Текст и перевод песни NIKI - Oceans & Engines - Live at The Wiltern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oceans & Engines - Live at The Wiltern
Океаны и моторы - концерт в театре Уилтерн
He
just
walked
off,
but
you
guys,
can
you
give
it
up
for
Jeremy
Он
только
что
ушел,
но,
ребята,
можете
поаплодировать
Джереми?
Who
switches
my
guitar?
Который
меняет
мне
гитару?
Every
other
song,
every
single
night,
this
whole
tour
Через
песню,
каждый
вечер,
весь
тур.
Thanks
Jeremy,
we
love
you
Спасибо,
Джереми,
мы
тебя
любим.
We've
reached
the
saddest
song
in
this
set
Мы
добрались
до
самой
грустной
песни
в
этом
сете.
And
we
do
this
every
single
night
И
мы
делаем
это
каждый
божий
вечер.
So
I'd
love
for
you
guys
to
carry
the
tradition
Поэтому
я
бы
очень
хотела,
чтобы
вы,
ребята,
поддержали
традицию.
And
turn
your
flashlights
on
И
включили
фонарики.
For
this
moment
right
here
Прямо
сейчас.
Yes,
oh,
my
goodness
thank
you
so
much
Да,
боже
мой,
спасибо
вам
большое.
Saturday
sunset
Субботний
закат.
We're
lying
on
my
bed
with
five
hours
to
go
Мы
лежим
на
моей
кровати,
у
нас
есть
еще
пять
часов.
Fingers
entwined
and
so
were
our
minds
crying,
"I
don't
want
you
to
go"
Наши
пальцы
переплетены,
как
и
наши
мысли,
которые
кричат:
"Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил".
You
wiped
away
tears
Ты
вытер
мои
слезы.
But
not
fears
under
the
still
and
clear
indigo
Но
не
страхи
под
спокойным
и
чистым
индиго.
You
said,
"Baby,
don't
cry,
we'll
be
fine
Ты
сказал:
"Малышка,
не
плачь,
все
будет
хорошо.
You're
the
one
thing
I
swear
I
can't
outgrow"
Ты
единственное,
что
я,
клянусь,
никогда
не
перерасту".
My
mother
said
the
younger
me
was
a
pretending
prodigy
Моя
мама
говорила,
что
в
детстве
я
была
притворщицей-вундеркиндом.
Well
nothing,
much
has
changed
Что
ж,
мало
что
изменилось.
'Cause
while
you're
wolfing
down
liquor
Потому
что
пока
ты
глушишь
алкоголь,
My
soul,
it
gets
sicker
Моя
душа
чахнет.
But
I'm
stickin'
to
the
screenplay
Но
я
придерживаюсь
сценария.
Gotta
say
I'm
okay,
but
answer
this,
babe
Должна
сказать,
что
я
в
порядке,
но
ответь
мне,
любимый,
How
is
it
now
that
somehow
you're
a
strangеr?
Как
так
вышло,
что
ты
стал
мне
чужим?
You
were
mine
just
yеsterday
Еще
вчера
ты
был
моим.
I
pray
the
block
in
my
airway
dissipates
Я
молюсь,
чтобы
ком
в
моем
горле
исчез.
And
instead
deters
your
airplane's
way
И
остановил
твой
самолет.
But
heaven
denied
Но
небеса
отказали.
Destiny
decried
Судьба
плакала.
Something
beautiful
died
Что-то
прекрасное
умерло.
But
I'm
letting
go
Но
я
отпускаю
тебя.
I'm
giving
up
the
ghost
Я
прощаюсь
с
призраком.
But
don't
get
me
wrong
Но
не
пойми
меня
неправильно.
I'll
always
love
you,
that's
why
I
wrote
you
this
very
last
song
Я
всегда
буду
любить
тебя,
поэтому
я
и
написала
тебе
эту
последнюю
песню.
I
guess
this
is
where
we
say
goodbye
Думаю,
на
этом
мы
прощаемся.
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
со
мной
все
будет
хорошо.
Someday
I'll
be
fine
Когда-нибудь
мне
станет
лучше.
But
just
not
tonight
Но
не
сегодня.
Plunging
into
all
kinds
of
diversions
Я
погружаюсь
во
всевозможные
развлечения.
Like
blush
wine
and
sonorous
soirées
Например,
розовое
вино
и
звонкие
вечеринки.
But
even
with
gin
and
surging
adrenaline
Но
даже
с
джином
и
бурлящим
адреналином
I
see
you're
all
that
can
intoxicate
Я
вижу,
что
только
ты
можешь
меня
опьянить.
Oceans
and
engines,
you're
skilled
at
infringing
on
great
love
affairs
Океаны
и
моторы,
вы
умеете
вмешиваться
в
великие
любовные
истории.
'Cause
now
my
heart's
home
Потому
что
теперь
дом
моего
сердца,
All
I've
known
is
long
gone
and
ten
thousand
miles
away
Все,
что
я
знала,
- далеко,
за
десять
тысяч
миль
отсюда.
But
I'm
letting
go
Но
я
отпускаю
тебя.
I'm
giving
up
the
ghost
Я
прощаюсь
с
призраком.
But
don't
get
me
wrong
Но
не
пойми
меня
неправильно.
I'll
always
love
you,
that's
why
I
wrote
you
this
very
last
song
Я
всегда
буду
любить
тебя,
поэтому
я
и
написала
тебе
эту
последнюю
песню.
I
guess
this
is
where
we
say
goodbye
Думаю,
на
этом
мы
прощаемся.
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
со
мной
все
будет
хорошо.
Tonight
was
the
first
time
I
stared
into
seas
of
beguiling
sepia
two
years
ago
Сегодня
вечером
я
впервые
посмотрела
в
глаза
цвета
обманчивой
сепии
два
года
назад.
And
the
first
time
I
learned
real
world
superpowers
lived
in
three
words
И
тогда
же
я
узнала,
что
настоящие
суперспособности
живут
в
трех
словах.
They
revitalized
my
fraying
bones,
oh
Они
вдохнули
жизнь
в
мои
изможденные
кости,
о,
Now
what
do
you
do
when
your
pillar
crumbled
down,
you've
lost
all
solid
ground?
Что
же
делать,
когда
твоя
опора
рухнула,
и
ты
потерял
почву
под
ногами?
Both
dreams
and
demons
drowned
and
this
void's
all
you've
found
И
мечты,
и
демоны
утонули,
и
все,
что
ты
нашла,
- это
пустота.
And
doubts
light
it
aglow?
И
сомнения
освещают
ее
своим
сиянием?
I
have
so
many
questions
У
меня
так
много
вопросов.
But
I'm
pouring
them
into
the
ocean
Но
я
бросаю
их
в
океан.
And
I'm
starting
up
my
engine
И
завожу
свой
мотор.
And
I'm
letting
go
И
я
отпускаю
тебя.
I'm
giving
up
your
ghost
Я
прощаюсь
с
твоим
призраком.
It's
come
to
a
close
Все
кончено.
I
marked
the
end
with
this
last
song
I
wrote
Я
поставила
точку
этой
песней,
которую
написала.
I'm
letting
go
Я
отпускаю
тебя.
(This
is
the
last
falsetto)
(Это
последний
раз,
когда
я
пою
фальцетом)
(I'll
ever
sing
to
you)
(Для
тебя)
(My
great
lost
love)
(Моя
ушедшая
любовь)
Thank
you
so
much
LA
Спасибо
тебе,
Лос-Анджелес.
Alright
you
guys
Хорошо,
ребята.
This
is
the
last
time
on
this
North
American
run
that
we
will
ever
sing
this
specific
song
В
последний
раз
в
этом
туре
по
Северной
Америке
мы
споем
эту
песню.
So
I
need
you
guys
to
go
as
hard
as
you
fucking
can
Поэтому
мне
нужно,
чтобы
вы
выложились
на
полную
катушку.
I
want
the
ceilings
to
shake
Чтобы
потолок
дрожал.
I
want
the
grounds
to
rumble
Чтобы
земля
дрожала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Zefanya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.