Текст и перевод песни Nicola Arigliano - Lodovico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fra
tanti
amici
miei
ci
sta
un
amico
Среди
моих
многочисленных
друзей
есть
один,
E
ve
lo
dico
И
я
вам
скажу,
Che
degli
amici
è
l'araba
fenice
Который
среди
друзей,
как
аравийский
феникс,
La
Beatrice
Как
Беатриче,
Che
fa
felice
Который
делает
счастливым.
Domandagli
un
favor,
te
ne
fa
due
Попроси
у
него
одну
услугу,
он
сделает
две,
Gli
cerchi
mille
lire,
Если
ты
ищешь
тысячу
лир,
E
se
gli
chiedi
il
naso
non
si
sbaglia
А
если
попросишь
у
него
нос,
он
не
ошибется,
Lui
se
lo
taglia
Он
его
отрежет
E
te
lo
dà
И
отдаст
тебе.
Lodovico
sei
proprio
un
vero
amico
Людовико,
ты
настоящий
друг,
Di
stampo
antico
Старой
закалки,
Non
sai
dir
no!
Ты
не
умеешь
говорить
"нет"!
Lodovico
sei
dolce
come
un
fico
Людовико,
ты
сладкий,
как
инжир,
Più
caro
amico
Друга
дороже,
Di
te
non
ho
Чем
ты,
у
меня
нет.
Mi
daresti
se
lo
voglio:
Ты
бы
мне
отдал,
если
бы
я
захотел:
L'orologio
e
il
portafoglio
Часы
и
бумажник,
E
il
vestito
col
cappello
И
костюм
со
шляпой,
Con
l'ombrello
e
tua
sorella
С
зонтом
и
твою
сестру.
Lodovico
sei
dolce
come
un
fico
Людовико,
ты
сладкий,
как
инжир,
Più
caro
amico
Друга
дороже,
Di
te
non
ho
Чем
ты,
у
меня
нет.
Aveva
una
ragazza,
Lodovico
Была
у
Людовико
девушка,
Un
quadro
antico
Как
антикварная
картина.
Siccome
mi
piaceva
tanto
gliela
chiesi
Так
как
она
мне
очень
нравилась,
я
попросил
её
у
него,
Dopo
pochi
mesi
Через
несколько
месяцев
Restammo
intesi
Мы
договорились.
Ma
quando
la
ragazza
un
certo
giorno
Но
когда
эта
девушка
однажды
Con
un
bambino
biondo
fe'
ritorno
Вернулась
с
белокурым
ребенком,
Io
dissi
a
Lodovico
"Amico
mio
Я
сказал
Людовико:
"Друг
мой,
Sei
tu
il
papà"
Это
ты
отец".
Lodovico
sei
proprio
un
vero
amico
Людовико,
ты
настоящий
друг,
Di
stampo
antico
Старой
закалки,
Non
sai
dir
no!
Ты
не
умеешь
говорить
"нет"!
Lodovico
sei
dolce
come
un
fico
Людовико,
ты
сладкий,
как
инжир,
Più
caro
amico
Друга
дороже,
Di
te
non
ho
Чем
ты,
у
меня
нет.
Mi
daresti
se
lo
voglio:
Ты
бы
мне
отдал,
если
бы
я
захотел:
L'orologio
e
il
portafoglio
Часы
и
бумажник,
E
il
vestito
col
cappello
И
костюм
со
шляпой,
Con
l'ombrello
e
tua
sorella
С
зонтом
и
твою
сестру.
Lodovico
sei
dolce
come
un
fico
Людовико,
ты
сладкий,
как
инжир,
Più
caro
amico
Друга
дороже,
Di
te
non
ho...
Чем
ты,
у
меня
нет...
Lodovico
sei
proprio
un
pro-fico!
Людовико,
ты
просто
профи!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ramo, mascheroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.