Текст и перевод песни NG2 - Háblame de Ti
Háblame de Ti
Расскажи мне о себе
Me
dijiste
hola
Ты
сказала
мне
"привет"
Con
una
sonrisa
por
cierto
tan
linda
С
такой
милой
улыбкой,
Como
el
mismo
cielo
Как
само
небо
Te
puse
nerviosa
cuando
Ты
смутилась,
когда
Por
travieso
te
toque
tu
pelo
По-озорному
я
дотронулся
до
твоих
волос
Era
la
primera
vez
que
te
miraba
Я
видел
тебя
впервые
Todo
fue
tan
tierno
Всё
было
так
мило,
Nunca
lo
olvide...
Я
никогда
этого
не
забуду...
Te
dije
mi
nombre
Я
сказал
тебе
своё
имя
Me
dijiste
el
tuyo
Ты
сказала
мне
своё
Y
después
charlamos
И
потом
мы
разговаривали
Unas
cuantas
horas
Несколько
часов
Hubo
conexión
Между
нами
была
связь
Desde
el
primer
instante
С
первого
момента
Te
veías
hermosa
Ты
была
прекрасна,
Eras
como
un
ángel
Ты
была
как
ангел
Y
de
puro
gusto
yo
te
di
una
rosa...
И
от
чистого
восторга
я
подарил
тебе
розу...
Y
te
pregunte
И
я
спросил
тебя
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
De
todos
tus
gustos
О
всех
твоих
вкусах
Cuántos
años
tienes
Сколько
тебе
лет
Y
a
que
te
dedicas
И
чем
ты
занимаешься
Si
sales
con
alguien
Встречаешься
ли
ты
с
кем-нибудь
Igual
y
con
suerte
Может
быть,
и
повезёт
Te
encuentro
solita
Я
найду
тебя
одинокой
Y
dime
qué
opinas
И
скажи
мне,
что
ты
думаешь,
Crees
que
existe
Веришь
ли
ты
El
amor
a
primera
vista
В
любовь
с
первого
взгляда
La
verdad
yo
sí...
Честно
говоря,
я
да...
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
Cuéntame
tus
penas
Расскажи
мне
о
своих
печалях
O
si
alguna
vez
Или
если
кто-то
когда-нибудь
Alguien
te
ha
lastimado
Ранил
тебя
Si
tu
corazón
por
el
momento
es
libre
Свободно
ли
сейчас
твоё
сердце
O
ya
está
ocupado
Или
оно
уже
занято
Porque
el
mío
creo
que
a
partir
de
hoy
Потому
что
моё,
я
думаю,
с
сегодняшнего
дня
Alguien
me
lo
ha
robado
Кто-то
у
меня
украл
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
Ojala
y
me
digas
que
estas
disponible
Надеюсь,
ты
скажешь
мне,
что
ты
свободна
Solo
para
mí...
Только
для
меня...
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
De
todos
tus
gustos
О
всех
твоих
вкусах
Cuántos
años
tienes
Сколько
тебе
лет
Y
a
que
te
dedicas
И
чем
ты
занимаешься
Si
sales
con
alguien
Встречаешься
ли
ты
с
кем-нибудь
Igual
y
con
suerte
Может
быть,
и
повезёт
Te
encuentro
solita
Я
найду
тебя
одинокой
Y
dime
qué
opinas
И
скажи
мне,
что
ты
думаешь,
Crees
que
existe
Веришь
ли
ты
El
amor
a
primera
vista
В
любовь
с
первого
взгляда
La
verdad
yo
sí...
Честно
говоря,
я
да...
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
De
todos
tus
gustos
О
всех
твоих
вкусах
Cuántos
años
tienes
Сколько
тебе
лет
Y
a
que
te
dedicas
И
чем
ты
занимаешься
Si
sales
con
alguien
Встречаешься
ли
ты
с
кем-нибудь
Igual
y
con
suerte
Может
быть,
и
повезёт
Te
encuentro
solita
Я
найду
тебя
одинокой
Y
dime
qué
opinas
И
скажи
мне,
что
ты
думаешь,
Crees
que
existe
Веришь
ли
ты
El
amor
a
primera
vista
В
любовь
с
первого
взгляда
La
verdad
yo
sí...
Честно
говоря,
я
да...
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
Cuéntame
tus
penas
o
si
alguna
vez
Расскажи
мне
о
своих
печалях
или
если
кто-то
когда-нибудь
Alguien
te
ha
lastimado
Ранил
тебя
Si
tu
corazón
por
el
momento
es
libre
Свободно
ли
сейчас
твоё
сердце
O
ya
está
ocupado
Или
оно
уже
занято
Porque
el
mío
creo
que
a
partir
de
hoy
Потому
что
моё,
я
думаю,
с
сегодняшнего
дня
Alguien
me
lo
ha
robado
Кто-то
у
меня
украл
"Háblame
De
Ti"
"Расскажи
мне
о
себе"
Ojala
y
me
digas
que
estas
disponible
Надеюсь,
ты
скажешь
мне,
что
ты
свободна
Solo
para
mí...
Только
для
меня...
Ficha
de
la
Canción
Информация
о
песне
HABLAME
DE
TI
РАССКАЖИ
МНЕ
О
СЕБЕ
Letra
añadida
por:
Текст
добавлен:
Año
de
la
canción:
Год
песни:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.