Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
速度上げるケイデンス
Steigende
Trittfrequenz
流れて消える経験
Vorbeifließende,
verschwindende
Erfahrung
何故生きていくのか考え
Nachdenken,
warum
man
lebt
やがては天に旅立つAmen
Schließlich
zum
Himmel
reisen,
Amen
ユートピア、エルドラド
Utopia,
Eldorado
パラダイス、楽園、アヴァロン
Paradies,
Garten
Eden,
Avalon
呼び名が多いその場所
Dieser
Ort
mit
vielen
Namen
救済それに安堵
Erlösung
und
darin
Erleichterung
時代や場所は問わず皆がしてた渇望
Unabhängig
von
Zeit
und
Ort,
das
Verlangen,
das
alle
hatten
人には言わない悩み抱えたFriendsと夜を明かそう
Mit
Freunden,
die
unausgesprochene
Sorgen
tragen,
die
Nacht
durchmachen
波と風に奪われ徐々に崩れ落ちる砂城
Eine
Sandburg,
von
Wellen
und
Wind
geraubt,
die
allmählich
zerfällt
クールでいてほしいなと思うぜメインキャスト
Ich
will,
dass
die
Hauptbesetzung
cool
bleibt
現実はまるでミッション
Die
Realität
ist
wie
eine
Mission
とめどない苦悩に苛まれても保つパッション
Auch
wenn
von
endlosem
Leid
gequält,
die
Leidenschaft
bewahren
また次の街でShow
Wieder
eine
Show
in
der
nächsten
Stadt
万年渋滞のジャンクション
Die
ewig
verstopfte
Kreuzung
やると決めたヤツから順に道外れてアクション
Wer
sich
entscheidet
zu
handeln,
verlässt
der
Reihe
nach
den
Pfad
und
ergreift
Maßnahmen
We
got
the
party
We
got
the
party
裏では誰も抱える人生に葛藤
Im
Hintergrund
kämpft
jeder
mit
seinem
Leben
息つく間もなく襲いかかる終わりなきProblem
Ohne
Atempause
angreifende,
endlose
Probleme
気にしてないって演じきって走り抜けてくAll
day
Den
ganzen
Tag
durchrennen,
spielend,
dass
es
mir
egal
ist
もし救われる日が今後来るなら
Give
me
some
rain
Wenn
ein
Tag
der
Erlösung
kommt,
gib
mir
etwas
Regen
時代のうねりの中で今描き出すライムはPromise
Inmitten
des
Wellengangs
der
Zeit
sind
die
Reime,
die
ich
jetzt
zeichne,
ein
Versprechen
凝り固まるBrain
Verhärtetes
Gehirn
タイトなドラムでBreak
Mit
tighten
Drums
durchbrechen
ビート上ウィニングラン
Siegeslauf
auf
dem
Beat
Feel
like
a
Mercedes
Fühle
mich
wie
ein
Mercedes
汚れた人生にRain
Regen
auf
ein
schmutziges
Leben
錆びたメッキのFame
Verrosteter,
vergoldeter
Ruhm
誰の基準でLoser?
Nach
wessen
Maßstab
ein
Verlierer?
同じ時間を指す時計
Uhren,
die
die
gleiche
Zeit
zeigen
朝になれば全て溶けてく
Wenn
der
Morgen
kommt,
löst
sich
alles
auf
皆がそれをわかった上で共に夜を超えてく
Alle
wissen
das
und
überstehen
gemeinsam
die
Nacht
焦りと迫り来るタイムリミット
Ungeduld
und
das
nahende
Zeitlimit
駆け抜けてく日々
Tage,
die
vorbeirasen
見落とす前にHit
it
Pack
es
an,
bevor
du
es
übersiehst
徐々に薄れていつか消えるインク
Tinte,
die
allmählich
verblasst
und
eines
Tages
verschwindet
走り書きのペン
いつか癒えるPain
Hastig
schreibender
Stift,
Schmerz,
der
eines
Tages
heilt
いつか言えるはずと思ってた言葉
Worte,
von
denen
ich
dachte,
ich
könnte
sie
eines
Tages
sagen
言えないままでフレームアウト
Ohne
sie
gesagt
zu
haben,
aus
dem
Rahmen
verschwunden
君はどこかへ消えてた
Du
warst
irgendwohin
verschwunden
俺の人生の外側
もういない
Außerhalb
meines
Lebens,
nicht
mehr
da
たまに振り返って何かを言いたくなるが
Manchmal
schaue
ich
zurück
und
möchte
etwas
sagen,
aber
言いかけたそれしまって行くぜ前
Ich
packe
das
fast
Gesagte
weg
und
gehe
vorwärts
今じゃ誰も俺を気にかけはしない
Jetzt
kümmert
sich
niemand
mehr
um
mich
そして俺もそれを気に病みはしない
Und
ich
mache
mir
auch
keine
Sorgen
deswegen
暗闇を裂き昇るCloud9
Die
Dunkelheit
durchbrechen
und
auf
Wolke
7 steigen
成し遂げたいと思ってることがある
Es
gibt
Dinge,
die
ich
erreichen
möchte
それも急ぎでさ
だから行くぜ前
Und
das
auch
eilig,
deshalb
gehe
ich
vorwärts
せめて書き留め置いてくShitはまるで愛
Wenigstens
ist
der
Shit,
den
ich
aufschreibe
und
hinterlasse,
wie
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nf Zessho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.