Текст и перевод песни NGA feat. Drika - O Amor É uma Merda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Amor É uma Merda
Любовь — это дерьмо
Miúda
tu
lembras
do
que
disseste?
Девушка,
ты
помнишь,
что
говорила?
As
promessas
que
fizeste?
Какие
обещания
давала?
Hoje
tu
dizes
que
cresceste
Сегодня
ты
говоришь,
что
повзрослела
Que
mudaste
porque
aprendeste
Что
изменилась,
потому
что
научилась
Quem
te
ouve
até
parece
Кто
тебя
слушает,
может
подумать,
Que
eu
fui
falso
e
te
enganei
Что
я
был
фальшивым
и
обманул
тебя
Ou
que
eu
mudei
Или
что
я
изменился
Quando
tu
sabes
que
foi
contigo
que
eu
passei
Когда
ты
знаешь,
что
именно
с
тобой
я
прошел
Tantos
altos,
tantos
baixos
Столько
взлетов,
столько
падений
Eu
e
tu
juntos
de
baixo
Мы
с
тобой
вместе
со
дна
Desses
escombros
Из
этих
руин
Tu
me
deixaste
Ты
меня
бросила
E
eu?
Me
rebaixo
А
я?
Я
унижаюсь
Antes
era
minha
rainha
Раньше
ты
была
моей
королевой
Mas
não
passas
de
uma
boneca
Но
ты
всего
лишь
кукла
Mulher
de
discoteca,
só
serves
é
para
a
queca
Девушка
из
клуба,
годишься
только
для
секса
E
com
isso
eu
não
me
iludo
И
этим
я
не
обманываюсь
Faz-te
sentir
melhor
diz
ao
mundo
Чтобы
почувствовать
себя
лучше,
скажи
миру
Que
fui
eu,
que
fui,
Что
это
я,
что
я,
Que
fui
eu
que
estraguei
tudo
Что
это
я
все
испортил
Mas
a
verdade
é,
tu
sabes
Но
правда
в
том,
ты
знаешь
Tu
nunca
te
esforçaste
Ты
никогда
не
старалась
Na
tua
boca
eu
era
um
traste
В
твоих
устах
я
был
ничтожеством
Tempestade
veio
tu
bazaste
Началась
буря,
ты
сбежала
Dizes
com
orgulho
que
me
deixas-te
С
гордостью
говоришь,
что
бросила
меня
Mas
desde
que
o
mambo
acabou
Но
с
тех
пор,
как
все
закончилось
A
minha
casa
aumentou,
o
meu
carro
dobrou
Мой
дом
стал
больше,
моя
машина
круче
Faço
mais
shows,
game
on
bro,
fuck
nas
hoes
У
меня
больше
концертов,
игра
началась,
бро,
к
черту
этих
шлюх
E
quando
tiveres
arrependida
И
когда
ты
пожалеешь
Lembra-te
que
ter-me
deixado
Вспомни,
что
бросить
меня
Foi
a
melhor
escolha
da
tua
vida
Было
лучшим
решением
в
твоей
жизни
Agora
que
acabou
finalmente
eu
vi
Теперь,
когда
все
закончилось,
я
наконец-то
увидел
Tu
não
foste
a
pessoa
certa
para
mim
Ты
не
была
для
меня
подходящим
человеком
E
agora
eu
vou
ser
feliz
porque
eu
nao
preciso
de
ti
И
теперь
я
буду
счастлив,
потому
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе
Agora
que
acabou
finalmente
eu
vi
Теперь,
когда
все
закончилось,
я
наконец-то
увидел
Tu
não
foste
a
pessoa
certa
para
mim
Ты
не
была
для
меня
подходящим
человеком
E
agora
eu
vou
ser
feliz
porque
eu
nao
preciso
de
ti
И
теперь
я
буду
счастлив,
потому
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе
Agora
que
não
tens,
tu
queres
Теперь,
когда
у
тебя
нет
меня,
ты
хочешь
Achas
que
é
só
apareceres
Думаешь,
что
стоит
только
появиться
Estalas
os
dedos
e
faço
Щелкнуть
пальцами,
и
я
заставлю
Desaparecerem
essas
mulheres
Исчезнуть
этих
женщин
Dou
o
corpo,
dou
atenção
Я
отдаю
тело,
отдаю
внимание
Mas
não
dou
o
meu
coração
Но
не
отдаю
свое
сердце
E
não
confio
И
не
доверяю
Quando
maior
a
confiança
maior
a
traição
Чем
больше
доверие,
тем
больше
предательство
E
agora
fica
onde
estás
А
теперь
оставайся
там,
где
ты
есть
Boa
sorte,
felicidades
Удачи,
счастья
Não
te
preocupes
comigo
Не
беспокойся
обо
мне
Que
não
preciso
da
tua
amizade
Мне
не
нужна
твоя
дружба
Entretanto,
é
um
facto
Между
тем,
это
факт
Fui
tudo,
menos
santo
Я
был
всем,
кроме
святого
Magoei
tanto,
portanto
Я
причинил
столько
боли,
поэтому
É
melhor
só
ficar
no
meu
canto
Лучше
мне
просто
остаться
в
своем
углу
Orgulho
não
deixa
de
medir
Гордость
не
дает
мне
покоя
Custa
a
aceitar
o
fim
Трудно
принять
конец
Lembro
que
desabafei
contigo
Помню,
как
я
изливал
тебе
душу
E
usaste
isso
contra
mim
А
ты
использовала
это
против
меня
Só
de
pensar
que
eu
estive
tão
perto
Только
подумать,
что
я
был
так
близок
De
te
por
o
anel
no
dedo
К
тому,
чтобы
надеть
тебе
кольцо
на
палец
E
onde
eu
tinha
um
coração
И
там,
где
у
меня
было
сердце
Levaste
e
deixaste
um
rochedo
Ты
забрала
его
и
оставила
камень
Mas
eu
vivo
e
aprendo
Но
я
живу
и
учусь
(Vivo
e
aprendo
que
nunca)
(Живу
и
учусь,
что
никогда)
A
culpa
é
minha
porque
eu
ainda
Виноват
я
сам,
потому
что
я
до
сих
пор
Tenho
quedas
por
miúdas
malucas
Падаю
на
сумасшедших
девчонок
Agora
é
tarde
para
reclamar
Теперь
поздно
жаловаться
O
mambo
já
acabou
Все
уже
закончилось
Assinado
o
homem
que
perdeste
С
уважением,
мужчина,
которого
ты
потеряла
E
um
dia
te
amou
И
которого
когда-то
любила
O
que
é
que
aconteceu
conosco?
Что
с
нами
случилось?
O
que
é
que
a
gente
ia...?
Что
мы
собирались...?
Quando
é
que
a
gente
ia
parar?
Когда
мы
собирались
остановиться?
Tá
mas
ainda
bem
que
me
deixaste
Хорошо,
что
ты
меня
бросила
Não
serves
pra
mim
Ты
мне
не
подходишь
E
agora
que
acabou
finalmente
eu
vi
И
теперь,
когда
все
закончилось,
я
наконец-то
увидел
Tu
não
foste
a
pessoa
certa
para
mim
Ты
не
была
для
меня
подходящим
человеком
E
agora
eu
vou
ser
feliz
porque
eu
não
preciso
de
ti
И
теперь
я
буду
счастлив,
потому
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе
E
agora
que
acabou
finalmente
eu
vi
И
теперь,
когда
все
закончилось,
я
наконец-то
увидел
Tu
não
foste
a
pessoa
certa
para
mim
Ты
не
была
для
меня
подходящим
человеком
E
agora
eu
vou
ser
feliz
porque
eu
não
preciso
de
ti
И
теперь
я
буду
счастлив,
потому
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе
E
agora
que
acabou
finalmente
eu
vi
И
теперь,
когда
все
закончилось,
я
наконец-то
увидел
Tu
não
foste
a
pessoa
certa
para
mim
Ты
не
была
для
меня
подходящим
человеком
E
agora
eu
vou
ser
feliz
porque
eu
não
preciso
de
ti
И
теперь
я
буду
счастлив,
потому
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе
E
agora
que
acabou
finalmente
eu
vi
И
теперь,
когда
все
закончилось,
я
наконец-то
увидел
Tu
não
foste
a
pessoa
certa
para
mim
Ты
не
была
для
меня
подходящим
человеком
E
agora
eu
vou
ser
feliz
porque
eu
não
preciso
de
ti
И
теперь
я
буду
счастлив,
потому
что
я
не
нуждаюсь
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.