Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plegarias - Acústico Premios Gardel 2020
Gebete - Akustikversion Premios Gardel 2020
Te
encontré
plasmado
Ich
fand
dich
gezeichnet,
Nunca
tan
amable
niemals
so
freundlich.
Yo
voy
del
infierno
al
sol
Ich
gehe
von
der
Hölle
zur
Sonne,
Que
vuelvo
por
ti,
sino
no
lo
intento
und
kehre
nur
für
dich
zurück,
sonst
versuche
ich
es
nicht.
Búscame,
no
diga'
adió'
Such
mich,
sag
nicht
Lebwohl,
Que
solo
por
ti
denn
nur
für
dich.
Llorando
en
las
iglesia'
Weinend
in
den
Kirchen,
Rogándole
a
Dios
flehe
ich
zu
Gott,
Que
tenga
paciencia
dass
er
Geduld
hat,
Que
no
se
olvide
de
vos,
no-oh
dass
er
dich
nicht
vergisst,
nein-oh.
¿Quién
mató
tu
inocencia
hoy?
Wer
hat
heute
deine
Unschuld
getötet?
Dime,
dónde
está
el
asesino
del
cuento
Sag
mir,
wo
ist
der
Mörder
der
Geschichte?
Yo
voy
buscando
el
final
Ich
suche
das
Ende,
La
historia
de
hoy,
yo
te
la
cuento
die
heutige
Geschichte
erzähle
ich
dir.
Si
voy,
calor
infernal
Wenn
ich
gehe,
höllische
Hitze,
Desencuentro
fatal
que
ya
no
te
veo
fatales
Missverständnis,
dass
ich
dich
nicht
mehr
sehe.
Si
estás,
empieza
a
gritar
Wenn
du
da
bist,
fang
an
zu
schreien,
Comienzo
a
pensar
beginne
ich
zu
denken.
Me
duele
muy
dentro
del
corazón
es
schmerzt
tief
in
meinem
Herzen.
Enciendo
y
pretendo
que
actúe'
como
yo
ich
zünde
es
an
und
erwarte,
dass
es
sich
wie
ich
verhält.
Yo
voy
del
infierno
al
sol
Ich
gehe
von
der
Hölle
zur
Sonne,
Que
vuelvo
por
ti,
sino
no
lo
intento
und
kehre
nur
für
dich
zurück,
sonst
versuche
ich
es
nicht.
Búscame,
no
diga'
adió'
Such
mich,
sag
nicht
Lebwohl,
Que
solo
por
ti
denn
nur
für
dich.
Y
hoy
mi
corazón
se
encuentra
fatal
Und
heute
ist
mein
Herz
in
einem
fatalen
Zustand,
Que
tú
ya
no
me
quiere',
esta
mierda
me
va
a
matar
weil
du
mich
nicht
mehr
liebst,
dieser
Mist
wird
mich
umbringen.
Que
voy
por
el
mundo
vacía
Dass
ich
leer
durch
die
Welt
gehe,
Pensando
en
sanar
esta
herida,
hoy
daran
denke,
diese
Wunde
heute
zu
heilen.
Recuerdo
que
no
voy
a
borrar
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
nicht
löschen
werde,
Personas
que
no
voy
a
olvidar
Menschen,
die
ich
nicht
vergessen
werde.
Del
infierno
al
sol
Von
der
Hölle
zur
Sonne,
Que
solo
por
ti,
yo
vuelvo
und
nur
für
dich
kehre
ich
zurück.
Búscame,
cuando
haya
amor
Such
mich,
wenn
es
Liebe
gibt,
Que
solo
por
ti
a
Dios
le
rezo
denn
nur
für
dich
bete
ich
zu
Gott,
A
Dios
le
rezo
zu
Gott
bete
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Denise Cucco, Gonzalo Julian Conde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.