Текст и перевод песни NGA feat. Drika - Melhor Do Que Tu
Melhor Do Que Tu
Better Than You
É
muito
fácil
matar
rappers
vê
só
a
concorrência
It's
so
easy
to
kill
rappers
just
look
at
the
competition
Só
se
preocupam
com
a
aparência
não
estudaram
a
ciência
Only
care
about
appearance
haven't
studied
science
Rimas
precisam
de
assistência
flow
parou
na
adolescência
Rhymes
need
assistance
flow
stopped
in
adolescence
Inteligência
tem
cadência
carreira
pede
clemência
Intelligence
has
cadence
career
begs
for
clemency
Põe
a
mão
na
consciência
Pro
não
fala
de
violência
Put
your
hand
on
your
conscience
Pro
don't
talk
about
violence
Se
a
boca
depois
não
consegue
lidar
com
as
consequências
If
your
mouth
can't
handle
the
consequences
Rua
é
minha
influência
tua
saída
de
emergência
Street
is
my
influence
your
emergency
exit
Rua
tirou
a
virgindade
a
muitos
fodeu
a
inocência
Street
took
my
virginity
many
others
fucked
innocence
Primeiro
ganha
experiência
depois
uso
a
inteligência
First
I
gain
experience
then
I
use
my
intelligence
Movimento
bem
o
rap
senão
resultado
é
falência
Move
rap
well
or
the
result
is
bankruptcy
Sou
soldado
da
rua
humildade
obediência
I'm
a
street
soldier
humility
obedience
Atitude
paciência
garra
e
persistência
Attitude
patience
tenacity
and
persistence
Safoda
quem
conheces
Deus
é
minha
referência
Fuck
whoever
you
know
God
is
my
reference
Pois
só
ele
me
protege
na
hora
da
turbulência
Because
only
he
protects
me
in
times
of
turbulence
Habituado
a
Violência
faz
parte
da
minha
vivência
Accustomed
to
Violence
It's
part
of
my
experience
Quando
eu
morrer
(...)
minha
ausência
When
I
die
(...)
my
absence
Onde
ha
dinheiro
e
abundância
rebeldia
e
arrogância
Where
there
is
money
and
abundance
rebellion
and
arrogance
Aumenta
a
confiança
e
o
juízo
pede
importância
Confidence
increases
and
judgment
demands
importance
Amizade
perde
importância,
atrai
so
ganância,
atrai
só
ignorância,
tudo
em
discordância
Friendship
loses
importance,
attracts
only
greed,
attracts
only
ignorance,
everything
in
discord
Não
é
minha
implinância
obtuância
It's
not
my
implinance
obtuance
É
triste
ver
valores
de
infância
perderem
irrelevância
It's
sad
to
see
childhood
values
lose
relevance
E
se
não
for
gente
boa
como
eu
querer
distância
And
if
you're
not
a
good
person
like
me
wanting
distance
Porque
palhaços
como
tu
mano
é
zero
a
tolerância
Because
clowns
like
you
man
is
zero
tolerance
Falsidade
estabilidade
inconstância
Falsehood
stability
inconstancy
E
o
que
eu
sinto
pelo
que
tu
fazes
repugnância
And
what
I
feel
for
what
you
do
repugnance
E
não
estou
só
a
tentar
escrever
bonito
e
com
elegância
And
I'm
not
just
trying
to
write
beautifully
and
with
elegance
Não
quero
chamar
a
vossa
atenção
com
estravagância
I
don't
want
to
call
your
attention
with
extravagance
Faz
a
tua
cena
vende
a
tua
substância
Do
your
thing
sell
your
substance
Afinal
é
cuzu
cemitério
ou
ambulância
After
all
it's
cuzu
graveyard
or
ambulance
Loiro
no
kumbu
no
dinheiro
vigilância
Manobras
(...)
traficância
Blonde
in
kumbu
in
money
surveillance
Maneuvers
(...)
drug
trafficking
Eu
me
lembro
de
te
ouvir
falar
da
minha
arte
mas
só
criticas
I
remember
hearing
you
talk
about
my
art
but
only
criticism
Agora
podes
guardar
esse
teu
sorriso
essa
amizade
é
falsa
eu
não
preciso
Now
you
can
keep
that
smile
of
yours
that
friendship
is
false
I
don't
need
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.