Текст и перевод песни Nicki Nicole - Parte de Mí - Tiny Desk
Parte de Mí - Tiny Desk
Part of Me - Tiny Desk
No
me
esperaba
esto,
lo
admito
I
didn't
expect
this,
I
admit
it
No
esperaba
que
seas
como
yo
I
didn't
expect
you
to
be
like
me
Hacía
tiempo
que
estaba
actuando
I've
been
acting
up
for
a
while
now
Por
no
sentirlo
así
como
hoy
So
as
not
to
feel
like
I
do
today
Sé
que
no
es
fácil
verno'
de
nuevo
I
know
it's
not
easy
to
see
us
again
Pensarnos
tanto,
así
queremos
ser
Thinking
about
us
so
much,
that's
how
we
want
to
be
Y
como
sea,
tú
sabes,
quiero
And
anyway,
you
know,
I
want
to
be
there
Pero
no
estoy
donde
But
I'm
not
where
I
need
to
be
La
noche
sе
vuelve
peor
The
night
gets
worse
Si
tú
no
еstás
conmigo,
dándome
calor
If
you're
not
with
me,
keeping
me
warm
Yo
ya
no
te
consigo,
donde
sea
que
voy
I
can't
find
you
anymore,
wherever
I
go
Toy
buscándote
igual
I'm
looking
for
you
just
the
same
Hace
tiempo
le
pido
consejo'
a
la
gente
For
a
long
time,
I've
been
asking
people
for
advice
Para
ser
mejor,
alguien
hasta
decente
To
be
better,
someone
decent
even
Pa
hacerte
mejor
a
ti
To
make
you
better
Y
que
lo
demá'
aquí
ya
sobra
And
that
everything
else
here
is
already
useless
Soy
parte
de
ti
I
am
part
of
you
Tú
parte
de
mí
You
are
part
of
me
Soy
parte
de
ti
I
am
part
of
you
¿Cuánto
tengo
que
esperar
para
que
vuelva'?
How
long
do
I
have
to
wait
for
you
to
come
back?
En
verdad
e'
que
no
quería
que
te
fuera'
In
truth,
I
didn't
want
you
to
leave
Yo
esperaba
que
seamo'
diferente'
I
hoped
we
would
be
different
Encontrarno'
frente
a
frente,
a
pesar
de
que
duela
Finding
ourselves
face
to
face,
even
if
it
hurts
¿Cómo
le
explico
la'
llamadas
a
la
noche?
How
do
I
explain
these
phone
calls
at
night?
¿Cómo
te
siento
si
no
pueo
tenerte
aquí
conmigo?
How
do
I
feel
you
if
I
can't
have
you
here
with
me?
Si
tanto
vale
que
me
quieras,
obviamente
If
it's
really
worth
you
loving
me,
obviously
Yo
no
puedo
hacer
más
na,
yo
I
can't
do
anything
else,
I
Oh,
si
supiera'
cómo
esto
se
siente
Oh,
if
I
only
knew
how
this
feels
Si
pudiera'
estar
aquí
para
verme
If
I
could
be
here
to
see
myself
Si
pudieras
encontrarte
conmigo
hoy
If
you
could
meet
me
today
Oh,
si
supiera'
cómo
esto
se
siente
Oh,
if
I
only
knew
how
this
feels
Si
pudiera'
estar
aquí
para
verme
If
I
could
be
here
to
see
myself
Si
pudieras
encontrarte
conmigo
hoy
If
you
could
meet
me
today
Soy
parte
de
ti
I
am
part
of
you
Tú,
parte
de
mí
You,
part
of
me
Soy
parte
de
ti
I
am
part
of
you
Oh,
y
es
que
yo
soy
Oh,
and
it's
that
I
am
Y
es
que
yo
soy,
ueh
And
it's
that
I
am,
ueh
Ah-ah-ah,
mm-mm-mm
Ah-ah-ah,
mm-mm-mm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Nahuel De Tommaso, Facundo Nahuel Yalve, Julio Reyes, Nicole Denise Cucco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.