NINEONE# feat. 法老 - Geek(Feat.法老) - перевод текста песни на немецкий

Geek(Feat.法老) - 法老 , NINEONE# перевод на немецкий




Geek(Feat.法老)
Geek(Feat.法老)
(Mai - Producer Tag "No Label Crew")
(Mai - Produzenten-Tag "No Label Crew")
Under my feet
Unter meinen Füßen
Don't move my cheese huh
Rühr meinen Käse nicht an, huh
Classic and chic
Klassisch und schick
Such a geek huh
So ein Geek, huh
Under my feet
Unter meinen Füßen
Don't move my cheese huh
Rühr meinen Käse nicht an, huh
Classic and chic
Klassisch und schick
Such a geek huh
So ein Geek, huh
Under my feet
Unter meinen Füßen
他們問起我的新策略
Sie fragen nach meiner neuen Strategie
沒達到硬性的標準就不接洽
Wenn die harten Standards nicht erfüllt sind, verhandle ich nicht
他們又急 問我什麼時候 歇下來
Sie werden wieder ungeduldig, fragen, wann ich mal Pause mache
話聽一半 shut it down
Hör nur halb zu, shut it down
被狂妄的印象 覆蓋着
Bedeckt vom Eindruck der Arroganz
大多都 選擇性看不見
Die meisten sehen selektiv weg
給他們華麗的滑稽的畫面
Gib ihnen prächtige, komische Bilder
獻上我詫異的發言
Präsentiere meine erstaunten Äußerungen
But they 又說看膩了千篇一律
Aber sie sagen wieder, sie sind das Einerlei leid
想要點叛逆 洗洗腦回路
Wollen etwas Rebellion, um die Gehirnwindungen zu waschen
誰能 教我在百無禁忌的世界裏怎麼不犯忌
Wer kann mir beibringen, in einer Welt ohne Tabus keine Tabus zu brechen
Yeah we gon do something real but something wrong
Yeah, wir machen was Echtes, aber was Falsches
你想看又擋住 一葉障目捉迷藏
Du willst zusehen, aber blockierst es Versteckspiel mit einem Blatt vor den Augen
Uh yeah we want to
Uh yeah, wir wollen
Clean our house clean our way
Unser Haus säubern, auf unsere Art
可你們只能相互 自命清高紮成堆
Aber ihr könnt euch nur gegenseitig selbstgerecht auf einen Haufen tun
Under my feet
Unter meinen Füßen
Don't move my cheese huh
Rühr meinen Käse nicht an, huh
Classic and chic
Klassisch und schick
Such a geek huh
So ein Geek, huh
Under my feet
Unter meinen Füßen
Don't move my cheese huh
Rühr meinen Käse nicht an, huh
Classic and chic
Klassisch und schick
Such a geek huh (Woken Day)
So ein Geek, huh (Woken Day)
想看我背組訓搞硬核還是學保安敬敬禮
Willst du sehen, wie ich Regeln auswendig lerne, Hardcore mache oder wie ein Wachmann salutieren lerne?
你負責給我定定義 我負責 點點搞新意
Du bist dafür zuständig, mich zu definieren, ich bin zuständig, hier und da Neues zu schaffen
聽我歌不用看歌詞 聽聽他們歌像是考聽力
Meine Songs hörst du ohne Text, ihre Songs zu hören ist wie ein Hörverständnistest
我可以營銷 可以 hit song
Ich kann Marketing, kann Hit-Songs machen
你在營銷號的評論區裏拚命 Hate song
Du hasst Songs verzweifelt in den Kommentaren von Marketing-Accounts
我何必那麼累去為你嘴巴做歌
Warum sollte ich mich so abmühen, Songs für dein Maul zu machen?
搞的我腰酸背痛
Das gibt mir nur Rückenschmerzen
我刁鑽 貴重 你叫喚
Ich bin raffiniert, wertvoll, du schreist rum
我沒空 每天都吃說唱蛋糕
Ich hab keine Zeit, esse jeden Tag Rap-Kuchen
我吃到胃痛
Ich esse, bis mir der Magen wehtut
我飛空是為了腳踩到 山頂仙鶴的喙
Ich fliege hoch, um mit den Füßen den Schnabel des Kranichs auf dem Berggipfel zu treten
當我的掌法從天而降 你這賴蛤蟆還在深井裏睽
Wenn meine Handtechnik vom Himmel fällt, glotzt du Kröte immer noch im tiefen Brunnen
背背背 參加 Freestyle 比賽拿下冠軍
Merk's dir, merk's dir, merk's dir, am Freestyle-Wettbewerb teilnehmen, Champion werden
對對對 就你最 real 我們最 fake
Richtig, richtig, richtig, nur du bist am realsten, wir sind am fakesten
玩梗是人設 發微博多等於我沒有寫過 Ghost Face
Memes sind nur Image, viele Weibo-Posts bedeuten nicht, dass ich Ghostface nicht geschrieben habe
早知道罵你你會知足 我當年就不該做罵人之父
Hätte ich gewusst, dass du zufrieden bist, wenn ich dich beschimpfe, hätte ich damals nicht der Vater des Beschimpfens werden sollen
我沒你們這樣的兒子 大野驢聽了也會直唿吃醋
Ich habe keine Söhne wie dich, nein, selbst ein großer wilder Esel würde vor Eifersucht schreien, wenn er das hört
怕被知乎給吃掉財富 那就該管住你自己四處
Wenn du Angst hast, dass Zhihu deinen Reichtum auffrisst, solltest du dich selbst besser kontrollieren
開說唱培訓班當師父 你又不是蜘蛛該讓位給 浪wave
Rap-Trainingskurse eröffnen und Meister spielen, du bist doch keine Spinne, solltest Platz machen für die 浪wave (Welle)
我也嘴巴吐絲 固執的織布 織出通往主流的絲綢之路
Mein Mund spuckt auch Seide, webt stur Stoff, webt die Seidenstraße zum Mainstream
你就是個事故
Du bist nur ein Unfall
故事是我把你撞飛 vroom 曆史車輪檔位 -
Die Geschichte ist: Ich habe dich weggefegt, vroom, das Rad der Geschichte schaltet hoch - los!
Yeah we gon do something real but something wrong
Yeah, wir machen was Echtes, aber was Falsches
你想看又擋住 一葉障目捉迷藏
Du willst zusehen, aber blockierst es Versteckspiel mit einem Blatt vor den Augen
Uh yeah we want to
Uh yeah, wir wollen
Clean our house clean our way
Unser Haus säubern, auf unsere Art
可你們只能相互 自命清高紮成堆
Aber ihr könnt euch nur gegenseitig selbstgerecht auf einen Haufen tun
Under my feet
Unter meinen Füßen
Don't move my cheese huh
Rühr meinen Käse nicht an, huh
Classic and chic
Klassisch und schick
Such a geek huh
So ein Geek, huh
Under my feet
Unter meinen Füßen
Don't move my cheese huh
Rühr meinen Käse nicht an, huh
Classic and chic
Klassisch und schick
Such a geek huh
So ein Geek, huh





Авторы: 孫權, 赵馨玥


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.