Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle ne voit que moi
Она видит только меня
On
dirait
qu'tu
n'es
pas
d'ici
Похоже,
ты
не
местная
C'est
ton
regard
évasif
qui
te
trahit
Твой
ускользающий
взгляд
тебя
выдаёт
Je
dois
te
l'admettre
Должен
признаться
On
se
moque
de
toi
depuis
10
mètres
Мы
наблюдаем
за
тобой
уже
10
метров
Depuis
tout
à
l'heure
on
te
voit
passer
Уже
какое-то
время
мы
видим,
как
ты
проходишь
мимо
Téléphone
en
main
tu
n'fais
que
tourner
С
телефоном
в
руке
ты
только
и
делаешь,
что
кружишься
Laisse-moi
ton
adresse
Оставь
мне
свой
адрес
Je
te
servirai
de
GPS
Я
буду
твоим
GPS
(Ouais
c'est
moi
N-O-V)
(Да,
это
я,
N-O-V)
Quel
dommage
que
tu
n'puisses
pas
rester
gros
Как
жаль,
что
ты
не
можешь
остаться,
дружище
(Comment
ça?)
(Что
значит?)
Ta
femme
vient
juste
de
m'appeler
elle
te
cherche
Твоя
жена
только
что
мне
звонила,
она
тебя
ищет
Ne
perds
surtout
pas
de
temps
Не
теряй
времени
Et
de
ma
part
embrasse
tes
enfants
gars
И
от
меня
передавай
привет
своим
детям,
приятель
(De
quels
enfants
tu
parles
là?)
(О
каких
детях
ты
говоришь?)
Je
crois
que
ta
famille
t'attend,
va,
bon
vent
Я
думаю,
твоя
семья
тебя
ждёт,
иди,
попутного
ветра
Depuis
tout
à
l'heure
Уже
какое-то
время
Cette
fille
ne
fais
que
me
regarder
je
sais
que,
Эта
девушка
только
и
делает,
что
смотрит
на
меня,
я
знаю,
что
Elle
ne
voit
que
moi
Она
видит
только
меня
Et
je
vois
bien
que
...
И
я
вижу,
что...
Depuis
tout
à
l'heure
cette
fille
ne
fait
que
me
regarder
je
sais
que,
Уже
какое-то
время
эта
девушка
только
и
делает,
что
смотрит
на
меня,
я
знаю,
что
Elle
ne
voit
que
moi
Она
видит
только
меня
Elle
est
en
plein...
Она
вся
в...
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
Elle
est
en
plein
Она
вся
в
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
Elle
ne
voit
que
moi
Она
видит
только
меня
Dans
la
rue
déambules
Бродишь
по
улице
Perdue
dans
tes
pas
perdue
dans
ta
bulle
Потерянная
в
своих
шагах,
потерянная
в
своих
мыслях
Serais
tu
tombée
du
ciel
(bébé)
Не
с
неба
ли
ты
упала
(детка)
Pour
être
le
premier
rôle
dans
ma
scène?
(oh)
Чтобы
сыграть
главную
роль
в
моей
сцене?
(о)
Depuis
tout
à
l'heure
on
te
voit
passer
Уже
какое-то
время
мы
видим,
как
ты
проходишь
мимо
On
analyse
tes
gestes
comme
pour
te
caster
Мы
анализируем
твои
жесты,
как
будто
проводим
кастинг
Donne-moi
ton
numéro
(ah!
non)
Дай
мне
свой
номер
(а!
нет)
Tu
seras
l'héroïne
je
serai
le
héros
Ты
будешь
героиней,
а
я
буду
героем
(T'es
comme
ça?)
(Ты
такой?)
N'écoute
pas
ce
que
dit
ce
type
(qui?)
Не
слушайте,
что
говорит
этот
парень
(кто?)
J'vois
qu'toi
et
moi
on
est
dans
les
mêmes
clips
Я
вижу,
что
мы
с
тобой
в
одном
клипе
Il
n'a
aucune
raison
pour
que
tu
flippes
Нет
причин
для
паники
(Arrête
arrête)
(Перестань,
перестань)
Oh
ouais,
oh
ouais
oh
girl
О
да,
о
да,
о
детка
N'écoute
pas
ce
que
dit
NJ
Не
слушай,
что
говорит
NJ
(Tu
parles
de
moi
là?)
(Ты
обо
мне
говоришь?)
Il
fera
le
beau
juste
pour
cette
nuit
Он
будет
строить
из
себя
красавчика
только
на
одну
ночь
(Mais
allez!)
(Да
ладно!)
Compte
sur
N-O-V
pour
toute
la
vie
Рассчитывай
на
N-O-V
всю
жизнь
Depuis
tout
à
l'heure
cette
fille
ne
fait
que
me
regarder
Уже
какое-то
время
эта
девушка
только
и
делает,
что
смотрит
на
меня
Elle
ne
vois
que
moi,
Она
видит
только
меня
Et
je
vois
bien
que...
И
я
вижу,
что...
Depuis
tout
à
l'heure
Уже
какое-то
время
Cette
fille
ne
fais
que
me
regarder
je
sais
que,
Эта
девушка
только
и
делает,
что
смотрит
на
меня,
я
знаю,
что
Elle
ne
voit
que
moi
Она
видит
только
меня
Elle
est
en
plein...
Она
вся
в...
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
Elle
est
en
plein
Она
вся
в
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
L-o-v-e,
l-o-v-e
Л-ю-б-в-и,
л-ю-б-в-и
Elle
ne
voit
que
moi
Она
видит
только
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Foundoun Frankie Njike, QUOC BAO LE, Pierre Michalski, Lee James Edjouma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.