Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
みどりと森の運動公園
Midori to Mori no Undoukouen
木漏れ日の下の葉の影は
(葉の影は)
The
shadows
of
leaves
beneath
the
sunlight
(shadows
of
leaves)
時折の風に揺れながら
(揺れながら)
Swaying
at
times
with
the
wind
(with
the
wind)
近づく季節のその気配
(その気配)
The
sign
of
the
approaching
season
(sign
of
the
approaching
season)
一足早く
空をめくったカレンダー
Flipping
through
the
pages
of
the
calendar
ahead
of
time
ここで会おうって約束した
I
promised
to
meet
you
here
去年の夏を忘れてない
I
have
not
forgotten
last
summer
まだ恋と気づかずに
Not
yet
realizing
it
was
love
別れ際
口にしたこと
What
I
uttered
at
the
moment
of
departure
待ってるのは
Waiting
for
you
is
待たせるより
Better
than
making
you
wait
しあわせな時間だよね
It's
a
happy
time,
isn't
it?
何回も見てしまった
Watched
it
countless
times
道の向こうを...
The
path
ahead...
もっとちゃんと言えばよかった
I
should
have
said
it
more
clearly
それでも
(それでも)
Even
so
(even
so)
半袖のシャツの制服が
(制服が)
The
short-sleeved
shirt
uniform
(uniform)
遠くから
こっちへ手を振った
(手を振った)
Waving
at
me
from
afar
(waving
at
me)
近眼の僕はポケットの
(ポケットの)
I,
who
am
nearsighted,
took
out
my
glasses
(my
glasses)
眼鏡を掛けて
やって来た夏
確かめた
From
my
pocket
and
verified
the
arriving
summer
まさか会えると思わなかった
I
never
thought
we
would
meet
again
去年と同じ今日この日に
On
this
same
day
last
year
今
恋と気づいたよ
Now
I
realize
it's
love
一年も時が流れて...
A
year
has
passed...
好きになると
When
you
fall
in
love
当たり前のことだよね
That's
a
given,
isn't
it?
目の前で微笑むのは
Smiling
before
my
very
eyes
夢の続きだ
Is
the
continuation
of
a
dream
二人
ずっと見つめ合うだけ
The
two
of
us
can
only
gaze
at
each
other
蝉が
(蝉が)
Cicadas
(cicadas)
どこかで
(どこかで)
Somewhere
(somewhere)
待ってるのは
Waiting
for
you
is
待たせるより
Better
than
making
you
wait
しあわせな時間だよね
It's
a
happy
time,
isn't
it?
何回も見てしまった
Watched
it
countless
times
道の向こうを...
The
path
ahead...
もっとちゃんと言えばよかった
I
should
have
said
it
more
clearly
それでも(それでも)
Even
so
(even
so)
やっと
(やっと)
Finally
(finally)
あれから
(あれから)
After
all
this
time
(after
all
this
time)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 伊藤 心太郎, 秋元 康, 伊藤 心太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.