Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Do Not Need Ur Heart
Ich brauche dein Herz nicht
V-D-V,
got
it
V-D-V,
hab's
kapiert
I
might
just
get
high
to
this
Ich
werde
vielleicht
einfach
high
davon
Got
a
bad
bitch
with
me,
she
riding
dick
Hab
'ne
geile
Schlampe
dabei,
sie
reitet
meinen
Schwanz
And
she
stay
far
away
so
I'm
flying
it
Und
sie
wohnt
weit
weg,
also
fliege
ich
sie
her
Say
her
pussy
real
good,
got
me
tryin'
it
Sie
sagt,
ihre
Muschi
ist
echt
gut,
das
muss
ich
ausprobieren
Throwing
ones
in
the
club
fuck
a
climate
Werfe
Scheine
im
Club,
scheiß
auf
das
Klima
Got
some
brand
new
racks,
I
could
climb
it
Hab
ein
paar
brandneue
Bündel,
ich
könnte
sie
hochklettern
She
got
a
brand
new
ass,
I'm
a
climb
it
Sie
hat
einen
brandneuen
Arsch,
den
werde
ich
besteigen
I
do
not
need
your
heart,
cause
I'm
fine
Ich
brauche
dein
Herz
nicht,
denn
mir
geht's
gut
No
need
to
get
fronted,
cash
out
on
sight
Kein
Vorschuss
nötig,
ich
zahle
sofort
I'm
reading
your
energy
like
foresight
Ich
lese
deine
Energie
wie
eine
Vorahnung
Abandonment
issues,
I've
been
forsake
Verlustängste,
ich
wurde
verlassen
But
fuck
all
them
humans,
I'm
a
get
cake
Aber
scheiß
auf
all
die
Menschen,
ich
mache
Kohle
But
fuck
all
them,
but
fuck
all
them,
but
fuck
all
them
Aber
scheiß
auf
sie
alle,
aber
scheiß
auf
sie
alle,
aber
scheiß
auf
sie
alle
Vermont
coat,
fucked
her
in
snow
Vermont-Mantel,
habe
sie
im
Schnee
gefickt
Because
I'm
so
icy,
white
like
her
dope
Weil
ich
so
eisig
bin,
weiß
wie
ihr
Koks
She
got
addicted
to
my
life
flow
Sie
wurde
süchtig
nach
meinem
Lebensfluss
How
you
left
me
hanging?
made
me
feel
low
Wie
du
mich
hast
hängen
lassen,
hat
mich
so
tief
fühlen
lassen
All
them
rainy
days,
was
just
water
to
grow
All
die
Regentage
waren
nur
Wasser
zum
Wachsen
You
ain't
cashing
out
on
no
drugs,
got
ta
go
Du
zahlst
keine
Drogen
aus,
musst
gehen
You
ain't
getting
no
more
than
hi
of
my
hoe
Du
bekommst
nicht
mehr
als
ein
"Hi"
von
meiner
Schlampe
Started
from
a
half,
turned
into
a
whole
Angefangen
mit
einer
Hälfte,
wurde
zu
einem
Ganzen
You
already
know
how
that
go
Du
weißt
schon,
wie
das
läuft
Fuck
everybody,
cause
they
switch
like
a
flow
Scheiß
auf
alle,
denn
sie
wechseln
wie
ein
Flow
This
hoe
a
demon
tryna
take
my
soul
Diese
Schlampe
ist
ein
Dämon,
versucht
meine
Seele
zu
nehmen
I'm
pushing
P,
this
shit
don't
stand
for
patrol
Ich
pushe
P,
das
steht
nicht
für
Patrouille
I'll
cut
your
hand
off,
this
ain't
Paw
Patrol
Ich
schneide
dir
die
Hand
ab,
das
ist
keine
Paw
Patrol
This
shit
ain't
Disney,
nigga,
we
get
busy
Das
ist
kein
Disney,
Nigga,
wir
machen
Ernst
We
gone
spin
your
whole
block
like
a
fuckin'
frisbee
Wir
werden
deinen
ganzen
Block
wie
eine
verdammte
Frisbee
drehen
Think
I'm
getting
dizzy,
I'm
a
spin
I'm
a
spin
Ich
glaube,
mir
wird
schwindelig,
ich
drehe
mich,
ich
drehe
mich
I'm
a
smoke
that
bitch
like
a
mother
fucking
Ich
werde
die
Schlampe
rauchen
wie
eine
Mutter...
Tell
them
get
with
me
with
the
smoke
Sag
ihnen,
sie
sollen
mit
dem
Rauch
zu
mir
kommen
I
call
my
chopper,
Elsa,
let
it
go
Ich
nenne
meinen
Chopper
Elsa,
lass
es
los
Tell
me
your
real
intentions,
what
you
want
Sag
mir
deine
wahren
Absichten,
was
du
willst
What
do
you
like
about
me,
what
you
don't
Was
magst
du
an
mir,
was
nicht
Today
I
got
super
high,
ain't
check
my
phone
Heute
war
ich
super
high,
hab
nicht
auf
mein
Handy
geschaut
But
I
was
thinkin'
bout
you
on
the
low
Aber
ich
habe
im
Stillen
an
dich
gedacht
Aim
that
Glock
right
at
your
dome
Ziele
mit
der
Glock
direkt
auf
deinen
Kopf
Pull
the
trigger,
get
them
gone
Drücke
ab,
schaff
sie
weg
Bitch,
hit
that
gas
and
I'm
gone
Schlampe,
gib
Gas
und
ich
bin
weg
I
might
just
get
high
to
this
Ich
werde
vielleicht
einfach
high
davon
I'm
popping
Oxy
like
vitamins
Ich
nehme
Oxy
wie
Vitamine
Got
a
bad
bitch
with
me,
she
riding
dick
Hab
'ne
geile
Schlampe
dabei,
sie
reitet
meinen
Schwanz
And
she
stay
far
away,
so
I'm
flying
it
Und
sie
wohnt
weit
weg,
also
fliege
ich
sie
her
Say
her
pussy
real
good,
got
me
tryin'
it
Sie
sagt,
ihre
Muschi
ist
echt
gut,
das
muss
ich
ausprobieren
Throwing
ones
in
the
club
fuck
a
climate
Werfe
Scheine
im
Club,
scheiß
auf
das
Klima
Got
some
brand
new
racks,
I
could
climb
it
Hab
ein
paar
brandneue
Bündel,
ich
könnte
sie
hochklettern
She
got
a
brand
new
ass,
I'm
a
climb
it
Sie
hat
einen
brandneuen
Arsch,
den
werde
ich
besteigen
I
do
not
need
your
heart,
cause
I'm
fine
Ich
brauche
dein
Herz
nicht,
denn
mir
geht's
gut
No
need
to
get
fronted,
cash
out
on
sight
Kein
Vorschuss
nötig,
ich
zahle
sofort
I'm
reading
your
energy
like
foresight
Ich
lese
deine
Energie
wie
eine
Vorahnung
Abandonment
issues,
I've
been
forsake
Verlustängste,
ich
wurde
verlassen
But
fuck
all
them
humans,
I'm
a
get
cake
Aber
scheiß
auf
all
die
Menschen,
ich
mache
Kohle
But
fuck
all
them,
but
fuck
all
them,
but
fuck
all
them
Aber
scheiß
auf
sie
alle,
aber
scheiß
auf
sie
alle,
aber
scheiß
auf
sie
alle
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caprice Rolle
Альбом
3
дата релиза
03-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.