NIKI - Keeping Tabs - перевод текста песни на немецкий

Keeping Tabs - NIKIперевод на немецкий




Keeping Tabs
Ich behalte dich im Auge
You left without sayin' goodbye (fuck, fuck, fuck)
Du bist gegangen, ohne dich zu verabschieden (fuck, fuck, fuck)
Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry
Nicht weinen, nicht weinen, nicht weinen, nicht weinen
I ball a fist and die inside
Ich balle eine Faust und sterbe innerlich
I wish I didn't, but regrettably
Ich wünschte, ich täte es nicht, aber bedauerlicherweise
I entirely understand why you did it
verstehe ich vollkommen, warum du es getan hast
Take one step forward and two jumps back
Einen Schritt vorwärts und zwei Sprünge zurück
One hand on the gate of this cul-de-sac
Eine Hand am Tor dieser Sackgasse
Some cursed part of me wants to be cornered
Ein verfluchter Teil von mir will in die Enge getrieben werden
Right into it even if we crack
Mitten hinein, auch wenn wir zerbrechen
You left early and you arrived too late
Du bist früh gegangen und zu spät angekommen
Just right in time to be a huge mistake
Gerade rechtzeitig, um ein riesiger Fehler zu sein
So, I wish you well, and I wish you far away
Also, ich wünsche dir alles Gute und ich wünsche dich weit weg
This was never real, I'll say it 'til I believe it
Das war nie real, ich werde es sagen, bis ich es glaube
I wish I never met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
You are the worst thing that
Du bist das Schlimmste, das
I'm still keepin' tabs on for some stupid reason
ich aus irgendeinem dummen Grund immer noch im Auge behalte
You were just being nice
Du warst nur nett
Now, I finally believe you're out there somewhere
Jetzt glaube ich endlich, dass du irgendwo da draußen bist
Also keepin' tabs on how I might be feelin'
und auch im Auge behältst, wie ich mich fühlen könnte
For some stupid reason
Aus irgendeinem dummen Grund
I keep on believin'
glaube ich immer weiter
You care and you're reeling too
dass du dich sorgst und auch taumelst
I don't even know you
Ich kenne dich nicht einmal
Drownin' in my own
Ich ertrinke in meiner eigenen
Sad, imagined fantasy of who you could be
traurigen, eingebildeten Fantasie davon, wer du sein könntest
The reality is you
Die Realität ist, du
Unironically love personality tests
liebst Persönlichkeitstests ohne Ironie
All of the data's weak, half-amusing at best
Alle Daten sind schwach, bestenfalls halb amüsant
But it could never work 'cause I'm an Enneatype 4 Aquarius
Aber es könnte nie funktionieren, denn ich bin ein Enneagramm Typ 4 Wassermann
You say the wrong thing every time you talk
Du sagst jedes Mal, wenn du redest, das Falsche
The red flags wave, the alarms sound off
Die roten Flaggen wehen, die Alarmglocken schrillen
I'm so glad our paths didn't cross
Ich bin so froh, dass sich unsere Wege nicht gekreuzt haben
I'm so glad, I'll say it 'til I believe it
Ich bin so froh, ich werde es sagen, bis ich es glaube
I wish I never met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
You are the worst thing that
Du bist das Schlimmste, das
I'm still keepin' tabs on for some stupid reason
ich aus irgendeinem dummen Grund immer noch im Auge behalte
You're the same with everyone
Du bist zu allen gleich
I'm not special, no
Ich bin nichts Besonderes, nein
You're not out there
Du bist nicht da draußen
Just keepin' tabs on how I might be feelin'
und behältst nur im Auge, wie ich mich fühlen könnte
It's all just imagined
Es ist alles nur eingebildet
I keep on believin'
Ich glaube immer weiter
You care and you miss me too
dass du dich sorgst und mich auch vermisst
I need to get over you
Ich muss über dich hinwegkommen
Oh, oh, I need to get over you
Oh, oh, ich muss über dich hinwegkommen





Авторы: Nicole Zefanya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.