Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selene - Live at The Wiltern
Selene - Live im The Wiltern
She's
taken
over
Sie
hat
die
Kontrolle
übernommen
She's
making
me
want
your
body
closer
Sie
bringt
mich
dazu,
deinen
Körper
näher
haben
zu
wollen
Having
a
little
trouble
staying
sober
Habe
ein
wenig
Mühe,
nüchtern
zu
bleiben
And
she's
got
us
all
under
her
trance
Und
sie
hat
uns
alle
in
ihrer
Trance
Oh,
she's
elusive
(I
know)
Oh,
sie
ist
schwer
fassbar
(Ich
weiß)
She
only
rises
with
the
music
Sie
erhebt
sich
nur
mit
der
Musik
And
all
of
my
dreams,
they're
growing
lucid
Und
alle
meine
Träume
werden
klar
That's
how
you
know
she's
up
to
dance
Daran
erkennst
du,
dass
sie
bereit
ist
zu
tanzen
To
dance,
to
dance,
to
dance,
to
dance
Zu
tanzen,
zu
tanzen,
zu
tanzen,
zu
tanzen
And
now,
she's
taking
over
me
Und
jetzt
übernimmt
sie
mich
A
new
notch
on
her
belt,
yeah
Ein
neuer
Kerb
in
ihrem
Gürtel,
ja
And
your
face
gleams
like
a
prophecy
Und
dein
Gesicht
strahlt
wie
eine
Prophezeiung
I
might
just
lose
myself,
yeah
Ich
könnte
mich
glatt
verlieren,
ja
And
I
couldn't
care
less
(Uh)
Und
es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
(Uh)
I
couldn't
care
less,
baby
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein,
Baby
Feeling
just
a
little
careless
lately
Fühle
mich
in
letzter
Zeit
ein
wenig
sorglos
Push
me
back
and
pull
me
under,
ah-ah
Stoß
mich
zurück
und
zieh
mich
runter,
ah-ah
She
got
me
possessed
(uh)
Sie
hat
mich
besessen
gemacht
(uh)
I'm
looking
to
get
hasty
Ich
will
es
eilig
haben
And
I
just
want
your
body
pressed
against
me
Und
ich
will
deinen
Körper
an
meinen
gepresst
spüren
Take
me
down
to
lift
me
high
Zieh
mich
runter,
um
mich
hochzuheben
Take
me
down
to
lift
me
high,
higher,
higher,
ooh
Zieh
mich
runter,
um
mich
hochzuheben,
höher,
höher,
ooh
White
flames
on
her
torch,
they're
licking
on
the
air
tonight
Weiße
Flammen
auf
ihrer
Fackel,
sie
lecken
heute
Nacht
an
der
Luft
Chariot
skid
marks
all
over
the
gravel
behind
my
eyes
Wagenspuren
überall
auf
dem
Schotter
hinter
meinen
Augen
Take
my
hand
'cause
when
this
ends,
I
run
Nimm
meine
Hand,
denn
wenn
das
endet,
renne
ich
No
man's
land
sounds
like
a
woman's
fun
Niemandsland
klingt
nach
dem
Spaß
einer
Frau
We
got
all
night
long
Wir
haben
die
ganze
Nacht
Zeit
Oh,
won't
ya
give
it
to
me,
give
it
to
me?
Ah
Oh,
willst
du
es
mir
nicht
geben,
gib
es
mir?
Ah
And
oh,
she's
bubbling
up
again
Und
oh,
sie
sprudelt
wieder
hoch
And
I
do
as
I'm
told
Und
ich
tue,
wie
mir
befohlen
May
be
losing
all
my
self-control
Verliere
vielleicht
all
meine
Selbstbeherrschung
And
I
couldn't
care
less
(uh)
Und
es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
(uh)
I
couldn't
care
less,
baby
Es
könnte
mir
nicht
egaler
sein,
Baby
Feeling
just
a
little
careless
lately
Fühle
mich
in
letzter
Zeit
ein
wenig
sorglos
Push
me
back
and
pull
me
under,
ah-ah
Stoß
mich
zurück
und
zieh
mich
runter,
ah-ah
She
got
me
possessed
(uh)
Sie
hat
mich
besessen
gemacht
(uh)
I'm
looking
to
get
hasty
Ich
will
es
eilig
haben
And
I
just
want
your
body
pressed
against
me
Und
ich
will
deinen
Körper
an
meinen
gepresst
spüren
Take
me
down
to
lift
me
high
Zieh
mich
runter,
um
mich
hochzuheben
Take
me
down
to
lift
me
high,
higher,
higher,
ooh
Zieh
mich
runter,
um
mich
hochzuheben,
höher,
höher,
ooh
Higher,
higher,
ooh
Höher,
höher,
ooh
Higher,
higher,
ooh
Höher,
höher,
ooh
Take
me
down
to
lift
me
high,
take
me
down
to
lift
me
high
Zieh
mich
runter,
um
mich
hochzuheben,
zieh
mich
runter,
um
mich
hochzuheben
Higher,
higher,
ooh
Höher,
höher,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Zefanya, Jacob Ray, David Pimintel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.