Текст и перевод песни NIKI - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
it
from
the
wolves
Волки
говорят,
To
make
it
out
the
woods
together
is
an
art
Что
выбраться
из
леса
вместе
— это
искусство.
We
couldn't
do
such
thing
Мы
не
смогли
этого
сделать,
We
were
too
afraid
of
the
dark
Мы
слишком
боялись
темноты.
So
you
drove
far,
far,
far
away
Поэтому
ты
уехал
далеко-далеко
From
the
life
we
built
От
жизни,
что
мы
строили,
Brick
by
brick
just
until
Кирпичик
за
кирпичиком,
пока
We
were
swept
up
in
the
cruelest
cyclone
Нас
не
затянуло
в
самый
жестокий
циклон.
Oh,
my
eyes
were
glued
to
yours
О,
мои
глаза
были
прикованы
к
твоим,
As
we
chose
to
ignore
Когда
мы
решили
игнорировать
The
rattling
floorboards
Скрипящие
половицы.
Now
I'm
sleeping
alone
Теперь
я
сплю
одна.
Four
full
laps
around
the
sun
Четыре
полных
круга
вокруг
солнца,
We
wouldn't
admit
that
we
were
done
Мы
не
хотели
признавать,
что
все
кончено.
Now
I
may
very
well
have
just
lost
the
one
Теперь
я,
возможно,
потеряла
своего
единственного,
(I
may
very
well
have
just
lost
the
one)
(Я,
возможно,
потеряла
своего
единственного.)
I'm
a
January
baby,
you
were
born
in
June
Я
январская,
ты
родился
в
июне,
An
ice
cold
bitch
when
you
burn
like
noon
Ледяная
стерва,
когда
ты
горишь,
как
полдень.
Was
it
hidden
in
the
cards
that
I'd
lose
you?
Было
ли
это
скрыто
в
картах,
что
я
тебя
потеряю?
Was
it
written
in
the
stars
that
we'd
meet
a
little
too
soon?
Было
ли
это
написано
на
звездах,
что
мы
встретимся
слишком
рано?
Just
a
little
too
soon
Просто
слишком
рано,
On
the
wrong
blue
moon
Не
под
той
голубой
луной,
The
wrong
blue
moon
Не
под
той
голубой
луной,
Just
a
little
too
soon
Просто
слишком
рано.
Isn't
that
the
very
goodness
Разве
не
эта
доброта
That
antagonizes
me?
Меня
раздражает?
How
could
I
ever
measure
up?
Как
я
могла
сравниться?
It
took
being
written
out
of
the
novel
Мне
нужно
было
выпасть
из
романа,
To
finally
see
Чтобы
наконец
увидеть,
That
you
care
more
about
Что
ты
больше
заботишься
о
том,
Being
good,
than
being
good
to
me
Чтобы
быть
хорошим,
чем
быть
хорошим
со
мной.
And
yes,
the
differences
may
be
subtle
И
да,
разница
может
быть
неуловимой,
But
it
woulda
saved
us,
baby
Но
это
бы
нас
спасло,
малыш.
Oh,
I've
never
been
worried
О,
я
никогда
не
боялась
About
getting
my
hands
dirty
Запачкать
руки,
But
you
wash
yours
of
any
ownership
Но
ты
умываешь
свои
от
любой
ответственности
In
the
mess
we
made
В
том
беспорядке,
что
мы
натворили.
Four
full
laps
around
the
sun
Четыре
полных
круга
вокруг
солнца,
We
wouldn't
admit
that
we
were
done
Мы
не
хотели
признавать,
что
все
кончено.
Now
I
may
very
well
have
just
lost
the
one
Теперь
я,
возможно,
потеряла
своего
единственного,
(I
may
very
well
have
just
lost
the
one)
(Я,
возможно,
потеряла
своего
единственного.)
I'm
a
January
baby,
you
were
born
in
June
Я
январская,
ты
родился
в
июне,
An
ice
cold
bitch
when
you
burn
like
noon
Ледяная
стерва,
когда
ты
горишь,
как
полдень.
Was
it
hidden
in
the
cards
that
I'd
lose
you?
Было
ли
это
скрыто
в
картах,
что
я
тебя
потеряю?
Was
it
written
in
the
stars
that
we'd
meet
a
little
too
soon?
Было
ли
это
написано
на
звездах,
что
мы
встретимся
слишком
рано?
Just
a
little
too
soon
Просто
слишком
рано,
On
the
wrong
blue
moon
Не
под
той
голубой
луной,
The
wrong
blue
moon
Не
под
той
голубой
луной.
It's
not
everyday
you
meet
somebody
like
you
Не
каждый
день
встречаешь
кого-то
вроде
тебя.
It's
once
in
the
bluest
moon
Это
случается
раз
в
голубую
луну,
The
love
we
have
and
still
do
Такая
любовь,
как
у
нас,
есть
и
будет.
Maybe
I'll
give
you
a
call
when
I
turn
32
Может,
я
позвоню
тебе,
когда
мне
исполнится
32,
And
You'll
say,
"Who
knew?"
И
ты
скажешь:
"Кто
бы
мог
подумать?"
The
four
full
laps
around
the
sun
Эти
четыре
полных
круга
вокруг
солнца,
Once
upon
a
time,
when
we
were
young
Когда-то
давно,
когда
мы
были
молодыми,
You
were
really
always
gonna
be
the
one
Ты
всегда
был
моим
единственным,
(I
hope
that
you're
always
gonna
be
the
one)
(Надеюсь,
что
ты
всегда
будешь
моим
единственным.)
I'm
a
January
baby,
you
were
born
in
June
Я
январская,
ты
родился
в
июне,
An
ice
cold
bitch
when
you
burn
like
noon
Ледяная
стерва,
когда
ты
горишь,
как
полдень.
Was
it
hidden
in
the
cards
that
I'd
lose
you?
Было
ли
это
скрыто
в
картах,
что
я
тебя
потеряю?
Was
it
written
in
the
stars
that
we'd
meet
a
little
too
soon?
Было
ли
это
написано
на
звездах,
что
мы
встретимся
слишком
рано?
Just
a
little
too
soon
Просто
слишком
рано,
On
the
wrong
blue
moon
Не
под
той
голубой
луной,
The
wrong
blue
moon
Не
под
той
голубой
луной,
Just
a
little
too
soon
Просто
слишком
рано.
A
little
too
soon
Слишком
рано,
It
would've
been
you
Это
должен
был
быть
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tsunami
дата релиза
26-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.