Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brivido blu'
Blaues Frösteln
Ma
nei
miei
sogni
sempre
ti
avr;
Doch
in
meinen
Träumen
halt'
ich
dich
fest;
Mi
sfiora
il
tuo
ricordo...
Deine
Erinnerung
streift
mich...
E
sento
un
brivido
blu!
Und
ich
spür'
ein
blaues
Frösteln!
E
quel
che
sento
non
capirai
Und
was
ich
fühle,
verstehst
du
nicht
Ma
proprio
colpa
tua
Doch
nur
wegen
dir
Se
provo
un
brivido
blu!
Spür'
ich
ein
blaues
Frösteln!
Pensando
a
te
sento
violini
che
piangono,
Wenn
ich
an
dich
denk',
hör'
ich
Violinen
weinen,
Sognando
te
vedo
farfalle
volar
Träum'
von
dir,
seh'
Schmetterlinge
fliegn
E
trovo
il
mar
con
mille
vele
Und
find'
das
Meer
mit
tausend
Segeln
In
fondo
al
mio
bicchiere
di
gin!
Tief
in
meinem
Glas
voll
Gin!
Ma
nei
miei
sogni
sempre
ti
avr;
Doch
in
meinen
Träumen
halt'
ich
dich
fest;
Sei
come
un'atmosfera...
Du
bist
wie
eine
Atmosphäre...
Che
dona
un
brivido
blu!
Die
ein
blaues
Frösteln
schenkt!
Ma
nei
miei
sogni
sempre
ti
avr;
Doch
in
meinen
Träumen
halt'
ich
dich
fest;
Sei
come
un'atmosfera...
Du
bist
wie
eine
Atmosphäre...
Che
dona
un
brivido
blu!
Die
ein
blaues
Frösteln
schenkt!
Che
dona
un
brivido
blu!
Die
ein
blaues
Frösteln
schenkt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Testa, Giuseppe Spotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.