NFY Shorty - Wie du mal warst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NFY Shorty - Wie du mal warst




Wie du mal warst
What You Were
Und wenn die Träume nicht mehr leben ist es eigentlich
And if dreams no longer lived, it is actually
Wir wissen alles also gehen wir uns aus dem Weg
We know everything, so let's get out of each other's way
Dacht doch auch irgendwann vergeht
I used to think it would go away eventually
Aye aye
Aye aye
Und wenn die Träume nich' mehr leben ist es eigentlich zu spät
And when dreams no longer live, it's actually too late
Ja wir wissen alles, also gehen wir uns aus dem Weg
Yes, we know everything, so let's get out of each other's way
Haben lange dran gedacht, doch auch irgendwann vergeht
We thought about it for a long time, but it will eventually pass
Dieser Schmerz und der Kummer und die Liebe meines Lebens
This pain and sorrow and the love of my life
Du warst immer hier doch niemals für mich da
You were always here, but never there for me
Die Geschichten nimmst du bitte mit ins Grab
Please take the stories with you to the grave
Ich hab lange gehofft, es ist nicht wahr
I hoped for a long time that it wasn't true
Doch auch du bist nicht mehr wie du mal warst
But you too are no longer what you once were
(Yah)
(Yah)
Die Gedanken fliegen in meinem zimmer hin und her
My thoughts fly back and forth in my room
Ich liebe dich ich lieb dich nicht ich versinke immer mehr
I love you, I don't love you, I'm sinking more and more
Ich hab zu lange gedacht, dass du mich brauchst
I thought for too long that you needed me
Doch die Wahrheit spuckt mir ins Gesicht und frisst mich langsam auf
But the truth spits in my face and slowly eats me up
Ey, ich wollte niemals, ich wollte niemals
Hey, I never wanted, I never wanted
Dass du nicht mehr bist, wie du mal warst
You to stop being what you once were
Du wolltest niemals, du wolltest niemals
You never wanted, you never wanted
Meine Liebe denn du hast mich nur verarscht
My love because you just fucked me over
Und wenn die Träume nich' mehr leben ist es eigentlich zu spät
And when dreams no longer live, it's actually too late
Ja wir wissen alles, also gehen wir uns aus dem Weg
Yes, we know everything, so let's get out of each other's way
Haben lange dran gedacht, doch auch irgendwann vergeht
We thought about it for a long time, but it will eventually pass
Dieser Schmerz und der Kummer und die Liebe meines Lebens
This pain and sorrow and the love of my life
Du warst immer hier doch niemals für mich da
You were always here, but never there for me
Die Geschichten nimmst du bitte mit ins Grab
Please take the stories with you to the grave
Ich hab lange gehofft, es ist nicht wahr
I hoped for a long time that it wasn't true
Doch auch du bist nicht mehr wie du mal warst
But you too are no longer what you once were
(Yah)
(Yah)
Jeden Tag denk ich noch an dich
I still think about you every day
Tust du es auch?
Do you too?
Doch du lügst mich wieder an
But you lie to me again
Und ich hab dir auch noch vertraut
And I still trusted you
Ey ich schreibe tausend messages und du liest sie nicht
Hey, I write a thousand messages and you don't read them
Denn du hast kein Bock mehr auf mich
Because you don't want me anymore
Ich kann's verstehn' ich kann's verstehn'
I can understand it, I can understand it'
Aber warum musst du gehn'?
But why do you have to go'?
Ja, warum musst du gehn'?
Yes, why do you have to go'?
Und wenn die Träume nich' mehr leben ist es eigentlich zu spät
And when dreams no longer live, it's actually too late
Ja wir wissen alles, also gehen wir uns aus dem Weg
Yes, we know everything, so let's get out of each other's way
Haben lange dran gedacht, doch auch irgendwann vergeht
We thought about it for a long time, but it will eventually pass
Dieser Schmerz und der Kummer und die Liebe meines Lebens
This pain and sorrow and the love of my life
Du warst immer hier doch niemals für mich da
You were always here, but never there for me
Die Geschichten nimmst du bitte mit ins Grab
Please take the stories with you to the grave
Ich hab lange gehofft, es ist nicht wahr
I hoped for a long time that it wasn't true
Doch auch du bist nicht mehr wie du mal warst
But you too are no longer what you once were
(Yah)
(Yah)
Aye aye aye aye aye ah NFY
Aye aye aye aye aye ah NFY





Авторы: Jon Platte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.