Niki - Paranoia (feat. Weibo Lin) - перевод текста песни на немецкий

Paranoia (feat. Weibo Lin) - Nikiперевод на немецкий




Paranoia (feat. Weibo Lin)
Paranoia (feat. Weibo Lin)
You don't know love this isn't just a one night stand
Du verstehst nichts von Liebe, das ist kein One-Night-Stand
Your universe, broken hearts that you collect
Dein Universum, gebrochene Herzen, die du sammelst
Go get somebody just like you
Such dir jemanden, der genauso ist wie du
The way you throw me away when you're done
So wie du mich wegwirfst, wenn du fertig bist
畫面在我腦中攪動
Die Bilder wirbeln in meinem Kopf
男朋友是否又搞錯
Ob mein Freund wieder etwas falsch gemacht hat
想法是多麼的早熟
Die Gedanken sind so unreif
老王都能加分保送
Selbst der alte Wang könnte eine gute Note bekommen
面對新鮮感你不懂自制
Du kannst dich nicht beherrschen, wenn es um neue Reize geht
新復聯已經看了四次
Den neuen Avengers-Film hast du schon viermal gesehen
自由生活還是孤單日子
Freies Leben oder einsame Tage
每個生肖星座都想試試
Du willst jedes Sternzeichen und jeden Charakter ausprobieren
他讓你會臉紅只是你要先走
Er lässt dich erröten, aber du willst zuerst gehen
離別前還要請哥哥幫忙買個甜筒
Vor dem Abschied bittest du noch deinen Bruder, dir ein Eis zu kaufen
不是我不懂規則 不會也要裝會的
Nicht, dass ich die Regeln nicht kenne, ich tue nur so als ob
未婚不算犯罪怎麼需要你來灌醉
Unverheiratet zu sein ist kein Verbrechen, warum musst du mich betrunken machen
你說「不要逼我 我還不能放下」
Du sagst: "Dräng mich nicht, ich kann noch nicht loslassen"
你就像是Nemo 永遠不想長大
Du bist wie Nemo, du willst nie erwachsen werden
我看著 吃相醜陋 不想回去的他
Ich sehe ihn an, wie er sich unmöglich benimmt, er will nicht zurück
我拿著 球棒打破 無法延續的家
Ich nehme den Baseballschläger und zerstöre das Zuhause, das nicht mehr zu retten ist
放到那衣櫥裡保密
Versteck es im Kleiderschrank
男友 回來 很掃興
Mein Freund kommt zurück, das ist ärgerlich
穿上衣服只為他媽求保命
Ich ziehe mich an, nur um sein Leben zu retten
有個先來後到你也算是我表弟
Es gibt eine Reihenfolge, du bist wie ein Cousin für mich
見人見智不用一般見識
Ansichtssache, man muss nicht alles gleich bewerten
對騙子偏執才會厭世
Besessenheit von Betrügern führt nur zu Weltschmerz
堅持才不是為了面子
Durchzuhalten hat nichts mit Stolz zu tun
電視裡面寫的不太真實
Was im Fernsehen gezeigt wird, ist nicht sehr realistisch
'Cause you don't know love this isn't just a one night stand
Denn du verstehst nichts von Liebe, das ist kein One-Night-Stand
Your universe, broken hearts that you collect
Dein Universum, gebrochene Herzen, die du sammelst
Go get somebody just like you
Such dir jemanden, der genauso ist wie du
The way you throw me away when you're done
So wie du mich wegwirfst, wenn du fertig bist
你說你了解愛
Du sagst, du verstehst Liebe
卻放我一個人等待著對你的期待
Aber du lässt mich alleine, während ich auf dich warte
帶走不是時間是我的生活
Du nimmst nicht die Zeit, sondern mein Leben
留下的碎片餘溫請你康慨
Die Scherben und die Restwärme, sei bitte großzügig
What you want from me
Was willst du von mir
Best Actor Nominee
Nominierung als bester Schauspieler
You said you can't agree
Du sagtest, du kannst nicht zustimmen
Said I'm making you hard to breathe
Sagtest, ich würde dir das Atmen schwer machen
Your ego's gonna drown you someday I can guarantee
Dein Ego wird dich eines Tages ertränken, das kann ich garantieren
And I'll be standing far away to see
Und ich werde weit weg stehen, um zuzusehen
'Cause you keep tossing me away like you're playing games
Denn du wirfst mich immer wieder weg, als wäre es ein Spiel
Can't help but think if I should walk away
Ich frage mich, ob ich einfach gehen sollte
In and out for several times
Rein und raus, mehrmals
You lift me up and drag me down oh oh
Du hebst mich hoch und ziehst mich runter, oh oh
Been a long time since you came around
Es ist lange her, dass du dich gemeldet hast
But your name was the only thing I found
Aber dein Name war das Einzige, was ich gefunden habe
Would you give me a reason to stay?
Gibst du mir einen Grund zu bleiben?
Or am I to blame?
Oder bin ich schuld?
I'm sick of all the lies and tears you brought in the moonlight
Ich habe die Lügen und Tränen, die du im Mondlicht gebracht hast, satt
I'm tired of being your sacrifice in your playtime
Ich bin es leid, dein Opfer in deiner Spielzeit zu sein
I'm fed up with the loneliness even you're by my side
Ich habe die Einsamkeit satt, selbst wenn du an meiner Seite bist
And I'm torn apart
Und ich bin innerlich zerrissen
'Cause you don't know love this isn't just a one night stand
Denn du verstehst nichts von Liebe, das ist kein One-Night-Stand
Your universe, broken hearts that you collect
Dein Universum, gebrochene Herzen, die du sammelst
Go get somebody just like you
Such dir jemanden, der genauso ist wie du
The way you throw me away when you're done
So wie du mich wegwirfst, wenn du fertig bist
你說你了解愛
Du sagst, du verstehst Liebe
卻放我一個人等待著對你的期待
Aber du lässt mich alleine, während ich auf dich warte
帶走不是時間是我的生活
Du nimmst nicht die Zeit, sondern mein Leben
留下的碎片餘溫請你康慨
Die Scherben und die Restwärme, sei bitte großzügig





Авторы: Niki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.