Nicola Arigliano - Black Coffee - перевод текста песни на немецкий

Black Coffee - Nicola Ariglianoперевод на немецкий




Black Coffee
Schwarzer Kaffee
[Parlato]
[Gesprochen]
Ahm ahm ahm ahm... yeh
Ähm ähm ähm ähm... yeah
Perché la signora aveva tutto
Denn die Dame hatte alles
Le macchine, le colf, la pelliccia
Die Autos, die Dienstmädchen, den Pelzmantel
Però qualcosa non funzionava
Aber etwas funktionierte nicht
Il suo... marito usciva facilmente
Ihr... Ehemann ging leicht aus
E non altrettanto rientrava
Und kam nicht ebenso leicht zurück
Anzi... quasi mai
Tatsächlich... fast nie
E la signora cosa faceva...
Und was machte die Dame...
Pur avendo tutto...
Obwohl sie alles hatte...
Fumava, beveva un caffè
Rauchte sie, trank einen Kaffee
Sperando al ritorno del suo... mah!
Hoffend auf die Rückkehr ihres... na ja!
You're feeling mighty lonesome
Du fühlst dich furchtbar einsam
Haven't slept a wink
Hast kein Auge zugetan
You walk the floor and watch the door
Du läufst auf und ab und schaust zur Tür
And in between you're drink
Und zwischendurch trinkst du
Black Coffee
Schwarzen Kaffee
See-lee-doo-doo-den-dan
See-lee-doo-doo-den-dan
You'll never know a Sunday
Du wirst keinen Sonntag kennen
Your Sunday dream gonna dry
Dein Sonntagstraum wird vergehen
Talking to the shadows
Sprichst mit den Schatten
One o'clock to four
Von ein Uhr bis vier
And Lord, how slow the moments go
Und Herrgott, wie langsam die Momente vergehen
When all you do is pour
Wenn alles, was du tust, ist einzuschenken
Black Coffee
Schwarzen Kaffee
Since the blues caught your eyes
Seit der Blues dich erfasst hat
You'll never know a Sunday
Du wirst keinen Sonntag kennen
Your Sunday dream's gonna dry
Dein Sonntagstraum wird vergehen
[Parlato] free time
[Gesprochen] Freies Spiel
Now a man is born... to go a lovin'
Nun, ein Mann ist geboren... um zu lieben
A woman's born to weep...
Eine Frau ist geboren, um zu weinen...
And fret to stay at home
Und sich zu sorgen, zu Hause zu bleiben
And tend her oven
Und ihren Ofen zu hüten
And drown her past regrets
Und ihre vergangenen Sorgen zu ertränken
In coffee and cigarettes
In Kaffee und Zigaretten
I'm moody all the morning
Ich bin den ganzen Morgen launisch
Moanin' all the night
Stöhne die ganze Nacht
And in between it's nicotine
Und dazwischen ist es Nikotin
And not much hard to fight
Und nicht viel Kraft zum Kämpfen
Black Coffee
Schwarzer Kaffee
Feelin' low as the ground
Fühle mich am Boden zerstört
Driving you crazy... just waiting... may be in 'camera'
Macht dich verrückt... nur warten... vielleicht im Zimmer
Driving you crazy... just waiting... bo-doo-dee... paruca!
Macht dich verrückt... nur warten... bo-doo-dee... paruca!
[Parlato]
[Gesprochen]
Black coffee!
Schwarzer Kaffee!
Blues! The Band!
Blues! Die Band!
Yeh! Grazie!
Yeah! Danke!
The Band!...
Die Band!...
Vogliamo fare quella del tram?
Wollen wir das vom Tram machen?
Tocca al tram?
Ist das Tram dran?
Sì! "Sul tram"...
Ja! "Auf dem Tram"...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.