Не чужие люди
Keine Fremden
Друг
друга
любили
- стали
два
врага
Wir
liebten
uns
- und
wurden
zu
Feinden
Ночами
слезы
лили
до
панических
атак
Nachts
vergossen
wir
Tränen
bis
zu
Panikattacken
Забыть,
но
как?
Vergessen,
aber
wie?
Ты
в
меня
боль
- я
тебе
белый
флаг
Du
bringst
mir
Schmerz
- ich
dir
die
weiße
Fahne
Друг
друга
ранили
неосторожно
Wir
haben
uns
unvorsichtig
verletzt
Разве
так
было
можно?
Durfte
das
so
sein?
Мы
же
не
чужие
люди
Wir
sind
doch
keine
Fremden
Победителей
не
судят
Sieger
werden
nicht
verurteilt
Если
хочешь
я
тебе
проиграю
Wenn
du
willst,
verliere
ich
gegen
dich
И
забуду
о
гордости
Und
vergesse
meinen
Stolz
Только
будь
со
мной
рядом
в
этой
пропасти
Sei
nur
bei
mir
in
diesem
Abgrund
Мы
же
не
чужие
люди
Wir
sind
doch
keine
Fremden
Победителей
не
судят
Sieger
werden
nicht
verurteilt
Если
хочешь
я
тебе
проиграю
Wenn
du
willst,
verliere
ich
gegen
dich
И
забуду
о
гордости
Und
vergesse
meinen
Stolz
Только
будь
со
мной
рядом
в
этой
пропасти
Sei
nur
bei
mir
in
diesem
Abgrund
Я
поднимаю,
а
ты
на
другом
конце
молчишь
Ich
hebe
ab,
aber
du
schweigst
am
anderen
Ende
Ты
не
простишь
Du
wirst
nicht
verzeihen
Грусть
укроет
меня
будто
пледом
Trauer
hüllt
mich
ein
wie
eine
Decke
Замерзаю,
пока
ты
скучаешь
снова
где-то
Ich
erfriere,
während
du
dich
wieder
irgendwo
sehnst
Хочу
верить
что
задумано
было
так
небом
Ich
will
glauben,
dass
es
vom
Himmel
so
bestimmt
war
С
болью
справиться
мне
бы
Ich
müsste
mit
dem
Schmerz
klarkommen
Мы
же
не
чужие
люди
Wir
sind
doch
keine
Fremden
Победителей
не
судят
Sieger
werden
nicht
verurteilt
Если
хочешь
я
тебе
проиграю
Wenn
du
willst,
verliere
ich
gegen
dich
И
забуду
о
гордости
Und
vergesse
meinen
Stolz
Только
будь
со
мной
рядом
в
этой
пропасти
Sei
nur
bei
mir
in
diesem
Abgrund
Мы
же
не
чужие
люди
Wir
sind
doch
keine
Fremden
Победителей
не
судят
Sieger
werden
nicht
verurteilt
Если
хочешь
я
тебе
проиграю
Wenn
du
willst,
verliere
ich
gegen
dich
И
забуду
о
гордости
Und
vergesse
meinen
Stolz
Только
будь
со
мной
рядом
в
этой
пропасти
Sei
nur
bei
mir
in
diesem
Abgrund
Мы
же
не
чужие
люди
Wir
sind
doch
keine
Fremden
Победителей
не
судят
Sieger
werden
nicht
verurteilt
Мы
же
не
чужие
люди
Wir
sind
doch
keine
Fremden
Победителей
не
судят
Sieger
werden
nicht
verurteilt
Если
хочешь
я
тебе
проиграю
Wenn
du
willst,
verliere
ich
gegen
dich
И
забуду
о
гордости
Und
vergesse
meinen
Stolz
Только
будь
со
мной
рядом
в
этой
пропасти
Sei
nur
bei
mir
in
diesem
Abgrund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николай чебанов, диляра хайруллина
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.