NGA - Normal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NGA - Normal




Normal
Normal
A criar um caminho para mim e para os meus
Creating a path for me and my
que o vosso mundo não ajuda
Only your world doesn't help
Têm medo que um gajo mude
They're afraid a guy will change
Porque vosso mundo toda a hora muda
Because your world changes all the time
Tua opinião em relação ao nigga
Your opinion about nigga
Fazem me lembrar a mãe da minha miúda
They remind me of my girl's mother
Que chateia porque a miúda agora estuda
That it upsets because the girl now studies
Enquanto eu penso miúda caluda
While I think Girl quiet
Não vez que eu estou a matar beat?
No time I'm killing beat?
Pus a tarola e o kick no cafrique
I put the snare drum and kick in the cafrique
E eu que tenho facilidade em fazer hits
And I have an easy time making hits
Mas essa tua conversa me obriga a voltar para a street
But this talk of yours compels me to return to the street
Onde eu vou ter com os meus manos
Where I go to my homies
Renovar os planos
Renewing plans
Facto na cara desses niggas
Fact in the face of these niggas
Que eu comprei 3 Mercedes nos últimos 3 anos
That I bought 3 Mercedes in the last 3 years
Isso não é normal (Ooh)
This is not normal (Ooh)
Isso não é normal
This is not normal
Porque de onde eu venho
'Cause where I come from
Meu people ainda passa mal
My people still feel bad
Então não para agir tipo que isso é normal
So you can't act like this is normal
Normal, normal não é
Normal, normal is not
Normal não é
Normal is not
Normal não é
Normal is not
Normal não é
Normal is not
Uh, normal não deve ser
Uh, normal shouldn't be
Porque de onde um gajo vem pouca gente tem
Because where a guy comes from few people have
Deve ser por isso que eu estou nessa estrada
Must be why I'm on this road
A comer mal para os putos em casa comerem bem
Eating badly so kids at home can eat well
Então não vem, com essa conversa que eu fumo tipo um louco
So do not come, with this conversation I smoke like crazy
Como e durmo pouco, mesmo assim não perco meu foco
I eat and sleep little, even then I don't lose my focus
Ainda junto os meus trocos
I still gather my change
E esse caminho me leva para o topo
And this path leads me to the top
E vou levar o puto de prenda
And I'm taking the kid as a gift
Abençoado, o bigbabe, o padrinho
Blessed the bigbabe The Godfather
E não esquece o mulato que tudo que cospe é banga
And do not forget the mulatto that everything that spits is banga
Nem estou a espera que entendas
I'm not even expecting you to understand
Talvez mais tarde
Maybe later
Mas pode ser tarde
But it may be too late
Entretanto deixa me dar-te
In the meantime let me give you
A minha verdade em forma de arte
My truth in art form
Isso não é normal (Ooh)
This is not normal (Ooh)
Isso não é normal
This is not normal
Porque de onde eu venho
'Cause where I come from
Meu people ainda passa mal
My people still feel bad
Então não para agir tipo que isso é normal
So you can't act like this is normal
Normal, normal não é
Normal, normal is not
Chegar na minha zona e dizer
Get in my zone and say
A todos os rappers some real shit
To all the rappers some real shit
Antes de fazerem mil quick, eu faço 10 mil bitch
Before they do a thousand quick, I do 10 thousand bitch
Isso é real shit
This is real shit
Mas eu quero que safoda
But I want safoda
Dinheiro nunca tornou ninguém real shit
Money never made anyone real shit
Então eu faço para os que fazem
So I do for those who do
Porque são eles que trazem
Because they are the ones who bring
Então são eles que sabem
So they're the ones who know
Entendem que a mensagem é coragem
They understand that the message is courage
Tipo, antes em queluz, acendia a luz
Like, before in queluz, I turned on the light
Da cozinha, era uma festa de baratas
From the kitchen, it was a cockroach party
Agora a parede do meu estúdio está infestada de placas
Now my studio wall is infested with plaques
Isso não é normal
This is not normal
Porque donde eu venho
Because where I come from
Meu people ainda passa mal
My people still feel bad
Então não da para agir tipo que isso é normal
So don't act like this is normal
Normal
Normal
Normal não é
Normal is not






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.