Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elijo
dos
reales
Ich
wähle
zwei
echte
Freunde
A
cien
falsos
que
hablan
mal
de
mí
a
mi
ausencia
Statt
hundert
Falschen,
die
hinter
meinem
Rücken
lästern
Ellos
se
piensan
Sie
bilden
sich
ein
Que
esto
es
ciencia
Das
hier
sei
Wissenschaft
Pero
me
sale
tranquila
mirando
pa'
arriba
Doch
ich
bleibe
ruhig,
schaue
nach
oben
El
cielo
es
la
única
meta
Der
Himmel
ist
das
einzige
Ziel
Nene
ya
no
soy
Junge,
ich
bin
nicht
mehr
To'
lo
que
fui
ayer
Alles,
was
ich
gestern
war
Se
que
vos
cambiaste
Ich
weiß,
du
hast
dich
verändert
Yo
también
cambié
Ich
habe
mich
auch
verändert
Varios
esperando
Viele
warten
Verme
caer
Darauf,
mich
fallen
zu
sehen
Nunca
llegaron
a
donde
llegué
Doch
sie
kamen
niemals
so
weit
wie
ich
Undertaker
ay
Undertaker,
ay
Temperatura
a
mil
Temperatur
auf
tausend
No
me
pueden
parar
Sie
können
mich
nicht
aufhalten
No
me
pueden
parar
Sie
können
mich
nicht
aufhalten
Poco
pueden
decir
Wenig
haben
sie
zu
sagen
Mamá
orgullosa
de
sus
genes
Mama
stolz
auf
ihre
Gene
Feliz
de
que
la
gente
me
quiere
Froh,
dass
die
Leute
mich
mögen
Viviendo
de
gira
Lebe
auf
Tour
La
vida
de
artista
Das
Leben
eines
Künstlers
Que
pocos
pueden
Das
wenige
schaffen
Muchos
quieren
Viele
wollen
El
cuello
endiamantado,
ey
Der
mit
Diamanten
besetzte
Hals,
ey
Los
míos
están
ganados,
ey
Meine
sind
verdient,
ey
Los
haters
enterrados,
ey
Die
Hater
begraben,
ey
Oh
my
mind
Oh
mein
Gedanke
Sigue
igual
de
humildad
Bleibt
von
derselben
Demut
No
me
agranda
la
fama
Der
Ruhm
macht
mich
nicht
arrogant
Par
de
bobos
hablan
Ein
paar
Idioten
schwätzen
Saben
no
es
verdad
Wissen,
es
ist
nicht
wahr
A
la
vida
normal
Zum
normalen
Leben
De
mirar
las
estrellas
Sterne
zu
betrachten
A
ser
una
de
ellas
Zu
einem
von
ihnen
geworden
Sabes
bien
que
yo
soy
undertaker
Du
weißt
genau,
ich
bin
der
Undertaker
Mi
lírica
me
hace
la
uno,
no
lo
niegues
Meine
Texte
machen
mich
zur
Nummer
eins,
leugne
es
nicht
Cómo
me
olvidas
si
estoy
primera
en
tu
playlist?
Wie
kannst
du
mich
vergessen,
wenn
ich
deine
Playlist
anführe?
En
este
juego
yo
tan
Taylor
vos
tan
Kanye
In
diesem
Spiel
bin
ich
wie
Taylor,
du
wie
Kanye
Está
creyendo
que
me
hizo
famosa
a
mí
Du
glaubst,
du
hast
mich
berühmt
gemacht
Oh
tu
mente
está
lose
Oh,
dein
Verstand
hakt
Porque
vivo
ahí
en
loop
Denn
ich
lebe
darin
in
Dauerschleife
Estos
hijos
de
puta
Diese
Hurensohne
Por
interés
llaman
Rufen
nur
aus
Eigennutz
an
La
bala
de
su
karma
Die
Kugel
ihres
Karmas
Soy
quien
la
dispara
Ich
bin
diejenige,
die
sie
abfeuert
De
boca
en
boca
Von
Mund
zu
Mund
De
los
haters
soy
su
coca
Für
Hater
bin
ich
ihr
Koks
La
adicción
que
los
coloca
Die
Sucht,
die
sie
high
macht
La
única
que
convoca
Die
Einzige,
die
alle
zusammenruft
No
me
choca
Es
schockt
mich
nicht
La
gente
se
equivoca
Die
Leute
täuschen
sich
Igual
no
me
sofocan
Trotzdem
ersticken
sie
mich
nicht
Hater
soy
tu
droga
Hater,
ich
bin
deine
Droge
Tu
secreto
lento
bailandome
Dein
langsames
Geheimnis,
das
zu
mir
tanzt
Que
lo
suelte
está
tentandome
Dass
du
es
rauslässt,
versucht
mich
Pero
tengo
pa
contar
money
Aber
ich
habe
Geld
zu
zählen
Cualquier
cosa
yo
no
cuento,
okay?
Alles
andere
zählt
nicht,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Denise Cucco, Santiago Gabriel Ruiz, Nicolas Baran
Альбом
NAIKI
дата релиза
21-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.