Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprire
la
porta
e
guardare
in
silenzio
Die
Tür
öffnen
und
schweigend
schauen
Poi
chiudere
gli
occhi...
e
restare
abbracciati
Dann
die
Augen
schließen...
und
umarmt
bleiben
La
nostra
melodia
Unsere
Melodie
È
tornata
a
cantare
Singt
wieder
Ascoltiamola
insieme,
insieme...
così
Lass
sie
uns
zusammen
hören,
zusammen...
so
La
luce
abbassata,
soltanto
noi
due
Das
Licht
gedimmt,
nur
wir
beide
Nel
silenzio
In
der
Stille
E
ci
accorgiamo...
che
nulla
è
cambiato
Und
wir
bemerken...
dass
sich
nichts
geändert
hat
Noi
due
soli
con
lei
Wir
beide
allein
mit
ihr
La
nostra
melodia
Unsere
Melodie
Gli
altri
lasciali
perdere
Die
anderen,
vergiss
sie
Non
sanno
più
amare
Sie
wissen
nicht
mehr
zu
lieben
E
allora
se
vuoi,
potremo
anche
noi
Und
dann,
wenn
du
willst,
können
auch
wir
Ballare
con
lei
Mit
ihr
tanzen
La
nostra
canzone
fa
da
testimone
Unser
Lied
ist
Zeuge
Noi
due
soli
con
lei
Wir
beide
allein
mit
ihr
La
nostra
melodia
Unsere
Melodie
Gli
altri
lasciali
perdere
Die
anderen,
vergiss
sie
Non
sanno
più
amare
Sie
wissen
nicht
mehr
zu
lieben
Così...
così...
così!
So...
so...
so!
Antonello
Vannucchi
Antonello
Vannucchi
Massimo
Morriconi
Massimo
Morriconi
Giampaolo
Ascolese
Giampaolo
Ascolese
Questo
titolo
era
"Così"
Dieser
Titel
war
„So“
Così
come
sempre
So
wie
immer
E
questo
è
una
cosa
mia,
proprio
Und
das
ist
wirklich
meins
Parole
e
musica
Text
und
Musik
Ci
mancava
che
me
la
suonassi
pure
Hat
nur
noch
gefehlt,
dass
ich
es
auch
selbst
spiele
Che
presunzione
che
c'ha
questo
qui
Welche
Anmaßung
der
hier
hat
Maestro
sei
pronto?
Maestro,
bist
du
bereit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arigliano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.