Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formigas No Lençol
Ameisen im Laken
Noite
fria
e
queimação
na
mão
Kalte
Nacht
und
Brennen
in
der
Hand
Se
necessário
eu
fecho
a
blusa
Wenn
nötig,
ziehe
ich
meine
Jacke
zu
Conduzindo
seu
cheiro
pela
vila,
eu
sumo
se
você
me
usa
Deinen
Duft
durchs
Viertel
führend,
ich
verschwinde,
wenn
du
mich
benutzt
11
em
contos
fortes,
quer
sair
no
filme
11
in
harten
Geschichten,
du
willst
im
Film
mitspielen
Falava
coisas
tais
de
marry
soon
Du
sagtest
solche
Sachen
wie
"bald
heiraten"
Eu
voltei
sem
pretenção
nenhuma...
(Sempre
quica)
Ich
kam
ohne
jede
Absicht
zurück...
(Sie
wippt
immer)
Você
me
chupa
pelo
headphone
Du
bläst
mir
einen
durch
die
Kopfhörer
Formigas
no
lençol,
paraliza
Ameisen
im
Laken,
lähmen
dich
Na
minha
frente
não
tem
block
Vor
mir
gibt
es
keinen
Block
Vi
correndo
é
tof,
fico
tenso
o
puma
rala
Ich
sah
ihn
rennen,
es
ist
hart,
ich
werde
angespannt,
der
Puma
kratzt
ab
Amarrei
pra
fazer
corte
Ich
hab's
festgebunden,
um
einen
Schnitt
zu
machen
Molha
tudo,
gata,
quica
Mach
alles
nass,
Süße,
wippe
Com
certeza
eu
peço
(Bounce!)
Mit
Sicherheit
verlange
ich
es
(Bounce!)
Carne
fresca
na
minha
mesa
Frisches
Fleisch
auf
meinem
Tisch
Noite
de
matar
Zé
Porva
Nacht,
um
Zé
Porva
zu
töten
Na
minha
frente
não
tem
block
Vor
mir
gibt
es
keinen
Block
Vi
correndo
é
tof,
fico
tenso
o
puma
rala
Ich
sah
ihn
rennen,
es
ist
hart,
ich
werde
angespannt,
der
Puma
kratzt
ab
Amarrei
pra
fazer
corte
Ich
hab's
festgebunden,
um
einen
Schnitt
zu
machen
Molha
tudo,
gata,
quica
Mach
alles
nass,
Süße,
wippe
Com
certeza
eu
peço
(Yeah)
Mit
Sicherheit
verlange
ich
es
(Yeah)
Carne
fresca
na
minha
mesa
Frisches
Fleisch
auf
meinem
Tisch
Noite
de
matar
Zé
Porva
Nacht,
um
Zé
Porva
zu
töten
Death
friends,
real
glass
Death
friends,
real
glass
Nunca
te
amei,
é
block
Ich
habe
dich
nie
geliebt,
es
ist
ein
Block
Sensação
de
mar
em
60
porcento
lento
Gefühl
von
Meer,
60
Prozent
langsam
Death
friends,
real
glass
Death
friends,
real
glass
Nunca
te
amei,
é
block
Ich
habe
dich
nie
geliebt,
es
ist
ein
Block
Sensação
de
mar
em
60
porcento
lento
Gefühl
von
Meer,
60
Prozent
langsam
Desculpa
se
eu
manchei
seu
rosto
Entschuldige,
wenn
ich
dein
Gesicht
beschmutzt
habe
Duelo
de
força
esses
cara
é
palerma
Kraftduell,
diese
Typen
sind
Trottel
Gata
corte
by
D.L.B
Süße,
Schnitt
von
D.L.B
Tutti-tutti,
tutti-frutti
Tutti-tutti,
tutti-frutti
Marca
o
piso
com
seu
sangue
Markiere
den
Boden
mit
deinem
Blut
Não
é
novela
das
nove
Das
ist
keine
Seifenoper
um
neun
Quero
que
durma
à
vontade
Ich
will,
dass
du
ungestört
schläfst
Tem
um
Bull
Terrier
na
porta
do
quarto
Da
ist
ein
Bullterrier
an
der
Zimmertür
Quero
que
durma
a
vontade
(Shii)
Ich
will,
dass
du
ungestört
schläfst
(Shii)
Sai
de
cima
do
controle
Geh
von
der
Fernbedienung
runter
Deixa
que
eu
tiro
da
frente
Lass
mich
das
aus
dem
Weg
räumen
Você
não
gosta
de
arma
Du
magst
keine
Waffen
Esse
cara
também
não
Dieser
Typ
auch
nicht
Esse
cara
morre
cedo,
vai,
tira
a
mão
do
portão
Dieser
Typ
stirbt
früh,
los,
nimm
die
Hand
vom
Tor
Se
não
meu
cachorro
te
morde
Sonst
beißt
dich
mein
Hund
Minha
veias
saltam
como
Ryan
Kure
Meine
Adern
treten
hervor
wie
bei
Ryan
Kure
Vou
entrar
na
sua
festa
atirando
no
chão
Ich
werde
auf
deine
Party
kommen
und
in
den
Boden
schießen
Já
te
falei
pra
não
andar
de
noite
Ich
hab
dir
schon
gesagt,
nachts
nicht
herumzulaufen
Death
friends,
real
glass
Death
friends,
real
glass
Nunca
te
amei,
é
block
Ich
habe
dich
nie
geliebt,
es
ist
ein
Block
Sensação
de
mar
em
60
porcento
lento
Gefühl
von
Meer,
60
Prozent
langsam
Death
friends,
real
glass
Death
friends,
real
glass
Nunca
te
amei,
é
block
Ich
habe
dich
nie
geliebt,
es
ist
ein
Block
Sensação
de
mar
em
60
porcento
lento
Gefühl
von
Meer,
60
Prozent
langsam
Na
minha
frente
não
tem
block
Vor
mir
gibt
es
keinen
Block
Vi
correndo
é
tof,
fico
tenso
o
puma
rala
Ich
sah
ihn
rennen,
es
ist
hart,
ich
werde
angespannt,
der
Puma
kratzt
ab
Amarrei
pra
fazer
corte
Ich
hab's
festgebunden,
um
einen
Schnitt
zu
machen
Molha
tudo,
gata,
quica
Mach
alles
nass,
Süße,
wippe
Com
certeza
eu
peço
(Bounce!)
Mit
Sicherheit
verlange
ich
es
(Bounce!)
Carne
fresca
na
minha
mesa
Frisches
Fleisch
auf
meinem
Tisch
Noite
de
matar
Zé
Porva
Nacht,
um
Zé
Porva
zu
töten
Na
minha
frente
não
tem
block
Vor
mir
gibt
es
keinen
Block
Vi
correndo
é
tof,
fico
tenso
o
puma
rala
Ich
sah
ihn
rennen,
es
ist
hart,
ich
werde
angespannt,
der
Puma
kratzt
ab
Amarrei
pra
fazer
corte
Ich
hab's
festgebunden,
um
einen
Schnitt
zu
machen
Molha
tudo,
gata,
quica
Mach
alles
nass,
Süße,
wippe
Com
certeza
eu
peço
Mit
Sicherheit
verlange
ich
es
Carne
fresca
na
minha
mesa
Frisches
Fleisch
auf
meinem
Tisch
Noite
de
matar
Zé
Porva
Nacht,
um
Zé
Porva
zu
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nova
дата релиза
22-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.