Текст и перевод песни Nicki Nicole - NO voy a llorar :')
No
voy
a
llorar
cuando
te
vayas
Я
не
буду
плакать,
когда
ты
уйдешь
No
voy
a
sufrir,
si
tú
me
dejas
Я
не
буду
страдать,
если
ты
оставишь
меня
Ya
me
convencí
de
que
tu
amor
Я
уже
убедил
себя,
что
твоя
любовь
No
podrá
ser
para
mí
Это
не
может
быть
для
меня
No,
ya
no
lloraré
Нет,
я
больше
не
буду
плакать
Si
dices
adiós,
adiós
te
diré
Если
ты
попрощаешься,
до
свидания,
я
скажу
тебе
Pero
nunca
más,
mis
ojos
verás
Но
ты
больше
никогда
не
увидишь
моих
глаз
Con
el
mismo
amor
que
un
día
te
brindé
С
той
же
любовью,
что
однажды
я
дал
тебе
No
voy
a
pensar,
todo
atrás
queda
Не
буду
думать,
все
позади
En
mi
cabeza,
ya
no
vas
a
estar
В
моей
голове
тебя
больше
не
будет
Esta
vuelta
no
me
voy
a
dejar
Я
не
собираюсь
оставлять
это
возвращение
Ya
perdí
una
vez,
con
vos
ya
van
tres
Я
уже
один
раз
проиграл,
с
тобой
уже
трое
Cuatro
no
va
a
haber
не
будет
четырех
A
lo
nuestro,
ya
le
puse
fina-al
(ah)
я
уже
положил
конец
нашему
Y
te
pido
que
me
suelte',
que
no
llame',
que
no
invente'
И
я
прошу
отпустить
меня',
не
звонить',
не
выдумывать'
Mientras
yo
intento
callar
to
lo
que
mi
corazón
siente
Пока
я
пытаюсь
заставить
замолчать
все,
что
чувствует
мое
сердце
Otra
vez
hiriéndome,
otra
vеz
perdiéndome
Снова
причиняю
себе
боль,
снова
теряю
себя
Sola,
pensando
en
В
одиночестве,
думая
о
To
el
tiempo
perdido
en
el
que
te
lloré
Все
потерянное
время,
когда
я
плакал
за
тебя
Cuando
to
mis
miedo'
yo
te
conté
Когда
все
мои
страхи
я
сказал
тебе
En
vez
de
consolarme,
te
reíste
Вместо
того,
чтобы
утешить
меня,
ты
смеялся,
ха!
No
voy
a
llorar
cuando
te
vayas
(oh)
Я
не
буду
плакать,
когда
ты
уйдешь
No
voy
a
sufrir,
si
tú
me
dejas
(oh)
Я
не
буду
страдать,
если
ты
оставишь
меня
Ya
me
convencí
de
que
tu
amor
Я
уже
убедил
себя,
что
твоя
любовь
No
podrá
ser
para
mí
(no
podrá
ser
para
mí)
Это
не
может
быть
для
меня
(это
не
может
быть
для
меня)
Y-y-y-y
no,
ya
no
lloraré
(no
lloraré)
И
не!
Я
больше
не
буду
плакать
(не
буду
плакать)
Y
no,
ya
no
lloraré
(no,
no
lloraré)
И
нет,
я
больше
не
буду
плакать
(нет,
я
не
буду
плакать)
Y
no,
ya
no
lloraré
И
нет,
я
больше
не
буду
плакать
No,
no,
lloraré,
ya
no
lloraré
Нет,
нет,
я
буду
плакать,
я
больше
не
буду
плакать
Hablé
con
la
luna
(dijo)
Я
говорил
с
луной
(он
сказал!)
Como
yo,
ninguna
как
я
никто
Seguí
con
tu
vida
Я
продолжал
твою
жизнь
No
vuelvo
a
llorar,
jamás
Я
больше
никогда
не
буду
плакать
Hablé
con
la
luna
(dijo)
Я
говорил
с
луной
(он
сказал!)
Como
yo,
ninguna
как
я
никто
Seguí
con
tu
vida
Я
продолжал
твою
жизнь
Ya
no
vuelvo
a
pensarte
я
больше
не
думаю
о
тебе
Y
no,
ya
no
lloraré
И
нет,
я
больше
не
буду
плакать
Si
dices
adiós,
adiós
te
diré
Если
ты
попрощаешься,
до
свидания,
я
скажу
тебе
Adiós
te
diré
я
скажу
тебе
до
свидания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Denise Cucco, Pablo Díaz-reixa "el Guincho", Santiago Ruiz "tatool"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.