NGA feat. Djodje - Nasci Pra Isso - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NGA feat. Djodje - Nasci Pra Isso




Nasci Pra Isso
Рожден для этого
(Ahahahah yeahna verdade esse aqui é o meu plano a, b e c.
(Ахахаха, да, на самом деле, это мой план А, Б и В.
Porque eu sinto que eu nasci pra isso.)
Потому что я чувствую, что рожден для этого.)
Eu disse várias vezes mas vocês não entendem que eu...
Я говорил это много раз, но вы не понимаете, что я...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
Mas a batalha continua sempre olhando pro céu...
Но битва продолжается, всегда смотрю в небо...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
Abençoado eu sou o que sempre quis ser...
Благословлен, я тот, кем всегда хотел быть...
Nasci pra isso, (não nada pra mim irmão ahahahah)
Рожден для этого, (для меня нет ничего невозможного, ахахаха)
E o meu momento é agora e eu sei bem onde quero chegar.
И мой момент настал, и я точно знаю, куда хочу прийти.
Deus, sabe o que faz sou a prova disso,
Бог знает, что делает, я тому доказательство,
Prometi ser o melhor e cumpro com o compromisso.
Пообещал быть лучшим и выполняю обещание.
Meu som nesse flow tipo b.i,
Мой звук в этом флоу, как у B.I.,
Atitude é tipo o t.i.
Поведение, как у T.I.
Melhor do que eu num há, foi por isso que eu nasci, pra,
Лучше меня нет, для этого я и родился, для...
Mike, estúdio, beat e caneta,
Микрофона, студии, бита и ручки,
Flow, show, toda a minha cena é completa.
Флоу, шоу, вся моя сцена завершена.
Porque eu não sou um rapper, irmão sou um artista,
Потому что я не рэпер, милая, я артист,
Isso pra ti é um albúm pra mim é uma conquista.
Это для тебя альбом, для меня достижение.
Não é ponto de vista tás à vontade,
Это не просто точка зрения, ты же понимаешь,
O puto põe ai fora qualidade, em quantidade.
Парень выдает качество, и в большом количестве.
Enquanto, eles duvidam das minha capacidades,
Пока они сомневаются в моих способностях,
Mostro criatividade e não perco a humildade.
Я показываю креативность и не теряю смирения.
E se não for o número 1, eu tou perto,
И если я не номер один, то я где-то рядом,
Sem vergonha de nada porque eu sou um livro aberto.
Не стыжусь ничего, потому что я открытая книга.
Sinto que cheguei à meta vocês ainda na corrida,
Чувствую, что я уже достиг цели, а вы все еще в гонке,
O que tu chamas de rap irmão eu chamo de vida.
То, что ты называешь рэпом, милая, я называю жизнью.
Eu disse várias vezes mas vocês não entendem que eu...
Я говорил это много раз, но вы не понимаете, что я...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
Mas a batalha continua sempre olhando pro céu...
Но битва продолжается, всегда смотрю в небо...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
Abençoado eu sou o que sempre quis ser...
Благословлен, я тот, кем всегда хотел быть...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
E o meu momento é agora, e eu sei bem onde quero chegar.
И мой момент настал, и я точно знаю, куда хочу прийти.
Primeiro verso eu escrevi, a beber no meu hood,
Первый куплет я написал, выпивая в своем районе,
Segundo verso a 11 mil pés de altitude.
Второй куплет на высоте 11 тысяч футов.
Vi o rio tejo, depois o cristo rei,
Видел реку Тежу, потом статую Христа Царя,
A vir dum show, deus abençoou o nga.
Возвращаясь с концерта, Бог благословил NGA.
Atrás do sonho e do respeito e do papel, (preto)
В погоне за мечтой, уважением и деньгами, (черный)
Tento pintar um futuro e encontro o pincel. (certo)
Пытаюсь нарисовать будущее и нахожу кисть. (верно)
Meu sucesso não é uma dúvida é uma certeza,
Мой успех не вопрос, а уверенность,
Angolano eu no rap levanto a bandeira portuguesa.
Анголец, я поднимаю португальский флаг в рэпе.
Por isso é tão intenso o meu desempenho,
Поэтому мои старания так интенсивны,
Comigo o rap ou porque é tudo o que eu tenho.
Со мной рэп получится, потому что это все, что у меня есть.
E o contrário é um cúmulo,
А обратное абсурд,
Deus sabe que eu sou puro, do ventre ao túmulo.
Бог знает, что я чист, от рождения до могилы.
Abro o peito e desabafo quando eu gravo,
Открываю душу и изливаю чувства, когда записываюсь,
Quem não sabe viver com pouco meu irmão vira escravo.
Кто не умеет жить малым, милая, становится рабом.
São muitos anos nessa estrada,
Много лет на этой дороге,
Onde fiz a criança certa com a mulher errada.
Где я сделал правильного ребенка с неправильной женщиной.
Eu disse várias vezes mas vocês não entendem que eu...
Я говорил это много раз, но вы не понимаете, что я...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
Mas a batalha continua sempre olhando pro céu...
Но битва продолжается, всегда смотрю в небо...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
Abençoado eu sou o que sempre quis ser...
Благословлен, я тот, кем всегда хотел быть...
Nasci pra isso,
Рожден для этого,
E o meu momento é agora e eu sei bem onde eu vou chegar.
И мой момент настал, и я точно знаю, куда я приду.
(Na verdade irmão é assim, sucesso vem quando um gajo encara o sucesso como o ar que um gajo respira.)
(На самом деле, милая, вот так, успех приходит, когда относишься к нему как к воздуху, которым дышишь.)





Авторы: nga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.