NIGHTMARE - 僕の嫌いな君が死んだら、僕は笑うのだろうか? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NIGHTMARE - 僕の嫌いな君が死んだら、僕は笑うのだろうか?




僕の嫌いな君が死んだら、僕は笑うのだろうか?
If You, Who I Hate, Were to Die, Would I Laugh?
昔々のお話で
In a tale of old,
物語語る者も無い
Where no storyteller remains,
種の起源の予想と同等
As hypothetical as the origin of species,
それは空想の産物ではない
It's not a figment of imagination,
指で触れられるほどに現実
Palpable enough to touch,
訪れを切に願った
I yearned for its arrival,
終わらない終わりを
An endless end.
耳を塞いだ両手 隙間に侵蝕
With my hands over my ears, the cracks are invaded
君の笑い声
By your laughter,
聴きたくないその音(ね) 脳が拾う心理
The sound I don't want to hear, but my brain picks up on it,
謎のパラドックス
A paradoxical mystery.
君は何だ?
What are you?
君が悪いわけではない
It's not your fault,
気味が悪いこの感覚
This eerie feeling,
この魂が入れ替わるんだ
As if our souls have switched.
昨日と今日の僕は別人で
Yesterday's and today's me are two different people,
戸惑いながら今を生きてゆく
Living in the present with bewilderment.
君を嫌いなことだって
Hating you is part of the job,
そう仕事の一環
So I tell myself.
耳を塞いだ両手 隙間に侵蝕
With my hands over my ears, the cracks are invaded
君の笑い声
By your laughter,
聴きたくないその音(ね) 脳が拾う心理
The sound I don't want to hear, but my brain picks up on it,
謎のパラドックス
A paradoxical mystery.
僕は異常か?
Am I the anomaly?
足下に咲いた無数の解答の花
At my feet bloom countless flowers of answers.
どの花を摘んでこの胸に植えよう?
Which blossom shall I pluck and plant in my chest?
そしてまた繰り返す 終わり無き問答
And so I repeat the endless questions,
楽しむみたいに
As if it were a game.
僕の嫌いな君が死んだとき僕は
When you, whom I hate, die, will I
笑えるだろうか?
Be able to laugh?
僕にその自信は?
Do I have the confidence to do so?





Авторы: 咲人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.