Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Shit
Immer derselbe Scheiß
I
want
all
the
smoke
Ich
will
den
ganzen
Stress
Boy,
you
bet
not
choke
Junge,
du
darfst
nicht
versagen
Take
it
as
a
joke
Nimm
es
als
Witz
Had
that
boy
running
out
the
store,
that's
all
I'ma
say
Habe
den
Jungen
aus
dem
Laden
rennen
lassen,
das
ist
alles,
was
ich
sage
And
I
ain't
even
have
it
on
me,
that's
what
make
it
crazy
Und
ich
hatte
es
nicht
mal
dabei,
das
macht
es
so
verrückt
Maybe
I
be
too
gone
off
the
strongs,
that
shit
make
me
lazy
Vielleicht
bin
ich
zu
high
von
dem
Zeug,
das
macht
mich
faul
We
ah
just
let
niggas
think
they
got
off
til
they
see
they
day,
G
Wir
lassen
die
Typen
denken,
sie
wären
davongekommen,
bis
sie
ihren
Tag
sehen,
G
But
letting
disrespect
go,
that
shit
really
ain't
me
Aber
Respektlosigkeit
durchgehen
zu
lassen,
das
bin
ich
wirklich
nicht
So
watch
how
you
coming
'round
if
you
ain't
my
baby
Also
pass
auf,
wie
du
dich
näherst,
wenn
du
nicht
meine
Süße
bist
Come
off
janky,
I'ma
lay
you
down
with
no
hesitation
Komm
schräg
rüber,
ich
lege
dich
ohne
zu
zögern
flach
Lately,
I
don't
trust
being
around
unfamiliar
faces
In
letzter
Zeit
traue
ich
es
nicht,
in
der
Nähe
von
unbekannten
Gesichtern
zu
sein
And
don't
let
me
have
to
say
it,
now
niggas
feelings
hurt
Und
lass
mich
es
nicht
sagen
müssen,
jetzt
sind
die
Gefühle
der
Typen
verletzt
Don't
give
a
fuck
'bout
how
you
take
it,
bitch,
I'll
never
fake
it
Scheiß
drauf,
wie
du
es
aufnimmst,
Schlampe,
ich
werde
es
nie
vortäuschen
It
seem
like
they
want
that
other
side
to
show,
I
been
containin
Es
scheint,
als
wollten
sie,
dass
die
andere
Seite
sich
zeigt,
ich
habe
mich
zurückgehalten
Ain't
no
complaining,
bitch,
I
ain't
gotta
entertain
shit
Kein
Jammern,
Schlampe,
ich
muss
mich
mit
dem
Scheiß
nicht
beschäftigen
I
rather
run
up
an
endless
amount
of
Benji
Franklin's
Ich
würde
lieber
eine
endlose
Menge
an
Benji
Franklins
anhäufen
And
the
whole
team
on
board,
never
ah
see
us
tanking
Und
das
ganze
Team
ist
an
Bord,
wir
werden
niemals
untergehen
Had
a
few
intruders
trying
to
take
the
recipe
like
Plankton
Hatten
ein
paar
Eindringlinge,
die
versuchten,
das
Rezept
zu
stehlen
wie
Plankton
Like
they
wasn't
gone
get
stepped
on
once
we
seen
'em
changing
Als
ob
sie
nicht
plattgemacht
würden,
sobald
wir
sie
sich
verändern
sehen
And
that
shit
be
the
lamest,
yeah
Und
dieser
Scheiß
ist
der
lahmste,
ja
Forever
DON
what
a
nigga
banging
Für
immer
DON,
was
ein
Typ
repräsentiert
I
ain't
even
want
dawg
lil
hoe,
she
was
just
entertainment
Ich
wollte
nicht
mal
die
kleine
Schlampe
von
meinem
Kumpel,
sie
war
nur
Unterhaltung
Entertaining
these
rats
in
the
first
place
got
me
feeling
tainted
Diese
Ratten
überhaupt
zu
unterhalten,
gibt
mir
das
Gefühl,
befleckt
zu
sein
If
you
ain't
get
the
picture,
it's
beyond
me
tryna
repaint
it
Wenn
du
das
Bild
nicht
verstanden
hast,
ist
es
mir
egal,
es
neu
zu
malen
I
ain't
a
saint,
but
ain't
a
devil
either,
just
needed
some
maintenance
Ich
bin
kein
Heiliger,
aber
auch
kein
Teufel,
brauchte
nur
etwas
Wartung
That
took
letting
my
heart
and
brain
get
a
lil
reacquainted
Das
erforderte,
dass
mein
Herz
und
mein
Gehirn
sich
wieder
ein
wenig
anfreunden
And
that
helped
me
get
rid
of
all
the
pain
quick
Und
das
half
mir,
den
ganzen
Schmerz
schnell
loszuwerden
Forever
on
the
same
shit,
never
lane
switch
Für
immer
auf
demselben
Scheiß,
wechsle
niemals
die
Spur
Willing
to
die
behind
it
if
you
ever
hear
me
claim
it
Bereit,
dafür
zu
sterben,
wenn
du
mich
jemals
sagen
hörst,
dass
ich
es
behaupte
Only
surrounded
by
who
was
round
when
I
first
came
in
Nur
umgeben
von
denen,
die
da
waren,
als
ich
anfing
'Cause
you
never
know
the
new
additions
be
the
ones
that
break
shit
Weil
man
nie
weiß,
ob
die
neuen
Ergänzungen
diejenigen
sind,
die
den
Scheiß
kaputt
machen
Kinda
knew
you
was
a
mamba
when
I
seen
how
you
was
fading
Ich
wusste
irgendwie,
dass
du
eine
Mamba
bist,
als
ich
sah,
wie
du
verblasst
bist
But
ain't
no
infiltration,
even
trying
is
amazing
Aber
keine
Infiltration,
es
auch
nur
zu
versuchen,
ist
erstaunlich
And
ain't
no
fake
it
til
you
make
it,
you
won't
make
it
if
I
face
you
Und
es
gibt
kein
"Fake
it
till
you
make
it",
du
wirst
es
nicht
schaffen,
wenn
ich
dir
gegenüberstehe
Put
a
hole
in
that
boy,
now
he
related
to
a
bagel
Habe
ein
Loch
in
den
Jungen
gemacht,
jetzt
ist
er
mit
einem
Bagel
verwandt
How
the
fuck
you
turn
yo
back
and
I'm
the
motherfucka
made
you?
Wie
zum
Teufel
kannst
du
mir
den
Rücken
kehren,
und
ich
bin
der
Mistkerl,
der
dich
gemacht
hat?
Umm,
well
then
again
they
ain't
shit,
so
nothing
major
Ähm,
nun
ja,
sie
sind
eh
nichts,
also
nichts
Besonderes
My
almost
bm
dick
sucking,
damn
near
my
biggest
hater
Meine
Fast-Freundin
lutscht
Schwänze,
verdammt,
fast
mein
größter
Hasser
I
don't
really
give
a
fuck,
that
hoe
just
sick
cause
how
I
Es
ist
mir
wirklich
scheißegal,
diese
Schlampe
ist
nur
krank,
weil
ich
I
don't
really
give
a,
okay
Es
ist
mir
wirklich
egal,
okay
I
don't
really
give
a
fuck,
that
hoe
just
sick
'cause
how
I
played
it
Es
ist
mir
wirklich
scheißegal,
diese
Schlampe
ist
nur
krank,
weil
ich
es
ausgespielt
habe
Whole
time
keeping
close
watch
I
think
that
hoe
a
agent
Die
ganze
Zeit
habe
ich
sie
genau
beobachtet,
ich
denke,
diese
Schlampe
ist
eine
Agentin
Can't
even
let
it
phase
'em,
Stan
pack
got
me
looking
like
a
Asian
Kann
es
nicht
mal
zulassen,
dass
es
sie
beeindruckt,
Stan-Packung
lässt
mich
aussehen
wie
einen
Asiaten
Fucking
with
that
lil
runt
anyway
was
so
degrading
Mit
diesem
kleinen
Zwerg
überhaupt
rumzumachen,
war
so
erniedrigend
Glad
I
got
away
from
being
dumb
for
pretty
faces
Ich
bin
froh,
dass
ich
davon
weggekommen
bin,
dumm
für
hübsche
Gesichter
zu
sein
Now
I
only
wanna
see
the
face
of
Benji
Franklin
Jetzt
will
ich
nur
noch
das
Gesicht
von
Benji
Franklin
sehen
Well,
that
was
the
case
until
my
lil
baby
came
in
Nun,
das
war
der
Fall,
bis
meine
kleine
Süße
kam
When
I
ain't
have
change
to
spare,
I
saw
everybody
changing
Als
ich
kein
Kleingeld
übrig
hatte,
sah
ich,
wie
sich
alle
veränderten
The
rare
times
I
called
for
help,
it
got
treated
like
I'm
speaking
a
different
language
Die
seltenen
Male,
die
ich
um
Hilfe
rief,
wurde
es
behandelt,
als
würde
ich
eine
andere
Sprache
sprechen
Okay,
I
feel
it,
stayed
far
away
from
saying
dang
it
Okay,
ich
fühle
es,
blieb
weit
davon
entfernt,
verdammt
zu
sagen
Just
stay
far
away
from
me,
it
ah
get
a
lil
dangerous
Bleib
einfach
weit
weg
von
mir,
es
wird
ein
bisschen
gefährlich
(Forever
on
the
same
shit,
never
lane
switch)
(Für
immer
auf
demselben
Scheiß,
wechsle
niemals
die
Spur)
(Willing
to
die
behind
it
if
you
ever
hear
me
claim
it)
(Bereit,
dafür
zu
sterben,
wenn
du
mich
jemals
sagen
hörst,
dass
ich
es
behaupte)
(Only
surrounded
by
who
was
round
when
I
first
came
in)
(Nur
umgeben
von
denen,
die
da
waren,
als
ich
anfing)
('Cause
you
never
know
the
new
additions
be
the
ones
that
break
shit)
('Weil
man
nie
weiß,
ob
die
neuen
Ergänzungen
diejenigen
sind,
die
den
Scheiß
kaputt
machen)
(Kinda
knew
you
was
a
mamba
when
I
seen
how
you
was
fading)
(Ich
wusste
irgendwie,
dass
du
eine
Mamba
bist,
als
ich
sah,
wie
du
verblasst
bist)
(But
ain't
no
infiltration,
even
trying
is
amazing)
(Aber
keine
Infiltration,
es
auch
nur
zu
versuchen,
ist
erstaunlich)
(And
ain't
no
fake
it
til
you
make
it,
you
won't
make
it
if
I
face
you)
(Und
es
gibt
kein
"Fake
it
till
you
make
it",
du
wirst
es
nicht
schaffen,
wenn
ich
dir
gegenüberstehe)
(Put
a
hole
in
that
boy,
now
he
related
to
a
bagel)
(Habe
ein
Loch
in
den
Jungen
gemacht,
jetzt
ist
er
mit
einem
Bagel
verwandt)
(Put
a
hole
in
that
boy,
now
he
related
to
a
bagel)
(Habe
ein
Loch
in
den
Jungen
gemacht,
jetzt
ist
er
mit
einem
Bagel
verwandt)
(And
ain't
no
fake
it
til
you
make
it,
you
won't
make
it
if
I
face
you)
(Und
es
gibt
kein
"Fake
it
till
you
make
it",
du
wirst
es
nicht
schaffen,
wenn
ich
dir
gegenüberstehe)
(But
ain't
no
infiltration,
even
trying
is
amazing)
(Aber
keine
Infiltration,
es
auch
nur
zu
versuchen,
ist
erstaunlich)
(Kinda
knew
you
was
a
mamba
when
I
seen
how
you
was
fading)
(Ich
wusste
irgendwie,
dass
du
eine
Mamba
bist,
als
ich
sah,
wie
du
verblasst
bist)
(Only
surrounded
by
who
was
round
when
I
first
came
in)
(Nur
umgeben
von
denen,
die
da
waren,
als
ich
anfing)
(Willing
to
die
behind
it
if
you
ever
hear
me
claim
it)
(Bereit,
dafür
zu
sterben,
wenn
du
mich
jemals
sagen
hörst,
dass
ich
es
behaupte)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Fields Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.