NIKI - Странности - перевод текста песни на немецкий

Странности - NIKIперевод на немецкий




Странности
Eigenheiten
Снова дисплей разбит у телефона
Schon wieder ist das Handy-Display kaputt
Делаем вид, как будто не знакомы
Wir tun so, als ob wir uns nicht kennen
Фразы фаталити, мы в мортал комбат
Fatality-Sprüche, wir sind im Mortal Kombat
Чтобы устроить destroy разве нам нужен повод?
Brauchen wir etwa einen Grund, um Zerstörung anzurichten?
Я не подарок, но ведь у тебя не праздник
Ich bin kein Geschenk, aber du hast ja auch keinen Feiertag
Мы были вместе даже без взаимосвязи
Wir waren zusammen, sogar ohne Verbindung
Наговорю тебе со злости кучу грязи
Sage ich dir aus Wut lauter Gemeinheiten
Красный эмоджи в каждой фразе
Rotes Emoji in jedem Satz
Снова пишу: Прости!
Wieder schreibe ich: Verzeih!
Словами ранила до кости
Hab' dich mit Worten bis auf die Knochen verletzt
Но ты не отпустил
Aber du hast mich nicht losgelassen
Это всё, потому что любил мои странности
Das alles, weil du meine Eigenheiten liebtest
Армагеддон - наш стиль
Armageddon - unser Stil
То в небе, то внизу пропасти
Mal im Himmel, mal unten im Abgrund
Но ты не отпустил
Aber du hast mich nicht losgelassen
Это всё, потому что любил мои странности
Das alles, weil du meine Eigenheiten liebtest
Ты проигнорил в чате мои Sorry
Du hast mein 'Sorry' im Chat ignoriert
Всё настроенье в нолик, я в миноре
Die ganze Stimmung auf Null, ich bin in Moll
Я вижу, что ты палишь мои стори
Ich sehe, dass du meine Storys schaust
И вспоминаешь, как мы вместе с тобой рок-н-роллим
Und dich erinnerst, wie wir zusammen rock'n'rollen
Соль на губах, я с синяками на запястье
Salz auf den Lippen, ich mit blauen Flecken am Handgelenk
Мы любим, но друг друга рвем снова на части
Wir lieben uns, aber reißen uns wieder in Stücke
Наговорю тебе со злости кучу грязи
Sage ich dir aus Wut lauter Gemeinheiten
Красный эмоджи в каждой фразе
Rotes Emoji in jedem Satz
Снова пишу: Прости!
Wieder schreibe ich: Verzeih!
Словами ранила до кости
Hab' dich mit Worten bis auf die Knochen verletzt
Но ты не отпустил
Aber du hast mich nicht losgelassen
Это всё потому что любил мои странности
Das alles, weil du meine Eigenheiten liebtest
Армагеддон - наш стиль
Armageddon - unser Stil
То в небе, то внизу пропасти
Mal im Himmel, mal unten im Abgrund
Но ты не отпустил
Aber du hast mich nicht losgelassen
Это всё потому что любил мои странности
Das alles, weil du meine Eigenheiten liebtest
Мои странности
Meine Eigenheiten
Мои странности
Meine Eigenheiten
Мои странности
Meine Eigenheiten
Мои странности
Meine Eigenheiten





Авторы: тамамян арутюн артакович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.