NHG - I Know - перевод текста песни на русский

I Know - NHGперевод на русский




I Know
Я знаю
(I know, I know)
знаю, я знаю)
(I know)
знаю)
(I know what you think of me)
знаю, что ты обо мне думаешь)
(I know what you think of me)
знаю, что ты обо мне думаешь)
(I know what you think of me)
знаю, что ты обо мне думаешь)
(I know what you think of me)
знаю, что ты обо мне думаешь)
(You know that it's true)
(Ты знаешь, что это правда)
(I know what you think of me)
знаю, что ты обо мне думаешь)
(Girl just tell the truth)
(Просто скажи правду)
(Treat you like a sneaky link?)
(Относиться к тебе как к случайной интрижке?)
(Something I can't do)
не могу так поступить)
(Now you ain't trying to speak to me)
(Теперь ты не хочешь со мной разговаривать)
(And that right there the)
это, блин, ...)
Aye, girl I know what you think of me
Эй, детка, я знаю, что ты обо мне думаешь
You ain't got to say it
Тебе не нужно говорить
It's just that I ain't think this was the way
Просто я не думал, что ты будешь играть
You was gone play it
Вот так
And all these drugs around me
И все эти наркотики вокруг меня
I'ma take 'em to the head
Я закину их в голову
Now I done got too high
Теперь я слишком укурен
I'm scared to lay down in my- aye
Мне страшно ложиться в мою... эй
Don't entertain nothing that I say right now
Не обращай внимания на то, что я сейчас говорю
Just leave that shit on read
Просто оставь это сообщение непрочитанным
'Cause I be in outer space
Потому что я в открытом космосе
Not remembering what I said
Не помню, что я сказал
Girl, but still don't try to touch my dreads
Детка, но все равно не пытайся трогать мои дреды
I'll damn near swat yo hand
Я чуть не отбил тебе руку
'Cause at the end of the day, I'm not yo man
Потому что, в конце концов, я тебе не парень
Remember when I had been
Помнишь, когда я был
I don't know what happened
Не знаю, что случилось
Couldn't have even imagined
Не мог даже представить
Now she done put me way back in the past with
Теперь она вернула меня в прошлое
All of the trauma she turned into past tense
Со всеми травмами, которые она превратила в прошедшее время
Wondering like, girl why you so damn tense?
Интересно, почему ты такая напряженная?
Shit don't make no damn sense
В этом нет никакого смысла
But I can't even trip on no ham shit
Но я не могу споткнуться на ровном месте
Instrumental pushing me through this damn trip
Инструментал ведет меня через этот трип
I'm just saying, shit
Я просто говорю, блин
Girl I'm yo number one fan for real
Детка, я твой самый преданный фанат
Showed how you was laying for real
Показал, как ты лежишь по-настоящему
But shit, I thought you was staying right here
Но, блин, я думал, ты останешься здесь
'Cause whenever I needed it, you would appear
Потому что всякий раз, когда мне это было нужно, ты появлялась
But you wasn't for me, now it's crystal clear
Но ты была не для меня, теперь это кристально ясно
Man, I'll be damned if I drop a tear
Черт возьми, я не пророню ни слезинки
Yeah, I'll be damned if I cry
Да, будь я проклят, если заплачу
That shit weird, you claiming that it's me on what you on
Это странно, ты утверждаешь, что это я во всем виноват
You can not be serious
Ты не можешь говорить серьезно
But you 'posed to be with me driving these hoes away
Но ты должна была быть со мной, прогоняя этих сучек
Having 'em furious, or passenger of the Urus
Сводя их с ума, или быть пассажиркой Urus
Driving like "Fast and Furious", I'm just curious
Гоняя как в "Форсаже", мне просто интересно
How you thinking we gone work? You ain't hearing shit
Как, по-твоему, мы будем работать? Ты ничего не слышишь
Man, I had to learn how to hate through experience
Чувак, я научился ненавидеть на собственном опыте
That's 'cause hoes was putting me through the weirdest shit
Потому что эти сучки вытворяли со мной странные вещи
Never again, it taught me not to be so quick to fall
Никогда больше, это научило меня не влюбляться так быстро
Just 'cause that girl a 10, but fuck it though
Только потому, что эта девушка - десятка, но к черту все
On to the next, I might just go for girly friend
Дальше, я мог бы просто попробовать встречаться с подружкой
Nah, that might be expected never mind
Нет, это было бы ожидаемо, не бери в голову
But shit, then again
Но, черт возьми, опять же
'Cause you already had me being on bullshit in yo head
Потому что ты уже вбила мне в голову всякую ерунду
Like why when we break up, it's just hoes
Например, почему, когда мы расстаемся, вокруг одни сучки
What if I'm chasing bread?
Что, если я гоняюсь за деньгами?
Why would I want another lonely soul laying in my bed
Зачем мне другая одинокая душа в моей постели?
But fuck making sense, I'm trying to touch deads
Но к черту смысл, я пытаюсь заработать кучу денег
Ones that ain't no Pres
Таких, которые не являются президентами
Huh, yeah
Ха, да
Aye, I know what you think of me
Эй, я знаю, что ты обо мне думаешь
You ain't got to say it, I know what you think of me
Тебе не нужно говорить, я знаю, что ты обо мне думаешь
You ain't have to play it, I know what you mean to me
Тебе не нужно было играть, я знаю, что ты для меня значишь
Aye
Эй
Aye, girl I know what you think of me
Эй, детка, я знаю, что ты обо мне думаешь
You ain't got to say it
Тебе не нужно говорить
It's just that I ain't think this was the way
Просто я не думал, что ты будешь играть
You was gone play it, huh
Вот так, ха
Man, all these drugs around me
Чувак, все эти наркотики вокруг меня
I'ma take 'em to the head
Я закину их в голову
Now I done got too high
Теперь я слишком укурен
I'm scared to lay down in my bed, aye
Мне страшно ложиться в кровать, эй
Aye, aye
Эй, эй
And I know what you think of me
И я знаю, что ты обо мне думаешь
You know that it's true
Ты знаешь, что это правда
And I know what you think of me
И я знаю, что ты обо мне думаешь
Girl, just tell the truth
Просто скажи правду
And I know what you think of me
И я знаю, что ты обо мне думаешь
You done showed the proof
Ты доказала это
(Girl, I know what you think of me)
(Детка, я знаю, что ты обо мне думаешь)
(Girl, I know what you think of me)
(Детка, я знаю, что ты обо мне думаешь)
(Girl, I know what you think of me)
(Детка, я знаю, что ты обо мне думаешь)
(Girl, I know what you think of me)
(Детка, я знаю, что ты обо мне думаешь)
(Mhm)
(Ммм)





Авторы: Roy Fields Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.