Текст и перевод песни NG HEAD - STAY STRONG~Pray for My Country~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STAY STRONG~Pray for My Country~
STAY STRONG~Pray for My Country~
今まで生てきてこんな事考えたこともなかった
Until
now,
I
had
never
thought
of
such
a
thing
今まで生てきてこんなにも悲しい事はなかった
Until
now,
I
had
never
felt
such
sadness
今思った大切なのは
言葉なんかじゃなかった
I
just
realized
that
what
is
important
is
not
words
今言わせて下さいあなたに
生きていてくれてよかった
Let
me
tell
you
this
now,
I
am
so
glad
you're
alive
誰も予想しえぬ出来事が
見てるオレは失った言葉
Unforeseen
events,
I
am
lost
for
words
as
I
watch
なんもかもなくなった大人達に今伝えれることは
To
the
adults
who
have
lost
everything,
this
is
what
I
must
convey
そう人はまたぬくもり求めて
溢れ出すこの想いを込めて
Yes,
people
will
seek
warmth
again,
and
with
these
overflowing
thoughts
ありったけの声で「なにくそ」って吠えて
Shout
out
loud
with
all
your
might,
"No
way!"
悲しみの連鎖を止めて
Stop
the
cycle
of
grief
その手でたぐり寄せた未来は明るいぞ
あきらめないでくれ?
The
future
you
envision
with
your
own
hands
is
bright,
so
don't
give
up
こんなコトしか出来ないが
どうか
この想いよ届いてくれ?
This
is
all
I
can
do,
but
please,
let
my
thoughts
reach
you
負けんな
みんな負けん
こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
in,
can't
end
like
this
"That's
crazy!"
負けんな
みんなくじけんな
日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
up,
Japan
is
not
this
weak
"Don't
underestimate
us!"
負けんな
みんな負けんな
こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
in,
can't
end
like
this
"That's
crazy!"
負けんな
みんなくじけんな
日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
up,
Japan
is
not
this
weak
"Don't
underestimate
us!"
今まで生てきてこんな事考えたこともなかった
Until
now,
I
had
never
thought
of
such
a
thing
今まで生てきてこんなにも悲しい事はなかった
Until
now,
I
had
never
felt
such
sadness
今思った大切なのは
言葉なんかじゃなかった
I
just
realized
that
what
is
important
is
not
words
今言わせて下さいあなたに
生きていてくれてよかった
Let
me
tell
you
this
now,
I
am
so
glad
you're
alive
雲の間から差し込む光
神様ふりそそいでくれ皆に
From
the
light
of
the
sun
that
shines
through
the
clouds,
God
shines
his
grace
on
all
あの子の心の痛みを
癒してやりたい
I
want
to
heal
the
pain
in
that
child's
heart
Baby
怖かったろう
つらかったろう
Baby,
you
must
have
been
so
scared,
so
miserable
心まで濡れてそりゃ寒かったろう
Your
heart
must
have
been
so
cold,
drenched
to
the
bone
絆で灯すたき火にあたろう
もう一人じゃないよ
Not
standalone
Let's
warm
ourselves
by
the
campfire
of
our
bond,
you're
not
alone
anymore,
not
standalone
Hey
カラッポになっちまった心に優しさよ満ちてくれ?
Hey,
can
your
empty
heart
be
filled
with
kindness?
笑顔をまた見してくれ
どうか強く強く強く生きてくれ?
Show
me
your
smile
again,
please
be
strong,
stay
strong,
stay
strong
負けんな
みんな負けん
こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
in,
can't
end
like
this
"That's
crazy!"
負けんな
みんなくじけんな
日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
up,
Japan
is
not
this
weak
"Don't
underestimate
us!"
負けんな
みんな負けんな
こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
in,
can't
end
like
this
"That's
crazy!"
負けんな
みんなくじけんな
日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
up,
Japan
is
not
this
weak
"Don't
underestimate
us!"
負けんな
みんな負けん
こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
in,
can't
end
like
this
"That's
crazy!"
負けんな
みんなくじけんな
日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
up,
Japan
is
not
this
weak
"Don't
underestimate
us!"
負けんな
みんな負けんな
こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
in,
can't
end
like
this
"That's
crazy!"
負けんな
みんな負けんな
みんな負けんな
Don't
give
in,
everyone,
don't
give
up,
don't
give
in
Pray
for
My
Country
Pray
for
My
Country
Pray
for
My
Country
Pray
for
My
Country
Pray
for
Japan
がんばれ
Pray
for
Japan
hang
in
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.