Текст и перевод песни NF - Warm Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
for
the
fans
Что-то
для
фанатов
I'm
the
type
to
rent
a
hotel
room
just
to
feel
at
home
Я
из
тех,
кто
снимает
номер
в
отеле,
просто
чтобы
почувствовать
себя
как
дома
I'm
the
type
to
rent
a
hotel
room
just
to
be
alone
Я
из
тех,
кто
снимает
номер
в
отеле,
просто
чтобы
побыть
одному
I
got
an
issue
with
people
pretending
they
like
what
they
don't
Меня
бесят
люди,
которые
притворяются,
что
им
нравится
то,
что
им
не
нравится
Please
don't
bring
up
my
issues
unless
you
gon'
deal
with
your
own
Пожалуйста,
не
говори
о
моих
проблемах,
если
ты
не
собираешься
разбираться
со
своими
Please
don't
try
to
pretend
like
you
keep
it
real,
though
Пожалуйста,
не
пытайся
притворяться,
что
ты
честен,
детка
Yeah
it's
funny
that
you
got
a
lotta
money
Да,
забавно,
что
у
тебя
много
денег
But
that
money
doesn't
buy
you
skills,
though
Но
эти
деньги
не
купят
тебе
умения,
детка
I
don't
care
if
I
am
on
the
billboards
Мне
все
равно,
если
я
на
рекламных
щитах
On
a
killing
spree
В
смертельной
ярости
I'm
about
to
kill
more
Я
собираюсь
убить
еще
больше
Got
a
chain
on
Нацепил
цепь
You
paid
a
mill'
for
За
которую
ты
заплатила
миллион
I
mean
what
you
people
even
live
for?
Я
имею
в
виду,
ради
чего
вы,
люди,
вообще
живете?
I
write
raps,
you
steal
yours,
oh
Lord
(haha)
Я
пишу
рэп,
ты
крадешь
свой,
о
Боже
(ха-ха)
We
just
getting
warmed
up
Мы
только
разогреваемся
Yeah,
I
said
I
was
coming,
I
warned
you
Да,
я
говорил,
что
иду,
я
предупреждал
тебя
So
close
to
the
fans
Так
близко
к
фанатам
I
feel
like
they
ride
on
my
tour
bus
Я
чувствую,
что
они
едут
в
моем
гастрольном
автобусе
You
wanna
know
what
I
do
in
my
downtime?
Хочешь
знать,
чем
я
занимаюсь
в
свободное
время?
They
come
to
my
fortress
Они
приходят
в
мою
крепость
I
apologize
for
all
the
corpses
Я
извиняюсь
за
все
трупы
It's
a
mess
right
now
Сейчас
здесь
беспорядок
But
I
haven't
had
time
to
put
the
rappers
in
the
coffins
Но
у
меня
не
было
времени
положить
рэперов
в
гробы
We
ain't
talked
in
like
six
years
Мы
не
общались
лет
шесть
Why
you
writing
me
now?
Почему
ты
пишешь
мне
сейчас?
I
just
turned
100k
down
Я
только
что
отказался
от
100
тысяч
Just
to
keep
the
brand
looking
right,
now
(that's
real)
Просто
чтобы
бренд
выглядел
правильно,
детка
(это
правда)
I
ain't
bragging
about
the
money
Я
не
хвастаюсь
деньгами
I'm
just
saying
I
ain't
controlled
by
the
bank
account
Я
просто
говорю,
что
мной
не
управляет
банковский
счет
Or
the
bank
amounts
Или
суммы
на
банковском
счете
I'm
a
business
man
Я
бизнесмен
But
don't
touch
my
money
Но
не
трогай
мои
деньги
I
don't
play
around
Я
не
играю
Lights
out
when
the
mics
out
Гаснет
свет,
когда
выключается
микрофон
About
to
hit
the
West
Coast
Собираюсь
на
Западное
побережье
Hype
crowds
Разгоряченные
толпы
I
just
put
a
record
out
Я
только
что
выпустил
запись
What
you
think
I'm
gonna
pipe
down?
Ты
думаешь,
я
собираюсь
заткнуться?
Nah,
I've
been
looking
for
a
beat
Нет,
я
искал
бит
Look
what
I
found,
woo
Смотри,
что
я
нашел,
вуху
I
mean
everything
is
coming
out
of
my
mouth
Я
имею
в
виду,
все
выходит
из
моих
уст
Tried
to
tell
me,
yeah,
I
ain't
had
the
right
sound
Пытались
сказать
мне,
да,
у
меня
не
было
правильного
звучания
Tell
me
what
you
think
now
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
сейчас
Two
records
in
the
bag
Две
записи
в
кармане
I
ain't
done,
though
Но
я
еще
не
закончил,
детка
What's
coming
next
year?
Что
будет
в
следующем
году?
Let
me
hear
the
drum
roll
Дай
мне
услышать
барабанную
дробь
Anybody
wanna
be
the
one
to
make
an
issue
out
of
nothing?
Кто-нибудь
хочет
сделать
из
мухи
слона?
Imma
hit
you
with
my
iPhone
Я
ударю
тебя
своим
айфоном
I'm
a
little
out
of
hand
now
Я
немного
вышел
из-под
контроля
I
ain't
looking
for
a
handout
Я
не
ищу
подачки
You
didn't
like
what
I
was
doing
last
year
Тебе
не
нравилось
то,
что
я
делал
в
прошлом
году
Which
is
funny
'cause
you
lookin'
like
a
fan
now
Что
забавно,
потому
что
ты
сейчас
выглядишь
как
фанатка
Are
you
a
fan
now?
Ты
теперь
фанатка?
I
kinda
miss
being
broke
Я
немного
скучаю
по
тому
времени,
когда
был
на
мели
Now
let
me
go
back
to
my
old
days
Теперь
позволь
мне
вернуться
в
мои
старые
дни
When
I
used
to
walk
into
high
school
Когда
я
ходил
в
старшую
школу
And
hand
out
my
CD
in
hallways
И
раздавал
свои
диски
в
коридорах
I
told
all
my
teachers
that
I'd
be
a
rapper
Я
говорил
всем
своим
учителям,
что
буду
рэпером
They
smiled
and
looked
at
me,
"Okay,
that's
a
pretty
nice
dream,
but
you
better
get
a
real
job."
Они
улыбались
и
смотрели
на
меня:
"Хорошо,
это
неплохая
мечта,
но
тебе
лучше
найти
настоящую
работу."
"Mmm,
no
way."
"Ммм,
ни
за
что."
Yeah
I
live
what
you
dreamin'
Да,
я
живу
тем,
о
чем
ты
мечтаешь
I
could
do
this
while
I'm
sleepin'
Я
мог
бы
делать
это
во
сне
I
ain't
the
type
that
will
bring
up
your
name
for
nothing
Я
не
из
тех,
кто
будет
упоминать
твое
имя
просто
так
But
please,
don't
give
me
a
reason
Но,
пожалуйста,
не
давай
мне
повода
I'm
on
the
edge
now
Я
на
грани
I
ain't
playin'
with
you
Я
не
играю
с
тобой
Never
really
been
a
fan
of
takin'
pictures
Никогда
не
любил
фотографироваться
I'm
just
being
honest,
yeah
Я
просто
честен,
да
I'll
take
it
with
you
Я
сфотографируюсь
с
тобой
Shows
sellin'
out
Шоу
распроданы
Better
get
your
tickets,
oh
Lord!
Лучше
купи
билеты,
о
Боже!
I
got
a
love
for
the
fans
Я
люблю
своих
фанатов
I
can't
express
what
it
feels
like
Я
не
могу
выразить,
что
чувствую
Sometimes
I
wonder
if
it's
even
real
life
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
реально
ли
это
вообще
Sometimes
I
look
at
the
past
and
think
about
how
I
got
here
in
the
first
place
Иногда
я
смотрю
на
прошлое
и
думаю
о
том,
как
я
вообще
сюда
попал
You
know
the
glove
is
my
birthplace
Знаешь,
перчатка
- это
моя
родина
I
don't
wanna
be
rude
Я
не
хочу
быть
грубым
But
I
could
get
you
on
my
worst
days
Но
я
могу
победить
тебя
даже
в
свой
худший
день
Say
nothing
for
me
Ничего
не
говори
за
меня
Do
it
all
the
time
Делаю
это
постоянно
Yeah
they
barely
workin'
while
I'm
workin'
overtime
Да,
они
едва
работают,
пока
я
работаю
сверхурочно
Last
year
they
like,
"Who
am
I?"
В
прошлом
году
они
спрашивали:
"Кто
я?"
Now
this
year
they
like,
"You
the
guy."
Теперь
в
этом
году
они
говорят:
"Ты
тот
самый
парень."
Here's
a
little
something
for
your
car
rides
Вот
тебе
кое-что
для
твоих
поездок
на
машине
If
they
said
I
fell
off
Если
они
сказали,
что
я
сдулся
They
all
lied
Они
все
солгали
Yeah,
you
know
the
logo
Да,
ты
знаешь
логотип
Better
recognize
Лучше
признай
Yeah
it's
Real
Music
Да,
это
настоящая
музыка
'Till
the
day
we
die
До
дня
нашей
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nate feuerstein, tommee profitt
Альбом
Warm Up
дата релиза
07-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.