Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後のトンネルを
As
I
exit
the
final
tunnel,
抜ければ近づく美しいあの街
The
beautiful
city
draws
near,
希望が住むと信じて来た
A
place
I've
always
believed
hope
resides.
私が生まれ育った
I
want
you
to
know
everything
すべてを知って欲しい
About
where
I
was
born
and
raised.
一番大事な人を
I
want
to
bring
back
連れて帰ること
The
most
important
person
to
me,
出会ったあの夜
Just
as
I
promised
未来はいつも思ったよりも
The
future
is
always
kinder
風景がふいに滲んで来る
The
scenery
blurs
unexpectedly,
夢が叶うと
As
my
dreams
come
true,
その想いが溢(あふ)れ出して
Those
feelings
overflow,
瞳から伝えたくなる
And
I
want
to
convey
them
through
my
eyes.
あなたと一緒に歩きたい
I
want
to
walk
alongside
you.
季節の移ろいは
The
changing
seasons
成長して行く心に似ている
Resemble
a
maturing
heart.
いろんな花を咲かせながら
While
blooming
various
flowers,
時には思い悩んで
There
are
times
of
worry,
大人になって行く
As
we
become
adults.
遠いあの空の下から
From
beneath
that
distant
sky,
見守ってくれた
Someone's
presence
支えになった
And
became
my
support.
未来はいつも姿見せずに
The
future
always
waits
待っている
Without
revealing
itself.
弱音吐き甘えないように...
So
I
won't
complain
or
rely
on
others...
人のために泣けることね
Being
able
to
cry
for
someone.
幸せを噛み締めている
I'm
savoring
happiness.
深い雪もやがて溶けて
Even
deep
snow
eventually
melts,
大地は新しい芽を出す
And
the
earth
sprouts
new
buds.
苦しいことも悲しいことも
Both
hardship
and
sorrow
喜びに変え
笑顔になれる
Can
turn
into
joy,
bringing
smiles.
いつだって明日(あす)は来る
Tomorrow
always
comes.
未来はいつも思ったよりも
The
future
is
always
kinder
風景がふいに滲んで来る
The
scenery
blurs
unexpectedly,
夢が叶うと
As
my
dreams
come
true,
その想いが溢(あふ)れ出して
Those
feelings
overflow,
瞳から伝えたくなる
And
I
want
to
convey
them
through
my
eyes.
あなたと一緒に歩きたい
I
want
to
walk
alongside
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Kazuya Matsumoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.