Текст и перевод песни NFY Shorty - 24/7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhm
es
tut
dir
leid
My
apologies,
my
dear
Mhm
kann
nich'
verzeihn'
My
heart
won't
forgive
Mhm
alles
is'
vorbei
It's
over,
my
dear
Mhm
keine
Träne
mehr
zum
wein'
No
more
tears
to
shed
Ich
hab'
es
so
oft
schon
gehört
und
ich
hab's
nie
geglaubt
I've
heard
it
all
before,
honey,
and
I
never
believed
it
Und
langsam
frag
ich
mich
wann
hörst
du
endlich
auf
And
slowly
I
wonder
when
you'll
finally
stop
Ich
kann
nich'
mehr
stehen,
ich
kann
nich'
mehr
stehen
ich
hab
so
Angst
I
can't
stand
it
anymore,
I
can't
stand
it,
I'm
so
scared
Vor
mir
selber
und
dass
ich
das
hier
alles
nich
mehr
kann
Of
myself
and
that
I
can't
do
this
anymore
Ich
will
nich'
mehr
sehen,
ich
will
nich'
mehr
sehen
was
du
machst
I
don't
want
to
see
anymore,
I
don't
want
to
see
what
you're
doing
anymore
Denn
es
macht
mich
krank,
weiß
nich
ob
ich's
lassen
kann
Because
it
makes
me
sick,
I
don't
know
if
I
can
let
it
go
Und
ich
versuch's
so
oft,
doch
ich
schaff
es
nicht
And
I
try
so
often,
but
I
can't
do
it
Bin
so
allein,
ja
denn
Baby
mit
dir
klappt
es
nich'
I'm
so
alone,
yeah,
because
baby,
it
won't
work
with
you
Und
ich
hoffe,
dass
du
weißt
And
I
hope
you
know
Ich
bin
jeden
Tag
dankbar
für
die
Zeit
mit
dir
I'm
grateful
for
the
time
with
you
every
day
Doch
so
sollt'
es
nie
sein
mit
dir
But
that's
not
how
it
should
be
with
you
So
viele
Memories
geteilt
mit
dir
So
many
memories
shared
with
you
Hab
wirklich
alles
gegeben,
doch
es
war
nie
leicht
mit
dir
I
really
gave
it
my
all,
but
it
was
never
easy
with
you
Ohne
zu
lügen
es
war
lang
nich'
mehr
perfekt
Not
to
lie,
it
hadn't
been
perfect
for
a
long
time
24/7
Vor
meinen
Feelings
versteckt
24/7
hiding
from
my
feelings
24/7
Nur
Streit,
Liebe
und
Sex
24/7
only
fighting,
love
and
sex
24/7
Nur
high
war
einfach
schlecht
für
uns
24/7
only
high
was
just
bad
for
us
Zu
viel
gesehen,
ohne
Grund
Seen
too
much,
no
reason
Und
egal
wie
weit,
egal
wie
weit
ich
lauf'
And
no
matter
how
far,
no
matter
how
far
I
run
Ich
schaff'
es
niemals,
schaff'
es
niemals
raus
I'll
never
make
it,
never
make
it
out
Warum
bist
du,
bist
du
so?
Hör
auf
Why
are
you,
are
you
like
this?
Stop
it
Ich
sag
es,
sag
es
doch
du
bist
taub
I
say
it,
yes
I
say
it,
you're
deaf
Immer
unterwegs,
immer
drauf
Always
on
the
go,
always
high
Seitdem
kann
ich
niemandn'
mehr
trauen
Since
then
I
can't
trust
anyone
anymore
Du
bist
wieder
weg,
ich
bin
wieder
high
You're
gone
again,
I'm
high
again
Keine
Ahnung,
vielleicht
sollte
es
so
sein
No
idea,
maybe
it
was
meant
to
be
Wir
wollten
immer
mehr
es
hat
nie
gereicht
We
always
wanted
more,
it
was
never
enough
Jetzt
hab
ich
alles,
doch
ich
steh
hier
so
allein
Now
I
have
everything,
but
I'm
standing
here
alone
"Ich
habe
mich
verändert"
aber
wie
"I've
changed,"
but
how?
Bin
seit
Jahren
der
Gleiche,
das
einzig
Andre
is
mein
Ziel
I've
been
the
same
for
years,
the
only
thing
that's
different
is
my
goal
Vielleicht
hier
ein
bisschen
mehr,
vielleicht
hier
etwas
zu
viel
Maybe
a
little
more
here,
maybe
a
little
too
much
here
Ja
ihr
könnt
es
gern
versuchen,
keiner
kann
mehr
mit
mir
spielen
Yes
you
can
try,
no
one
can
play
with
me
anymore
Viel
zu
high
find
kein
Schlaf
Too
high
can't
sleep
Feuer
in
mein'
Adern
Kälte
in
der
Nacht
Fire
in
my
veins,
cold
in
the
night
Regen
prasselt,
aber
ich
krieg
schon
zu
lange
nix
mehr
ab
Rain
is
pouring,
but
I
haven't
gotten
any
for
too
long
Ich
glaub,
dass
ich
hier
verdurste,
also
Schaufel
mir
mein
Grab
I
believe
that
I'm
dying
of
thirst,
so
dig
my
grave
Baby
sag
mir
was
du
willst,
willst,
willst,
willst,
willst
Baby,
tell
me
what
you
want,
want,
want,
want,
want
Baby
sag
mir
was
du
willst
Baby,
tell
me
what
you
want
"Ich
will
alles
außer
das,
was
ich
hab"
"I
want
anything
but
what
I
have"
Sind
die
Tore
schon
geschlossen,
oder
komme
ich
noch
an
Are
the
gates
already
closed,
or
can
I
still
get
there?
Sag
den
Engeln,
dass
ich
komme,
sag
dem
Teufel,
dass
ich
wart,
oh
ja
(Ja
ja)
Tell
the
angels
I'm
coming,
tell
the
devil
I'm
waiting,
oh
yeah
(yeah
yeah)
Sag
den
Engeln,
dass
ich
bleibe,
sag
dem
Teufel
lieber
ab
Tell
the
angels
I'm
staying,
tell
the
devil
I'd
rather
not
Sag
den
Menschen
die
mich
hassen,
es
is
mir
so
scheiss
egal
Tell
the
people
who
hate
me,
I
don't
give
a
damn
Was
du
denkst,
was
du
fühlst,
oder
magst
was
ich
mach
What
you
think,
what
you
feel,
or
like
what
I
do
Is
mir
egal
so
egal
yeah
I
don't
care,
I
don't
care,
yeah
Du
bist
mir
so
egal
yeah
You
don't
matter
to
me,
yeah
So
egal
so
egal
yah
You
don't
matter,
you
don't
matter,
yah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Platte
Альбом
24/7
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.