Текст и перевод песни NG2 feat. N'Klabe - Una Serenata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
en
el
puerto
cuando
por
primera
vez
It
was
at
the
port
where
for
the
first
time
Crucé
mis
ojos
con
los
tuyos
para
ver
I
crossed
my
eyes
with
yours
to
see
Esa
mirada
y
tu
sonrisa
tan
bonita
That
look
and
your
so
pretty
smile
Y
esa
ternura
que
mis
ojos
hipnotiza
And
that
tenderness
that
hypnotizes
my
eyes
Yo
di
mil
vueltas
esperando
tu
salida
I
made
a
thousand
rounds
waiting
for
you
to
come
out
Para
invitarte
a
algún
café
To
invite
you
for
some
coffee
Compré
tus
flores
para
ver
esa
carita
I
bought
your
flowers
to
see
that
little
face
Y
ya
no
sé
qué
más
hacer
And
I
don't
know
what
else
to
do
(¿Dónde
estabas
tú?)
(Where
were
you?)
¿Por
qué
no
llegaste
antes
Why
didn't
you
arrive
earlier
A
llenar
mi
corazón?
To
fill
my
heart?
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Yo
voy
corriendo
hasta
tu
casa
I'm
running
to
your
house
Con
chocolates,
flores
y
algo
de
mi
voz
With
chocolates,
flowers,
and
some
of
my
voice
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Espero
que
abras
la
ventana
I
hope
you
open
the
window
Y
aceptes
con
amor
este
regalo
de
mi
corazón
And
accept
with
love
this
gift
from
my
heart
De
mi
corazón
From
my
heart
Voy
día
a
día
a
visitarte
hasta
tu
puesto
I
go
every
day
to
visit
you
at
your
stall
A
dedicarte
una
canción
To
dedicate
a
song
to
you
Solo
esperando
esa
sonrisa
por
supuesto
(eso
espero
yo)
Just
waiting
for
that
smile
of
course
(I
hope
so)
De
lo
demás
me
encargo
yo
I'll
take
care
of
the
rest
Has
cautivado
mi
día
y
la
noche
entera
You
have
captivated
my
day
and
the
whole
night
Ya
no
te
dejo
de
pensar
I
can't
stop
thinking
about
you
Utilizaré
todas
mis
estrategias
I
will
use
all
my
strategies
Para
poderte
conquistar
To
be
able
to
conquer
you
(¿Dónde
estabas
tú?)
(Where
were
you?)
¿Por
qué
no
llegaste
antes
Why
didn't
you
arrive
earlier
A
llenar
mi
corazón?
To
fill
my
heart?
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Me
voy
corriendo
hasta
tu
casa
I'm
running
to
your
house
Con
chocolates,
flores
y
algo
de
mi
voz
With
chocolates,
flowers,
and
some
of
my
voice
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Espero
que
abras
tu
ventana
I
hope
you
open
your
window
Y
aceptes
con
amor
este
regalo
de
mi
corazón
And
accept
with
love
this
gift
from
my
heart
De
mi
corazón
From
my
heart
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Salgo
corriendo
hasta
tu
casa
I'm
running
to
your
house
Con
flores,
chocolates
y
una
canción
a
dedicarte,
mi
amor
With
flowers,
chocolates,
and
a
song
to
dedicate
to
you,
my
love
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Te
propongo
que
prestes
atención
a
esta
bella
melodía
I
suggest
you
pay
attention
to
this
beautiful
melody
Que
sale
de
mi
corazón
de
una
manera
sensata
That
comes
from
my
heart
in
a
sensible
way
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Una
serenata
en
tu
balcón
con
el
corazón
en
la
mano
A
serenade
on
your
balcony
with
my
heart
in
my
hand
A
demostrarte
que
te
amo
To
show
you
that
I
love
you
¡Y
báilalo!
And
dance
it!
Porque
la
salsa
está
de
moda
Because
salsa
is
in
fashion
Y
tú
sabes
quién
es
¡NG2!
And
you
know
who
it
is,
NG2!
Y
esto
que
te
traigo
está
N'Klabe
And
this
that
I
bring
you
is
N'Klabe
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Yo
voy
corriendo
hasta
tu
casa
I'm
running
to
your
house
Con
chocolates,
flores
y
algo
de
mi
voz
With
chocolates,
flowers,
and
some
of
my
voice
(Traigo
una
serenata)
(I
bring
a
serenade)
Espero
que
abras
tu
ventana
I
hope
you
open
your
window
Y
aceptes
con
amor
este
regalo
de
mi
corazón
And
accept
with
love
this
gift
from
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.