
Which is funny 'cause you lookin' like a fan now
Что забавно, потому что ты выглядишь, как фанат.
Are you a fan now?
Ты теперь фанат?
I kinda miss being broke
Я вроде как скучаю по тому, что меня сломили.
Now let me go back to my old days
Теперь позволь мне вернуться к прежним временам.
When I used to walk into high school
Когда я ходил в старшую школу.
And hand out my CD in hallways
И раздай мой диск в коридорах.
I told all my teachers that I'd be a rapper
Я сказал всем своим учителям, что стану рэпером.
They smiled and looked at me, "Okay, that's a pretty nice dream, but you better get a real job."
Они улыбнулись и посмотрели на меня: "ладно, это довольно хороший сон, но тебе лучше найти настоящую работу".
"Mmm, no way."
"Ммм, ни за что".
Yeah I live what you dreamin'
Да, я живу тем, о чем ты мечтаешь.
I could do this while I'm sleepin'
Я могу сделать это, пока сплю.
I ain't the type that will bring up your name for nothing
Я не из тех, кто произнесет твое имя напрасно.
But please, don't give me a reason
Но, пожалуйста, не указывай мне причину.
I'm on the edge now
Теперь я на грани.
I ain't playin' with you
Я не играю с тобой.
Never really been a fan of takin' pictures
Я никогда не любила фотографировать,
I'm just being honest, yeah
я просто честна, да.
I'll take it with you
Я возьму его с собой.
Shows sellin' out
Шоу распродаются.
Better get your tickets, oh Lord!
Лучше возьми свои билеты, О Боже!
I got a love for the fans
У меня есть любовь к фанатам.
I can't express what it feels like
Я не могу выразить, каково это.
Sometimes I wonder if it's even real life
Иногда мне интересно, Настоящая ли это жизнь?
Sometimes I look at the past and think about how I got here in the first place
Иногда я смотрю на прошлое и думаю о том, как я попал сюда в первую очередь.
You know the glove is my birthplace
Ты знаешь, что перчатка-мое место рождения.
I don't wanna be rude
Я не хочу быть грубой.
But I could get you on my worst days
Но я мог бы заполучить тебя в свои худшие дни.
Say nothing for me
Ничего не говори мне.
Do it all the time
Делай это постоянно.
Yeah they barely workin' while I'm workin' overtime
Да, они едва работают, пока я работаю сверхурочно.
Last year they like, "Who am I?"
В прошлом году они спрашивали:"Кто я?"
Now this year they like, "You the guy."
В этом году им нравится: "ты парень".
Here's a little something for your car rides
Вот кое-что для ваших поездок на машине.
If they said I fell off
Если бы они сказали, что я упал.
They all lied
Они все лгали.
Yeah, you know the logo
Да, ты знаешь логотип.
Better recognize
Лучше узнай.
Yeah it's Real Music
Да, это настоящая музыка,
'Till the day we die
пока мы не умрем.
Yah!
Да!





Авторы: nate feuerstein, tommee profitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.