NITI DILA - Девочка плачет - перевод текста песни на немецкий

Девочка плачет - NITI DILAперевод на немецкий




Девочка плачет
Das Mädchen weint
Её спасать надо, столько яда
Man muss sie retten, so viel Gift
Она всем скажет, что голос просто простужен
Sie wird allen sagen, dass ihre Stimme nur erkältet ist
Но это знай, что это только снаружи
Aber wisse, das ist nur äußerlich
И в глубине души он ещё ей так нужен
Und tief in ihrem Herzen braucht sie ihn noch so sehr
А она ему всю свою душу
Und sie gab ihm ihre ganze Seele
А он делал вид, что любил
Und er tat so, als ob er sie liebte
Поверь мне, без него лучше
Glaub mir, ohne ihn ist es besser
Ты была с ним и осталась без сил
Du warst mit ihm und bist ohne Kraft geblieben
Хватит держать под контролем
Hör auf, alles unter Kontrolle zu halten
Тут нет лекарства от боли
Es gibt hier kein Mittel gegen den Schmerz
Пусть твои слёзы прольются
Lass deine Tränen fließen
Просто позволь им
Erlaube es ihnen einfach
Эта девочка плачет, плачет, плачет
Dieses Mädchen weint, weint, weint
Полюбила и не могла иначе
Hat geliebt und konnte nicht anders
Она слёзы прячет, прячет, прячет
Sie versteckt ihre Tränen, versteckt, versteckt
Отпусти эту боль, уже не любовь
Lass diesen Schmerz los, es ist keine Liebe mehr
Эта девочка плачет, плачет, плачет
Dieses Mädchen weint, weint, weint
Полюбила и не могла иначе
Hat geliebt und konnte nicht anders
Она слёзы свои прячет, прячет, прячет
Sie versteckt ihre Tränen, versteckt, versteckt
Отпусти эту боль, уже не любовь
Lass diesen Schmerz los, es ist keine Liebe mehr
Это совсем не любовь
Das ist überhaupt keine Liebe
А какая-то головоломка
Sondern eine Art Puzzle
Он опять убегает с восходом
Er rennt wieder bei Sonnenaufgang davon
Она так привыкла быть около
Sie hat sich so daran gewöhnt, in seiner Nähe zu sein
Без него начинается ломка
Ohne ihn beginnt der Entzug
Нервно рукой крутит локоны
Sie dreht nervös an ihren Locken
Разбросала всё, что он оставил
Hat alles zerstreut, was er hinterlassen hat
Но боль тяжело сделать фоновой
Aber es ist schwer, den Schmerz im Hintergrund zu halten
Тихо так тянет в груди
Es zieht so leise in ihrer Brust
В радиоволнах всё тот же мотив
Im Radio läuft immer noch dasselbe Motiv
Раствориться бы в песне случайно
Sich zufällig im Lied auflösen
Удалить его номер, забыть
Seine Nummer löschen, ihn vergessen
В подушку ночами кричит
Sie schreit nachts in ihr Kissen
Посуду ломает в осколки от боли
Zerwirft Geschirr in Scherben vor Schmerz
Слёзы льются, пока он молчит
Tränen fließen, während er schweigt
Просто возьми и позволь им
Nimm es einfach und erlaube es ihnen
Эта девочка плачет, плачет, плачет
Dieses Mädchen weint, weint, weint
Полюбила и не могла иначе
Hat geliebt und konnte nicht anders
Она слёзы прячет, прячет, прячет
Sie versteckt ihre Tränen, versteckt, versteckt
Отпусти эту боль, уже не любовь
Lass diesen Schmerz los, es ist keine Liebe mehr
Эта девочка плачет, плачет, плачет
Dieses Mädchen weint, weint, weint
Полюбила и не могла иначе
Hat geliebt und konnte nicht anders
Она слёзы свои прячет, прячет, прячет
Sie versteckt ihre Tränen, versteckt, versteckt
Отпусти эту боль, уже не любовь
Lass diesen Schmerz los, es ist keine Liebe mehr





Авторы: хайруллина диляра | чебанов николай


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.