Текст и перевод песни NFY Shorty - Wie du mal warst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie du mal warst
What You Were
Und
wenn
die
Träume
nicht
mehr
leben
ist
es
eigentlich
And
if
dreams
no
longer
lived,
it
is
actually
Wir
wissen
alles
also
gehen
wir
uns
aus
dem
Weg
We
know
everything,
so
let's
get
out
of
each
other's
way
Dacht
doch
auch
irgendwann
vergeht
I
used
to
think
it
would
go
away
eventually
Und
wenn
die
Träume
nich'
mehr
leben
ist
es
eigentlich
zu
spät
And
when
dreams
no
longer
live,
it's
actually
too
late
Ja
wir
wissen
alles,
also
gehen
wir
uns
aus
dem
Weg
Yes,
we
know
everything,
so
let's
get
out
of
each
other's
way
Haben
lange
dran
gedacht,
doch
auch
irgendwann
vergeht
We
thought
about
it
for
a
long
time,
but
it
will
eventually
pass
Dieser
Schmerz
und
der
Kummer
und
die
Liebe
meines
Lebens
This
pain
and
sorrow
and
the
love
of
my
life
Du
warst
immer
hier
doch
niemals
für
mich
da
You
were
always
here,
but
never
there
for
me
Die
Geschichten
nimmst
du
bitte
mit
ins
Grab
Please
take
the
stories
with
you
to
the
grave
Ich
hab
lange
gehofft,
es
ist
nicht
wahr
I
hoped
for
a
long
time
that
it
wasn't
true
Doch
auch
du
bist
nicht
mehr
wie
du
mal
warst
But
you
too
are
no
longer
what
you
once
were
Die
Gedanken
fliegen
in
meinem
zimmer
hin
und
her
My
thoughts
fly
back
and
forth
in
my
room
Ich
liebe
dich
ich
lieb
dich
nicht
ich
versinke
immer
mehr
I
love
you,
I
don't
love
you,
I'm
sinking
more
and
more
Ich
hab
zu
lange
gedacht,
dass
du
mich
brauchst
I
thought
for
too
long
that
you
needed
me
Doch
die
Wahrheit
spuckt
mir
ins
Gesicht
und
frisst
mich
langsam
auf
But
the
truth
spits
in
my
face
and
slowly
eats
me
up
Ey,
ich
wollte
niemals,
ich
wollte
niemals
Hey,
I
never
wanted,
I
never
wanted
Dass
du
nicht
mehr
bist,
wie
du
mal
warst
You
to
stop
being
what
you
once
were
Du
wolltest
niemals,
du
wolltest
niemals
You
never
wanted,
you
never
wanted
Meine
Liebe
denn
du
hast
mich
nur
verarscht
My
love
because
you
just
fucked
me
over
Und
wenn
die
Träume
nich'
mehr
leben
ist
es
eigentlich
zu
spät
And
when
dreams
no
longer
live,
it's
actually
too
late
Ja
wir
wissen
alles,
also
gehen
wir
uns
aus
dem
Weg
Yes,
we
know
everything,
so
let's
get
out
of
each
other's
way
Haben
lange
dran
gedacht,
doch
auch
irgendwann
vergeht
We
thought
about
it
for
a
long
time,
but
it
will
eventually
pass
Dieser
Schmerz
und
der
Kummer
und
die
Liebe
meines
Lebens
This
pain
and
sorrow
and
the
love
of
my
life
Du
warst
immer
hier
doch
niemals
für
mich
da
You
were
always
here,
but
never
there
for
me
Die
Geschichten
nimmst
du
bitte
mit
ins
Grab
Please
take
the
stories
with
you
to
the
grave
Ich
hab
lange
gehofft,
es
ist
nicht
wahr
I
hoped
for
a
long
time
that
it
wasn't
true
Doch
auch
du
bist
nicht
mehr
wie
du
mal
warst
But
you
too
are
no
longer
what
you
once
were
Jeden
Tag
denk
ich
noch
an
dich
I
still
think
about
you
every
day
Tust
du
es
auch?
Do
you
too?
Doch
du
lügst
mich
wieder
an
But
you
lie
to
me
again
Und
ich
hab
dir
auch
noch
vertraut
And
I
still
trusted
you
Ey
ich
schreibe
tausend
messages
und
du
liest
sie
nicht
Hey,
I
write
a
thousand
messages
and
you
don't
read
them
Denn
du
hast
kein
Bock
mehr
auf
mich
Because
you
don't
want
me
anymore
Ich
kann's
verstehn'
ich
kann's
verstehn'
I
can
understand
it,
I
can
understand
it'
Aber
warum
musst
du
gehn'?
But
why
do
you
have
to
go'?
Ja,
warum
musst
du
gehn'?
Yes,
why
do
you
have
to
go'?
Und
wenn
die
Träume
nich'
mehr
leben
ist
es
eigentlich
zu
spät
And
when
dreams
no
longer
live,
it's
actually
too
late
Ja
wir
wissen
alles,
also
gehen
wir
uns
aus
dem
Weg
Yes,
we
know
everything,
so
let's
get
out
of
each
other's
way
Haben
lange
dran
gedacht,
doch
auch
irgendwann
vergeht
We
thought
about
it
for
a
long
time,
but
it
will
eventually
pass
Dieser
Schmerz
und
der
Kummer
und
die
Liebe
meines
Lebens
This
pain
and
sorrow
and
the
love
of
my
life
Du
warst
immer
hier
doch
niemals
für
mich
da
You
were
always
here,
but
never
there
for
me
Die
Geschichten
nimmst
du
bitte
mit
ins
Grab
Please
take
the
stories
with
you
to
the
grave
Ich
hab
lange
gehofft,
es
ist
nicht
wahr
I
hoped
for
a
long
time
that
it
wasn't
true
Doch
auch
du
bist
nicht
mehr
wie
du
mal
warst
But
you
too
are
no
longer
what
you
once
were
Aye
aye
aye
aye
aye
ah
NFY
Aye
aye
aye
aye
aye
ah
NFY
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Platte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.