NICCKO - Time of My Life - перевод текста песни на немецкий

Time of My Life - NICCKOперевод на немецкий




Time of My Life
Die Zeit meines Lebens
Running back and forward 'cause I'm causing you heartache
Ich laufe hin und her, weil ich dir Herzschmerz bereite
Thinking I could leave you any second tonight
Denke, ich könnte dich jeden Moment heute Nacht verlassen
Never been the woman to be emotionally closed off
Ich war nie die Frau, die emotional verschlossen war
Maybe cause it's feeling so right
Vielleicht, weil es sich so richtig anfühlt
I'm needing you more than you know
Ich brauche dich mehr, als du weißt
You got me spinning to circles and I'm letting go
Du bringst mich dazu, mich im Kreis zu drehen, und ich lasse los
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
I'm dancing by your side until the afterglow
Ich tanze an deiner Seite bis zum Nachglühen
I wanna ride with you in the morning
Ich möchte mit dir am Morgen reiten
A little love to feel more alive
Ein bisschen Liebe, um mich lebendiger zu fühlen
I want those eyes to never be lonely
Ich will, dass diese Augen niemals einsam sind
Let's make this night the time of our lives
Lass uns diese Nacht zur Zeit unseres Lebens machen
Let's make this night the time of our lives
Lass uns diese Nacht zur Zeit unseres Lebens machen
I'm needing you more than you know
Ich brauche dich mehr, als du weißt
You got me spinning to circles and I'm letting go
Du bringst mich dazu, mich im Kreis zu drehen, und ich lasse los
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
I'm dancing by your side until the afterglow
Ich tanze an deiner Seite bis zum Nachglühen
I wanna ride with you in the morning
Ich möchte mit dir am Morgen reiten
A little love to feel more alive
Ein bisschen Liebe, um mich lebendiger zu fühlen
I want those eyes to never be lonely
Ich will, dass diese Augen niemals einsam sind
Let's make this night the time of our lives
Lass uns diese Nacht zur Zeit unseres Lebens machen
The time of our lives
Die Zeit unseres Lebens
Running back and forward 'cause I'm causing you heartache
Ich laufe hin und her, weil ich dir Herzschmerz bereite
Thinking I could leave you any second tonight
Denke, ich könnte dich jeden Moment heute Nacht verlassen
Never been the woman to be emotionally closed off
Ich war nie die Frau, die emotional verschlossen war
Maybe cause it's feeling so right
Vielleicht, weil es sich so richtig anfühlt
I'm needing you more than you know
Ich brauche dich mehr, als du weißt
You got me spinning to circles and I'm letting go
Du bringst mich dazu, mich im Kreis zu drehen, und ich lasse los
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Let's take it slow
Lass es uns langsam angehen
I'm dancing by your side until the afterglow
Ich tanze an deiner Seite bis zum Nachglühen
I wanna ride with you in the morning
Ich möchte mit dir am Morgen reiten
A little love to feel more alive
Ein bisschen Liebe, um mich lebendiger zu fühlen
I want those eyes to never be lonely
Ich will, dass diese Augen niemals einsam sind
Let's make this night the time of our lives
Lass uns diese Nacht zur Zeit unseres Lebens machen
I wanna ride with you in the morning
Ich möchte mit dir am Morgen fahren
A little love to feel more alive
Ein bisschen Liebe, um mich lebendiger zu fühlen
I want those eyes to never be lonely
Ich will, dass diese Augen niemals einsam sind
Let's make this night the time of our lives
Lass uns diese Nacht zur Zeit unseres Lebens machen
Let's make this night the time of our lives
Lass uns diese Nacht zur Zeit unseres Lebens machen





Авторы: Gabriel Ribeiro Dardengo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.